时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:外贸英语话题王


英语课

   Inquiry 1 of entry  入境咨询


  Hello, Immigration Department.  您好,这里是入境处。
  What can I do for you? 请问有什么可以帮您的吗?
  Hello. I am calling today to inquire the formalities of entry. 好的。请问您的国籍是什么?
  OK. What nationalities are you, please? 好的,请问您的国籍是什么?
  I am a Chinese. 我是中国人。
  If this is the case. I am very glad to tell you that you do not need a passport nor a visa,  如果是这样的话,我很高兴地告诉你您入境不需要护照和签证,
  since we have an agreement with your country, and in accordance with the treaty,  因为贵国我国签订了一项协议,
  people from both your and my countries are allowed to enter the other country without passports of visas. 协议中规定贵国和我国公民进入对方国家无需护照及签证。
  Fantastic. That will save me a lot of time.  这太好了。这能节省很多时间。
  Do you mean we can go to your country at any time without any formalities? 你的意思是说我们可以随时进入贵国而不需要办理任何手续吗?
  Not exactly.  不完全是这样的。
  Generally speaking, such kind of people are not allowed entry into my country as psychopaths, infectious people, criminals and people who are in illegitimate occupation.  通常来说我国一般不允许以下人员入境:精神病患者、传染病患者、刑事罪犯、从事不正当职业者。
  As a result, we need you to provide us with your ID card, health certificate and employee's card two weeks before your entry. 因此,您必须在入境前两个星期内向我国出具身份证件、健康证明及工作证明等材料。
  Sure, I will.  没问题,我会照办。
  Anything else? 还有其他的要求吗?
  Of course you will have to go through the entry formality, too. 当然你还需要办理入境手续。
  How exactly should I go through the entry formality? 究竟该如何办理入境手续呢?
  You will have to provide the detail information about yourself, such as name, age, marital 2 status, how long you are going to stay in my country and so on and so forth 3. 办理入境手续你必须向我国提供您的详细个人信息,比如姓名、年龄、婚姻状况以及将在我国停留多久等等。
  Thank you so much.  非常感谢。
  This is really helpful. 这对我确实帮助不小。
  You are welcome.  不必客气,
  Is there anything else you would like to know? 还有其他的事情吗?
  I guess not.  没有了,
  Thank you. Bye. 谢谢。再见。

n.打听,询问,调查,查问
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
adj.婚姻的,夫妻的
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
adv.向前;向外,往外
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
标签: 外贸英语
学英语单词
-leafed
aircraft-community noise
ancistroplax taiwanensis
attention spans
bellarmine
Binh Thuan, Tinh
biosustainability
breath speciment
Buddhize
cambridges
cationic auxiliary
chemical information
co-stability
color depth
compare logic
comscore
Consignmecnt(Delivery)
corporate planning system
de-evolution
degauss push button switch
demotivated
Dolcental
Dr Dre
drop tank
ecolinguistic
EDP (effective depth of penetration)
enabled interruption
Ennedi
equilibrium adsorption
fib
foster families
foxiest
fumewort
gas washing
gene probe
general officer
generalized Jacobian
genus Phytelephas
hand wharf crane
hardly necessary
heat indicating paint
height-to-paper
horizontality
hypnorms
hysteresis energy
imployment
inner city renewal
inteneration
isogradient contour
klallam
kuos
Laminaria saccharina
lap resistance welding
larga
lever brake
library function routine
lifetime of neutron
lipscreen
marburgvirus marburgvirus
mass-day
meteoroscope
microbic insecticide
MIRU
nai (tl) detector
ngaio marshes
non-contributing area
orthiorrhinus
oulai
pain-control
palaeogeographer
patchoulene
phenyl aminosalicylate
pneumatic spraying machine
poivre
postemphasis
pressure ventilator
proper inflation
pterygotemporal
Rayleigh law
rectangular field
reflex housing
renewal and reform of fixed asset
row boat
self ventilation
self-potential log
Sellönd
split hydrophone
steel bar cold drawing machine
study facilities
subjective value
Thayettaw
the water's edge
tonnage dimensions
torier
tracer scale
two-dimensional fluid flow
unchair
under-possessor
unobjectifiable
valve balancing piston
w.f.
world organisation