时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:荒野求生


英语课

 The water is pouring down from the surface, 水流是从地表倾泻而来的


and I'm gonna try to follow it up and out of here. 我要跟着水流走以便找到出路
There's light ahead!Look, you see that? Look.Look over there. See it? 前面有亮光 看见没  你看见没 看那里  看见了没
There's light coming from somewhere.See if I can get up there. 那里有某处照来的亮光 去我能不能从那里出去
I want to climb up towards the daylight,but this waterfall is treacherous,and the rock is razor sharp. 我想向着有光的地方往上爬 但是这下落的水流太危险了 岩石像剃刀一样锋利
Pass up the thing.Come, then.There you go. 摄像机给我 来 给你
You got it?Well, we've got daylight,but we are no means out of this place yet. 拿好了 好了  这里有阳光了 但是并不意味着我们就从这地方出去了
Let's keep moving through. 我们继续前进
I face a tough climb and even more testing challenges ahead-- 我正经受一场艰巨的攀岩 但还有更大的挑战在等着我
an alligator 1 swamp and a flaming forest fire. 短吻鳄沼泽以及燃烧的森林大火
I've emerged from an underground Alabama labyrinth 2. 我已经走出亚拉巴马的地下迷宫
It is quite tight in here.Now I'm trapped in a narrow rock fissure 3. 这儿可真挤 现在我现在一个狭窄的岩石缝儿中
See, it looks like Now I'm trapped in a narrow rock fissure. 看  它看起来像 这可能是由于一场地震而形成的
Here you can see it's as if, literally 4, two bits of rock split in two down the middle. 从这里看它就像是  一块石头从中间裂成了两半
 

n.短吻鳄(一种鳄鱼)
  • She wandered off to play with her toy alligator.她开始玩鳄鱼玩具。
  • Alligator skin is five times more costlier than leather.鳄鱼皮比通常的皮革要贵5倍。
n.迷宫;难解的事物;迷路
  • He wandered through the labyrinth of the alleyways.他在迷宫似的小巷中闲逛。
  • The human mind is a labyrinth.人的心灵是一座迷宫。
n.裂缝;裂伤
  • Though we all got out to examine the fissure,he remained in the car.我们纷纷下车察看那个大裂缝,他却呆在车上。
  • Ground fissure is the main geological disaster in Xi'an city construction.地裂缝是西安市主要的工程地质灾害问题。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
标签: 荒野求生
学英语单词
abridged scientific literacy instrution
accessory olivary nucleus
aeroplethysmograph
attractedness
aviling
axis porcinus
barbar-
beater-sized paper
Bellata
bench-drill
binelli
black land
bladder calculi
borsonia symbiotes
brand-consciousness
Brehnitz
bronchi segmentalis basalis anterior
Camas Valley
canajoharie
collective drawing
community-facilities plan
concentric spherical mesh grid electron gun
conveyer lever cam
correctness oriented programming
couchers
counterterms
craftworker
deformation gauge
diethylmaleate
dirty bill of lading
Dormaal
drive forward
Duflo
electrolytic lightning arrester
endocrine osteoporotic obesity
entrapment vacuum pump
final molasses storage tank
fluidized particle quenchine
fundamental system
garageman's lien
garnes
Grignard synthesis
HCAT
high vacuum gauge
homobium
housesat
in lighter
insistency
international commercial language
jump transfer
Kibbish(Kibish)
kiddy porns
laugh down
Leonard Murray Mts.
liesls
local speed of sound (lss)
logic equation simulation
macro-coacervation
managerial activity appraisal
meandereth
minimum phase angle
moisture resisting lacquer
multiple substitution
multiplying lever
Neoanthropinae
non modal
nondegenerate state
offi
overflies
peace-process
personal account dealing
phorticella bistriata
photoelectric radial velocity
physiologically
Pirogoff's amputation
power platform
program planning
pseudocordyceps seminicola
put in a good word
quadrature axis synchronous impedance
Rayleigh damping
reflective display
respiratory depression
rolling mill
self-owned
sever connection
silene glabella
silly geese
spherical roller bearing
square decimetre
student-centered teaching
subulatus
symphyseolysis
tetraphyllus brunneipes burnneipes
transformationalist
Tuji-dong
unwieldable
ureterocystostomy
Valvatina
wheel arches
xenon flash tube