时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:外贸英语话题王


英语课

   Damage  货物损失


  I regret to tell you that quite a number of the records and tapes were damaged. 很遗憾告诉你,许多唱片和磁带都损坏了。
  I'm sorry to hear that.  听到这事深感遗憾,
  But the goods left here were in perfect condition.  可是货运走时是完好的,
  It was possibly caused by rough handling. 可能是野蛮装卸造成的。
  Most of the records were either split or wrapped, and many of them were smashed.  大多数唱片或是裂了,或是折弯了,还有很多都碎了。
  Besides, I can assure you that there was no rough handling when the goods were unloaded. 我可以向你保证卸货时绝对没有野蛮装卸行为。
  Well, as you made the arrangement for delivery.  既然是你安排的装运,
  I am afraid I can't help you. 恐怕这事我没法帮你。
  Yes, we did make the arrangement for delivery.  是的,是我们安排的装运,
  But we instructed you to wrap each piece individually and pack no more than 10 pieces into a crate 1 to allow for easy and safe handling.  可是为了搬运方便安全,我们要求你们把货品单件包装,每一版条箱不能多于10件。
  But this was obviously not done with the consignment 2. 很显然你们这批货没有这么做。
  Have you any idea about the damage? 你知道这批货损失多少?
  We estimate that about 30% of the goods were damaged.  我们估计有大约30%的货损坏了,
  And the shipping 3 charges cost us a lot.  我们还花了不少运输费用。
  We would like either replacements 4 or a 20% reduction in price. 我们要求换货,或者在价格上减少20%。
  I admit that we were partially 5 responsible for the damage.  我承认我们对损失负有部分责任,
  So let's meet each other half-way and compromise on a 10% reduction in price on the consignment. 那么咱们各让一半,货价减少10% 吧。

vt.(up)把…装入箱中;n.板条箱,装货箱
  • We broke open the crate with a blow from the chopper.我们用斧头一敲就打开了板条箱。
  • The workers tightly packed the goods in the crate.工人们把货物严紧地包装在箱子里。
n.寄售;发货;委托;交运货物
  • This last consignment of hosiery is quite up to standard.这批新到的针织品完全符合规格。
  • We have to ask you to dispatch the consignment immediately.我们得要求你立即发送该批货物。
n.船运(发货,运输,乘船)
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
n.代替( replacement的名词复数 );替换的人[物];替代品;归还
  • They infiltrated behind the lines so as to annoy the emery replacements. 他们渗透敌后以便骚扰敌军的调度。 来自辞典例句
  • For oil replacements, cheap suddenly looks less of a problem. 对于石油的替代品来说,价格变得无足轻重了。 来自互联网
adv.部分地,从某些方面讲
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
标签: 外贸英语
学英语单词
accept
acetyl-number
al-dimashqi
Alchornea mollis
all the go
Allionia
animal fiber
anterior gray column
Appleby-Frodingham process
at the very moment
audit service
benign lymphoreticulosis
berberis amurensis rupr.var. japonica rehd.
bienvenues
boat-handling gear
burn-in testing
cancrinite litchfieldite
carriage control tape
cidron
click pallet
computerized message transmission
condyloid process
control-type generator
convexity for a production set
correspond member
cumulative dam age rule
Curtin John
delaware memorial bridges
diskette holder
Dispadol
dog-days
embarquement
end point node
epitaphial
esmarch
essential use of variable
evapotranspiration
exciter test
fatigue contracture
ferromagnets
fight a fire
final responsibility
fullstops
GCDFP-24
general anaesthesias
geometrical magnitude
give someone beans
glass water-jet pump
going with you
Goryun
Grampus griseus
Gujarats
hangtags
harbour defense guard boat
head myotome
high-density multi-track recording (hdmr)
hot rolled finished sheet
hydrolytic treatment
import tax
kjeldahl nitrogen determination
kouer
Li-spinel
local country
lumber ship
melanhydrite (palagonite)
miswander
N galaxy
numpty
odontogram
off one's rocket
ohtsuka
P-dystrophin
parliamentary agent
posterior estimate
re-alter
red tongue
reference section
remote vertical gyroscope
Salix taipaiensis
small trader
squirrel glider
storming party
surveying floating beacon
synchropay
take off circuit
ticks sting
torque energy
tristimulus
turkey frills
under action
ungual
unordaining
unsymmetrical reagent
urinocryoscopy
vesicular appendage
Villaralto
walkback
water pump cover
water-level transmitter
Weierstrass' approximation theorem
xiphisternum (or ensiform appendix)
yuanhuacin-20-palmitate