时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:荒野求生


英语课

 Masters of disguise 1.This deadly predators 2 blend into landscape,you've gotta stay alert 3. 蛇是伪装大师 这种致命的食肉动物能够和环境融为一体 你要保持警觉


You come very gentlely.Of the four kinds of snakes in the Sahara,Egyptian cobra is one of the most venomous. 你要轻轻地走过来 撒哈拉的四种蛇中 埃及眼镜蛇是最毒的
The first thing you gotta do is just keep absolutely still.This one is around 4 foot long. 遇到它的第一反应 就是保持绝对静止 这条蛇大约有四尺长
Because it strikes up half of  its body length under a second. 它瞬间移动的距离相当于一半身体的长度
Then you can see their head coming right out. 然后你会发现他们的头冲过来了
and these guys move so fast that they kill almost a hundred people a year in Africa. 这种蛇移动速度相当快 它们每年在非洲造成近乎一百人致死
Here you go.  See it strike that. 让我们看看它如何攻击水壶
Always back off slowly,and never corner a cobra,but give it room to make it get away. 记得要慢慢退后 不要将眼镜蛇困住 腾出空间让它自行离开
Come across this in a night though and it could be all over for someone. 如果在晚上碰到它 你就完蛋了
The cobra's deadly neurotoxic venom 4 attacks nerve system,eventually, their respiratory system shuts down completely. 眼镜蛇致命的神经性毒液会攻击神经系统 最终使你的呼吸系统完全损坏
The basic rule with dangerous animal is keep your distance. 遇到危险动物的基本规则就是保持距离
But in a hunt for food,you may be forced to come into close contact. 但是捕猎时 你不得不近距离接触
In Mexico, swaming bees mind one thing-- honey.You can see that is the one I'm after. 在墨西哥  看到蜂群就意味着蜂蜜 这就是我要找的
Legs on my forehead.Boy, go away. Go away.To avoid the stings,cover up all exposed flesh,hands, face, and forehead. 我额头上有一只蜜蜂 走开  给我走开 为了避免被蜇 要把全身裸露的地方都裹起来 例如手  脸  以及额头
That one of these got me, just up here.Hey, can you see, can you pull it off this for me. 那只蜜蜂蜇到我了  就在这 看到了吗  你能帮我把蜇针拔出来吗
And that's... that's what you wanna pull out.You gonna see that? 这就是...这就是你要想拔出来的东西 看见了吗
For such a small little fly thing,doesn't help deliver a punch. 这么小的飞虫 揍它也无济于事
 

vt.把...假扮起来;n.伪装物,假装,伪装
  • He went about in the disguise of a sailor.他伪装成海员到处流窜。
  • It is impossible to disguise the fact that business is bad.生意不好这件事无法隐瞒。
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
adj.机警的,活泼的,机灵的;vt.使...警觉
  • Drivers must be on the alert for traffic signals.驾驶员必须密切注意交通信号。
  • The rabbIt'seems to be very alert all its life.兔子似乎一生都小心翼翼,十分警觉。
n.毒液,恶毒,痛恨
  • The snake injects the venom immediately after biting its prey.毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
  • In fact,some components of the venom may benefit human health.事实上,毒液的某些成分可能有益于人类健康。
标签: 荒野求生
学英语单词
.cpp
Arabatsk'ka Zatoka
aster asa-grayi mak.
Atalanthus
be mapped to
bird pepper
bocals
broken out section view
bronze bady syndrome
car-coats
chaffees
claw hand deformity
clean coal
colpomenia sinuosa (roth) derb. et sol.
comatula
commercial policy staff
competitiveness in international markets
cretinoid
cross-over choke
cuprobam
dahlia paper
daily opening price
depickle
deshon
diffraction-limited diameter
doughts
drive up the wall
duplicandos
Emplawas
fimbristylis aestsivalis vahl
foaming oil
forensic-science
free-electron theory
fringe amplitude
front-wheel-drives
gameplan
gives away
grockie
group tests
Guatemala gamagrass
hand adjustable reamer
heating appratus
Hemicidaroida
hemiprocnidaes
hexagonal nut
hillhead
hinokis
hitch crossbar
homidium
hyboma
iliotibial band syndrome
injointer
Irish cobble
Knoxian
krautheimer
leopoldstadts
limit-cycle
listening devices
master/slave mode
Mazdaism
menophobia
message tax
milkfed lamb
Mourne
mqw waveguide
MS-Net
myelic lymphangioma
North Van
noun groups
Oakvale
olina
orbital geophysical observatory satellite
pars laryngea
plowtered
protective gas supply
provisional issue
proximate order
pumping (optical)
rag-dolls
retriggable
roll hoop
run-time database processor
sb's declining years
schizamnion
self-programmings
sodium mandelate
solid piling
Souttar's tubes
spot wobbling circuit
tamboura
television shopping
terribles
the cat's meow
throw yourself at sb
ultra-matic stitch selector
vanadium beryllide
vegetable dehydrator
Vellahn
wall-peckers
wet grinding operation
wooden louvres
yishouning