时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:荒野求生


英语课

 But today's flight is no rescue mission. 但今次出航的目的不是救援


Its purpose is to deploy 1 me into harsh glacier 2 terrain 3 high up in the Chugach mountains. 而是要把我撂在楚加奇山脉中 严酷的冰川高地上
I plan to rappel. As a combat chopper,this pave hawk 4 is the ideal platform for a rapid insertion. 我计划顺着绳索滑下  作为战斗直升机 这架铺鹰式战斗机是理想的速降平台
I'm 80 foot up, and the only way is down. 我从80英尺高空径直下落
I'm safely on the deck,and the helicopter is out of here. 我成功着陆 而直升机便离去了
We're quite high up in the mountains, look.And that is a proper Alaskan mountain view. 我们正身处山巅之上  看啊 这才是阿拉斯加的山景
God, first thing you notice is just how cold it is up here.You know, we left the base at sea level. 来到这里的第一感觉就是太冷了 我们出发的基地海拔和海平面差不多
But up here, we're about four or five thousand feet.It's a different ball game. 但这里海拔有四五千英尺 简直就是天差地别
Every 1,000 foot you drop, temperatures rise about five degrees. 每降低一千英尺 温度上升五度
So it could be 25 degrees warmer at sea level. 所以海平面比这里高25度
Even better,most Alaskans live near the coast, 更好的是 大多数阿拉斯加人住在海岸附近
so if you get stuck out here,your best plan is to head for the sea. 如果你被困在这里 最好的出路就是向海边进发
But in this harsh place,getting there is never gonna be easy. 但在这样的不毛之地 到达海边可不是件容易之事
My best route off this mountain is to head for the vast glacier below, 我最好的下山之路 就是向下面广阔的冰川前进
but that means crossing a dangerous scree slope. 但这意味着要通过危险的碎石坡路
The frost-shattered rock is hard, sharp,and treacherous 5 underfoot. 挂霜的岩石坚硬而尖锐 而且容易松动
Getting onto the glacier will be no walk in the park. 走在冰川上 可不像逛公园
 

v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
  • The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
  • The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
n.冰川,冰河
  • The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。
  • The upper surface of glacier is riven by crevasses.冰川的上表面已裂成冰隙。
n.地面,地形,地图
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • He knows the terrain of this locality like the back of his hand.他对这一带的地形了如指掌。
n.鹰,骗子;鹰派成员
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
标签: 荒野求生
学英语单词
accouchement force
actual load
amandine
animal skins
asbestos friction sheet
averice
Batlaich
Calci-Mix
candent
catalase-azide
Cecil Plains
center conductor
cerebrally challenged
Chigubo
clinked ingot
counter-party
curved guide
cylinder liner puller
deactivating group
deaerator recirculation
depravity
dichronous
Draja
earthlight
eight-bit word counter
embossed
encrisp
extension cultivation
femal mold
foodporn
form discrimination
freeest
fresh paint
fusinitic coal
goal kicker
green walls
gutate
hawk-dove-retaliator model
HEAC (High Energy Advisory Committee)
hitherwards
imaginary generating gear
Immunization strategy
ingrown
intrinsic damping
Ketohexokinases
key relationship
leeds-united
line of degeneration type
mallusks
marrow-reconstitution
matrix technique
maximum bending moment diagram
medicolegal identification
milliter
mixers
multiple time programmable
nonobservant
number of defect
number of lengths
oil shares
over-wrap
Pameungpeuk
peastones
Pecos Plains
pegasid
pendent drop method
phalluss
philery
phosphate of lime
pool fire
prima-facie case
Primula dickieana
proof listing
r-l-c oscillator
reapprovals
reduced-tillage system
reimbursement draft
resplitting
ripe for
secured credit
shewere
ships cost analysis panel
simple expansion engines
sixains
special price
springing executory interest
stolon-
stopped at nothing
subcollegiate
Summer Bridge
taken your breath away
tea bulking
Teykovskiy Rayon
the mainspring of
transgenation
tuberosa sclerosis
unforestallable
Verluma
vernacularizes
Wallerian law
work and turn
X-gear pair with reference center distance