时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:旅游英语口语


英语课

KAREN: I'm not comfortable 1 about this, Sandy.I don't understand most of these games.

SANDY: That's okay 2. I can explain 3 a little.

KAREN: I don't want to lose 4 all my money.

SANDY: Don't worry. You can't lose all your money.because you won't gamble 5 all your money.

KAREN: I guess you're right.

SANDY: Of course 6 I'm right. I already 7 told you the rule for Las Vegas. Remember?

KAREN: Yes, I remember.You must decide 8 how much money you will gamble before you start to play.

SANDY: That's right. That's the best way to have control 9 over yourself 10.You say to yourself. "Tonight I will gamble fifty dollars. Only fifty dollars. No more."If you follow the rule, you can't lose more than fifty dollars.

KAREN: I know it's true 11, Sandy. But still some people lose control.They start to gamble, and they can't stop.

SANDY: But I won't let you do that. I will watch you.

KAREN: Okay.

SANDY: So how much do you want to gamble?

KAREN: Maybe 500 dollars.

SANDY: 500 dollars! That's too much!You just said 12 you are afraid to lose your money.If you're afraid, why do you want to gamble 500 dollars?

KAREN: I don't want people to think I'm stingy.

SANDY: That is a bad attitude 13 to have, Karen!If you think that way, Las Vegas will be really dangerous for you.

KAREN: So how much should I gamble?

SANDY: Why not fifty or one-hundred dollars?

KAREN: Okay. One-hundred then. Do you think I will lose it?

SANDY: I don't know. You have to be smart, but you have to be lucky 15 too.Some games are all luck 14. With some, you need to be smart.

KAREN: I want games that are all luck.

SANDY: I knew you would 16 say that! Then you should play the slot 17 machines 18.

KAREN: Slot machines? No, I don't want that! That's too boring 19.I want a game with cards or dice 20.

SANDY: So what do you want to play then?

KAREN: Blackjack.We can play blackjack. And I will gamble one-hundred, or maybe two-hundred dollars.

SANDY: Huh? You are breaking our rule already! And we didn't even 21 start to play yet 22!

KAREN: Oh, don't be so strict 23! We are in Las Vegas.

SANDY: Yes, and if I stay with you, we will have to walk back home to New York.Because we will lose all our money and our plane tickets too!

凯伦:我在这里很不自在,仙蒂。大部分的游戏我都不懂。

仙蒂:没关系,我会一点。

凯伦:我不想输光所有的钱。

仙蒂:别担心,你不会一文不剩的因为你不能把所有的钱都拿来赌。

凯伦:你说得对。

仙蒂:那当然。我告诉过你来拉斯维加斯的原则,记得吗?

凯伦:记得。在你开始玩之前,先决定要花多少钱来赌。

仙蒂:没错,这是控制自己最好的方法。你告诉自己今天晚上我只赌 50 美元,就是 50 美元,不能超过。如果你遵守,就不会输掉超过 50 美元。

凯伦:没错。不过有些人还是不能控制。他们一开始赌博就停不下来了。

仙蒂:我不会让你这么做的,我会看着你。

凯伦:好的。

仙蒂:你要花多少钱赌博?

凯伦:大概 500 美元。

仙蒂:500 美元?太多了!你刚刚不是还说怕输光吗,那为什么要赌 500 美元?

凯伦:我不想让人觉得我很小气。

仙蒂:那是错误的心态。如果你那样想,拉斯维加斯对你而言是极危险的。

凯伦:那么我应该花多少钱呢?

仙蒂:50 或 100 美元如何?

凯伦:那么 100 美元好了,我会输光吗?

仙蒂:我不知道。你必须用脑,还要靠点运气。有些游戏是全靠运气,有一些则必须用点大脑。

凯伦:我想玩靠运气的。

仙蒂:我就知道你会这么说,那么你该玩玩吃角子老虎。

凯伦:吃角子老虎?我不想玩那个,太无聊了。我想玩扑克牌或是骰子。

仙蒂:那么你想玩什么游戏?

凯伦:21 点。我们玩 21 点,玩个 100 或 200 美元。

仙蒂:什么?你开始破坏规则了,我们都还没开始玩呢!

凯伦:别太严格嘛,我们是在赌城耶。

仙蒂:是啊!如果我和你在一起,我们就要走路回纽约了!因为我们会输个精光,连机票也没了。



1 comfortable
adj.舒适的,舒服的
  • This sofa is very comfortable.这张沙发很舒服。
  • The environment for shopping is comfortable.购物的环境很舒适。
2 Okay
(=okey,O.K.)adj./adv.好,行,不错;n.同意
  • The play is okay,but I still prefer the book.戏还可以,可我仍愿读原著。
  • Is it okay with you if I borrow this book?我借这本书你不在意吧?
3 explain
vt.解释,说明;vi. 解释,说明,辩解
  • She knows how to explain it.她知道怎么解释它。
  • Could you explain that again?您能再解释一遍吗?
4 lose
v.丢失,失去,迷失,(钟表)走慢
  • I always lose at cards, with my bad luck.我不走运,打牌总输。
  • I can always lose myself in a good book.一本好书会使我爱不释手。
5 gamble
n.冒险;v.赌博,孤注一掷
  • Setting up this business was a bit of a gamble.开办这样的公司有点冒险。
  • Drive carefully and don't gamble with your life.小心驾驶,别拿你的生命冒险。
6 course
n.课程,讲座,过程,路线,一道(菜)
  • The college course was then cut to three years.大学学制那时缩短到三年。
  • Of course,I don't always sleep in the afternoons.当然,我并不总是在下午睡觉。
7 already
adv.已经
  • We have eaten already.我们已经吃过了。
  • I've been there already,so I don't want to go again.我早已去过那里了,所以我不想再去了。
8 decide
vi./vt.决定;下决心
  • It's a difficult question to decide.这是个难以决定的问题。
  • I can't decide which to choose.我无法决定要选哪一个。
9 control
n.控制,管理,克制,控制器,调节装置;vt.控制,操纵,抑制
  • He lost control of his bicycle and fell down.他因控制不住他的自行车而跌倒了。
  • That child is impossible to control.那孩子很难管。
10 yourself
pron.你自己
  • I need you to do it yourself.我要你亲自做。
  • Late again,Tom?I hope you can explain yourself.汤姆,又迟到了?我希望你能说明理由。
11 true
a.真实,不假的;忠实,可靠的;正确无误的
  • He who doesn't reach the Great Wall is not a true man.不到长城非好汉。
  • I will come and see if it is true.我要来了解一下,是否真有其事。
12 said
v.动词say的过去式、过去分词
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
13 attitude
n.态度,看法;姿态,姿势
  • What's his attitude toward this business?他对这事是什么态度?
  • His attitude was shocking to her.他的态度令她感到震惊。
14 luck
n.运气,幸运,吉祥之物;v.侥幸成功
  • I'll try my luck.我要碰碰运气。
  • Good luck! We'll keep our fingers crossed for you.祝你好运! 我们将为你祈祷。
15 lucky
adj.幸运的,侥幸的,碰巧的,吉祥的
  • Three is my lucky number.三是我的幸运数字。
  • You are a lucky dog.你真是个幸运儿。
16 would
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
  • Why would you say that?为什么你会这么说?
  • Would you please help me?你能帮帮我吗?
17 slot
n.(口)位置,职位,狭长孔,狭槽
  • Put a coin in the slot.将硬币放入投币口。
  • He's been given a regular ten-minute slot on the radio.电台定期给他十分钟的节目广播时间。
18 machines
n.机器( machine的名词复数 );机械装置;机动车辆;飞机
  • Gradually factory workers have been displaced by machines. 工厂的工人已逐渐被机器取代。
  • Fax machines were a wonderful invention at the time. 传真机在当时是一项了不起的发明。
19 boring
adj.无聊的;令人生厌的
  • It is a boring film.这是一部枯燥乏味的电影。
  • This story is kind of boring.这个故事有点无聊。
20 dice
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
21 even
adj.平坦的,偶数的,相等的;adv.甚至,恰好,正当
  • It was cold yesterday,but it's even colder today. 昨天冷,今天更冷了。
  • He's the best teacher even though he has the least experience.尽管他经验最少,但教得最好。
22 yet
adv.还,仍然,即刻;conj.尽管,然而
  • I am not ready yet.我还没有准备好。
  • Beautiful as she is,she didn't find a boyfriend yet.尽管她很漂亮,但还没找到男朋友呢。
23 strict
adj.严格的;严厉的,绝对的,详尽的;精确的
  • We must be strict in our work.我们必须严于职守。
  • She is a strict teacher.她是个严格的教师。
学英语单词
abscessed teeth
adamellite
administer relief
almas
aul wan
barytons
Batu Pulai, Sungai
be skilled at
beef tongues
borefest
cancer pathophysiology
carotid arch
catch a disease
centrifugal pendulum
civitated
country of residence
cromoglycate
decision support system - DSS
dial - up access
down price
ekalead
electronic pick up
emoia atrocostata
epithallus
fairy circles
feel your way
ferroelectric non-volatile memory
final working drawings
firedamp migration
go on errands
gurdfish
hemicontinuous operator
herborises
honeycomb radiator
incidence point
indolent
internal cylindrical gauge
IPG
japann
judicial separation
jump out of skin
Karkar I.
kissins
koat
la charite
Leontopolis
ligg. intercuneiformia plantaria
light repeater
linkage analysis
location variable type
longspur
magnetoresistances
marine electric power station
marine energy resource
marine refraction seismic survey
master scheduler
mercuric lactate
mercury ballast of gyrocompass
methylal resin
meyers
michelman
Molotor cocktail
monologists
multi-valued displacement
multistage scrubber
nit-pickers
Nocardia actinoides
nonfashion
nonintersecting lines
observance of good seamanship
orbifolding
ordered scattering
parental involvement
plancks
plite
pneutronic ammeter
polyether diols
purchase of goods
radial inlet
readily available
receiver operating characteristics curve
regentess
Retina Display
rinsed-out
Routh array table
Sambang
satellisation
saturn-day
sawhney
scrikes
seam-welding equipment
self compatible
semen diluter
semianaerobic condition
Sid Caesar
sphagna
subsurface burst
superhigh frequency
talk down to
tidly
unheal
xenocrystal