时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:专业英语一


英语课

  [00:00.00]I don't know what to say at the morning staff assembly tomorrow.

[00:01.93]明天例会我说些什么好呢?

[00:03.87]Why the heck do we have to sing the company song in the morning?

[00:06.01]干嘛我们一早就得唱公司歌?

[00:08.15]Here we go again.The manager's talk is as long as ever.

[00:10.42]又来了,经理的讲话还是那么长。

[00:12.70]I'm all worn out.Doesn't he know we've been standing 1 here for more than 30 minutes?

[00:16.07]我累坏了。他不知道我们站在这里已经超过30分钟了吗?

[00:19.44]Tomorrow's sports day.I hope it rains.

[00:21.34]明天是运动会的日子。下雨就好了。

[00:23.25]It's been quite a while since I did callisthenics along with the exercise jingle 2 on the radio.

[00:26.04]跟着收音机的体操音乐做柔软体操是好久以前的事情了。

[00:28.84]He's not much of a worker but he sure is an athlete.

[00:30.69]他工作不太行,不过是个不错的运动员。

[00:32.55]Ha-Ha!The manager fell down .Couldn't have happened to a nicer guy!

[00:35.62]哈,哈!经理跌倒了。活该!大快人心。

[00:38.69]If I beat my boss now,he'll hold a grudge 3 against me later.

[00:41.05]如果我现在打败上司,以后他会怨恨我。

[00:43.42]What?That kid's the general manager's grandson?

[00:45.70]什么?那小家伙是总经理的孙子呀?

[00:47.99]They should be able to give us a better lunch.

[00:49.45]他们应该可以提供好一些的午饭。

[00:50.91]Gosh!My muscles are going to ache all over tomorrow.

[00:52.87]哎呀!明天我全身肌肉都会痛了。

[00:54.83]I don't want to go on a company trip... but duty calls.

[00:57.31]公司旅行,我不想去……但情面上过不去。

[00:59.79]Oh,no!Don't start in with that karaoke the instant we get on the bus.

[01:02.30]哦,不!不要一上车就开始唱卡拉OK嘛。

[01:04.81]The guide keeps jabbering 4 on and on.How am I ever gonna be able to take a nap?

[01:07.75]导游一直叽叽喳喳说个不停,我怎么能合一下眼呢?

[01:10.69]Why do I have to spend such a valuable weekend on an overnight trip with the company bunch?

[01:13.47]为什么我得和公司一帮人去过夜旅行,度过这么宝贵的周未?

[01:16.25]Well,I'll take a quick bath before the company party starts.

[01:18.05]好啦,在公司宴会开始前,我先去冲个澡吧。

[01:19.86]I can't tell who's who when the women take off their makeup 5.

[01:21.79]女士们卸了妆,我就分辨不出谁是谁。

[01:23.72]Oh,no!I'm stuck with having to share the same room with my section chief!

[01:26.11]啊,糟了!我被安排和主管睡同房间了。

[01:28.50]The section chief is quite an entertainer.I never would have guessed.

[01:30.62]主管对表演真有一套,实在出乎我的意料。

[01:32.73]What!?He expects me to serve him wine?I can't believe he's bossing me around even at the company party.

[01:36.77]什么!他想要我替他斟酒?我不连在公司宴会上都要把我差来遣去。

[01:40.81]That's the lowest...pretending you're druck and going around touching 6 the women.

[01:43.90]最差劲了……装着酒醉,四处骚扰女士。

[01:47.00]It was a joke?What's so funny about that?

[01:49.15]那是笑话吗?有什么好笑呢?

[01:51.31]If they're going to stay up all night playing mahjong,they ought to go to some other room.

[01:54.29]他们如果想打通宵麻将,应该到别的房间去。

[01:57.26]He snored all night,and I couldn't sleep.

[01:59.60]他整晚打鼾,我无法睡觉。

[02:01.94]Oh,well,...guess I'd better buy a souvenir for my family.

[02:03.94]喔,那么……我该为家人买件纪念品。

[02:05.94]Don't tell me we have to work tomorrow after all this partying.

[02:08.50]哪有这种事,这么大闹大吃,到头来,明天还得上班。

[02:11.06]This year is "The Year of Rapid Progress"?He said the same thing in his New Year's speech last year.

[02:14.67]今年是"飞跃之年"?他去年新年致词时也这么说的。

[02:18.29]Oh,so that's what the old president looks like!

[02:20.40]喔,原来老董事长的长相是这个样子!

[02:22.50]The only time he works hard is at the year-end cleaning.

[02:24.63]他唯一努力工作是去年年终大扫除的时候。

[02:26.76]The one time my desk really gets nice and tidy is when "year-end cleanup time"rolls around.

[02:29.54]我的桌子变得真正整洁的唯一时间是"岁未大扫除日"再来的时候。

[02:32.32]So,that's where the document was...,I could never find it when I was looking for it.

[02:34.95]哦,那文件原来在这里呀……害我找都找不到。

[02:37.57]I know he's the manager,but still,he could lend us a hand here.

[02:40.21]就算是经理也可以帮我们一下嘛。

[02:42.85]Will you take a look at all this dust on everything here in the warehouse-just goes to show we're not"selling our wares 7!"

[02:46.30]你看看仓库内所有东西的灰尘--这正表明我们没有卖出商品。

[02:49.74]All of these year-and parties are going to ruin my health.

[02:51.42]这么多次年终联欢会,会把我累垮的。

[02:53.09]Don't go around carrying on like some drunken fool with company badge on!

[02:55.40]可别带着公司徽章,像醉鬼一样四处胡闹!

[02:57.71]I bow.

[02:58.55]我鞠躬。

[02:59.38]I stand at attention.

[03:00.47]我立正。

[03:01.55]I sing the company song.

[03:02.73]我唱公司歌。

[03:03.90]I soak in a hot spring bath.

[03:05.26]我浸泡在温泉中。

[03:06.62]I change into a bathrobe.

[03:07.81]我换穿浴衣。

[03:09.00]I go and join the company dinner bash.

[03:10.42]我去参加公司联欢宴。

[03:11.84]I pour my colleagues wine.

[03:13.29]我为同事斟酒。

[03:14.74]I warm up.

[03:15.66]我做热身运动。

[03:16.57]I run as fast as I can.

[03:17.76]我以最快速度跑。

[03:18.95]I jump.

[03:19.75]我跳跃。

[03:20.54]I fall down.

[03:21.40]我跃倒。

[03:22.27]I sweep the floor.

[03:23.39]我扫地。

[03:24.51]I wring 8 out the wash colth.

[03:25.71]我拧干抹布。

[03:26.92]I carry some bundles around.

[03:28.05]我搬运些货物。

[03:29.19]I take out the trash.

[03:30.29]我倒垃圾。

[03:31.38]We listen to the boss telling an object lesson story.

[03:33.07]我们聆听上司的实例教训。

[03:34.75]I yawn.

[03:35.67]我打哈欠。

[03:36.58]I rub my eyes.

[03:37.60]我揉眼睛。

[03:38.62]I put on clogs 9.

[03:39.56]我穿木屐。

[03:40.50]I stroll around the streets.

[03:41.73]我在街上四处闲逛。

[03:42.96]I play mahjong.

[03:43.84]我打麻将。

[03:44.73]I put on a performance.

[03:45.79]我做了一次表演。

[03:46.85]I wear a headband.

[03:47.80]我绑头布。

[03:48.75]I take a "sportsman"s oath.

[03:49.93]我做选手宣誓。

[03:51.11]I run out of breath.

[03:52.28]我跑得喘不过气来。

[03:53.46]I sprain 10 my ankle.

[03:54.42]我扭伤踝骨。

[03:55.39]I sprain my finger.

[03:56.60]我挫伤手指。

[03:57.82]Two colleagues chat while exercising on Saturday afternoon.Theodore had recently transferred from another department.Ada has worked in this department for several years.

[04:04.06]两个同事在星期六下午,一边做体操,一边聊天。Theodore最近从另一部门转过来,Ada则待在这部门已年之久。

[04:10.31]Theodore:It's been quite a while since I last exercised to the radio broadcast.

[04:12.51]我已经很久没有听收音机做体操了。

[04:14.72]Ada:Same here.I'll have aches and pains all over my body tomorrow,no doubt about that.

[04:17.40]我也一样。我明天会全身酸痛的---一定的。

[04:20.08]Theodore:I don't get it.What's the point of all this exercise?Who's behind this?

[04:22.62]我搞不清楚,为什么要做体操?谁说起要做的?

[04:25.17]Ada:The department head.He's been a real health nut ever since he quit smoking two years ago.I have to hand it to him,though.He never was a great worker,but he's sure turned into a good athlete.

[04:30.77]是部门头儿,他从两年前戒烟以来就变成健康迷。但是我不得不承认,他在工作上没有什么大表现,但是却变成了一个不错的运动员。

[04:36.38]Theodore:Well,at least I'll be able to take off a few pounds.Even if it does mean sleeping off the fatigue 11 all day tomorrow.

[04:39.85]嗯,至少我能减几磅,虽然明天得睡一整天来消除疲劳,也还值得。

[04:43.32]Ada:Guess they haven't told you,huh?

[04:44.37]哈,我想他们没有告诉你?

[04:45.41]Theodore:Told me what?

[04:46.22]告诉我什么?

[04:47.03]Ada:The company's holding its annual employment test tomorrow.They need some people to hand out the test booklets,so...

[04:50.32]公司明天要举行一年一度的雇员考核。他们需要一些人分发考卷,所以……

[04:53.62]Theodore:What?Don't tell me we have to work tomorrow!?

[04:55.41]什么?难道明天我们得上班呀?

[04:57.20]Ada:I'm afraid so.At 8 o'clock sharp.

[04:58.76]恐怕是。8点整。

[05:00.33]Theodore:Well,I guess I'm better off this year than last.

[05:02.03]好了,我想今年还比去年好过。

[05:03.73]Ada:Why?

[05:04.21]为什么呢?

[05:04.69]Theodore:Last year's test was held right after a department party .The boss kept us drinking until 5 a.m.My head felt like it was going to explode!

[05:09.75]去年考试是部门聚会后马上举行。上司留我们喝到早上5点,我的脑袋都要炸了。



1 standing
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 jingle
n.叮当声,韵律简单的诗句;v.使叮当作响,叮当响,押韵
  • The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
  • The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
3 grudge
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做
  • I grudge paying so much for such inferior goods.我不愿花这么多钱买次品。
  • I do not grudge him his success.我不嫉妒他的成功。
4 jabbering
v.急切而含混不清地说( jabber的现在分词 );急促兴奋地说话;结结巴巴
  • What is he jabbering about now? 他在叽里咕噜地说什么呢?
  • He was jabbering away in Russian. 他叽里咕噜地说着俄语。 来自《简明英汉词典》
5 makeup
n.组织;性格;化装品
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
6 touching
adj.动人的,使人感伤的
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
7 wares
n. 货物, 商品
  • They sold their wares at half-price. 他们的货品是半价出售的。
  • The peddler was crying up his wares. 小贩极力夸耀自己的货物。
8 wring
n.扭绞;v.拧,绞出,扭
  • My socks were so wet that I had to wring them.我的袜子很湿,我不得不拧干它们。
  • I'll wring your neck if you don't behave!你要是不规矩,我就拧断你的脖子。
9 clogs
木屐; 木底鞋,木屐( clog的名词复数 )
  • Clogs are part of the Netherlands national costume. 木屐是荷兰民族服装的一部分。
  • Clogs are part of the Dutch traditional costume. 木屐是荷兰传统装束的一部分。
10 sprain
n.扭伤,扭筋
  • He got a foot sprain in his ankle. 他脚踝受了严重的扭伤。
  • The sprain made my ankle swell up. 我的脚踝扭伤肿了起来。
11 fatigue
n.疲劳,劳累
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
学英语单词
absolute elsewhere
accept full responsibility for
active application
adneural
adsobability
advertocracy
alkali-resistant enamel
anallergenic Serum
armature cord lamination
arunta des.
askarels
aspor
ate up with
be young in the trade
boni
brucine sulfate
BTZ
bull's eye riveting
bumper strap
capisce
carbon support
chiarenzana (italy)
chiropody
Chlanidote
class-c
code of ethics and professional conduct
commercial waste
cost prices
Curst.
dissolutious
district man
entourage effects
Euonymus nanoides
extent of crime
extraembryonic somatopleuric mesoderm
faulty prosthesis
ferrite modulator
flow chart convention
genus musteluss
got off my chest
graduating class
grandfather's clocks
Grigel
hacks away
Hampsthwaite
hand operating crank
hematogenous osteomyelitis
herbarize
heterophonies
high speed skip
hydro-cleaning installation
information model
intermediate chordotonal organ
jazz fusion
jospins
Kayser-Fleischer sign
laphria azurea
light sensitive tube
light-running fit
Malgaigne's luxation
naphthylene
nated
necked grain
neisser-sachs' method
nonarcheological
norm of vector
nose with control wing
nosil
object-oriented programing languages
Octacosactid
offsaddled
one-energy-storage network
out-footing
paramiographer
percussion mark
physical ton of cargo
powder dyes
prestrobe delay
propugnacles
protein sorting signal
rapid stream
receiving directivity
Rubus mallotifolius
schneider electric
sesquisulphide
set something on his feet
shielas
signal-to-jamming ratio
space-time correlation
square hole
stage game
Sulfoguenil
trash beater
triple-pass scanner
two-crystal spectrometer
vehicle-borne measurement
volitional movement
Warnerian
Web Services Transaction
weighted random early detection
wild snapdragon
works-in-progress