时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:专业英语一


英语课

  [00:00.00]I have to take Mr.Ouyang from Company X out drinking tonight.

[00:02.39]今晚我得招待X公司的欧阳经理出去喝酒。

[00:04.78]I have a lot of people to take out this week.

[00:06.13]本星期我得接待很多人。

[00:07.47]This guy's company is one of our most important clients;I'd better do a good job entertaining him.

[00:10.59]这家伙的公司是我们最重要的客户之一;我要好好招待他。

[00:13.71]Ah,so what the manager likes best is sake!

[00:15.39]啊,原来经理最喜欢的是日本清酒。

[00:17.06]The manager is a heavy drinker.It's going to be hard to keep up with him.

[00:19.29]经理酒量很大。要跟上他可得辛苦了。

[00:21.52]This place has delicious oysters 1.

[00:22.84]这地方的牡蛎很可口。

[00:24.16]I wish they'd hurry up and serve us.I'm having a hard time keeping the conversation going.

[00:26.87]我希望他们快一点上菜。我为使会话不致中断,蛮辛苦的。

[00:29.57]Uh-oh.My feet have gone to sleep on me.

[00:31.16]唉哟,我的脚麻了。

[00:32.76]There are a lot of good-looking hos-tesses at this club.

[00:34.72]这酒馆有很多漂亮小姐(女服务员)

[00:36.68]I'd better come up with something interesting to talk about.

[00:38.36]我最好找些有趣的话题来谈。

[00:40.05]Aha!So it's golf that turns the manager on.

[00:41.74]啊!如此说来,经理入迷的是高尔夫球。

[00:43.44]Whew!Now the conversation's starting to roll!

[00:44.94]哟!会谈开始有进展了!

[00:46.45]I'd like to wrap things up now.

[00:47.76]我很想现在就结束。

[00:49.08]What should I do if he wants to go another round?

[00:50.46]如果他还要去(喝)另一家(另一回合),我怎么办?

[00:51.83]I took the trouble to rearrange my schedule,but he doesn't even want to go another round.

[00:54.48]我费力重新安排时间,他却连想都不想去(喝)另一家。

[00:57.13]Maybe I shouldn't keep on singing so much;after all,I'm the host.

[00:59.39]也许我不该边续唱这么多;毕竟我是东道主。

[01:01.65]I'd better go ahead and sing the first song.

[01:03.18]我最好开头先唱第一首曲子。

[01:04.71]Yech!He's a terrible singer.

[01:06.01]唷!他唱得真差劲。

[01:07.32]At this place,I have to pay the bill out of my own pocket.

[01:09.17]在这个地方,我得自掏腰包了。

[01:11.03]I'm spending away too much money on wining and dining.

[01:12.65]我在招待吃喝方面花费太多钱。

[01:14.27]It's about time I called him a taxi.

[01:15.90]差不多该替他叫辆出租车了。

[01:17.53]This guy really lays it on thick;his non-stop flattery  is getting on my nerves.

[01:20.57]这个家伙真会拍马屁;他不停恭维真惹我心烦。

[01:23.62]I wonder if he really liked it.

[01:24.83]我不晓得他是不是高兴。

[01:26.05]Whew!I'm glad that's over with!

[01:27.38]唷!真高兴办完了事。

[01:28.71]Oh,no.I'll get home after midnight again.

[01:30.64]啊,糟了,我又得凌晨回家了。

[01:32.58]This guy just can't hold his liquor.

[01:33.92]这家伙就是不会喝酒。

[01:35.27]Ok!The negotiations 2 are going to be a success!I know it !

[01:37.58]好了!洽淡就要成功了!我知道的!

[01:39.89]Next time,I'll be a little more generous with my wining and dining.

[01:42.13]下次酒菜招待要大方一些。

[01:44.36]If all this wining and dining doesn't do the trick,I'm in trouble.

[01:46.76]如果所有这些酒菜招待没能达到目的,我可就麻烦了。

[01:49.17]My entire Sunday was shot because I had to take some clients out golfing.

[01:51.78]因为我得陪客户去打高尔夫球,整个星期天都报销了。

[01:54.39]I don't want to waste my day off on something like that.

[01:55.89]我不想为那种事情浪费我的休假日。

[01:57.39]Why does he even try to play golf?it's terrible!

[01:59.39]他怎么会想高尔夫球?他是很蹩脚的。

[02:01.39]Oh,no!Taking him home's going to be a real drag!

[02:03.85]哦,糟糕,要送他回家,真令人讨厌!

[02:06.30]How can they expect us to do business with them after being such cheapskates?

[02:08.55]这么个小气鬼,他们还期望我们和他们做生意呀?

[02:10.80]He's not very attentive 3 to his guests.

[02:12.24]他对客人的招待不很同到。

[02:13.69]Next  time,I want someone to take me out.

[02:15.25]下一次希望有人接待我。

[02:16.80]I check to make sure our schedules don't conflict.

[02:18.51]我查看以确定我们的日程没有冲突。

[02:20.23]I reserve a table at a restaurant.

[02:21.30]我向餐厅订一桌席位。

[02:22.37]I go and pick up the guests.

[02:23.39]我去接宾客。

[02:24.40]I take off my jacket.

[02:25.37]我脱掉上衣。

[02:26.34]I sit down on my heels.

[02:27.41]我跪着坐。

[02:28.48]I sit cross-legged.

[02:29.33]我盘腿坐。

[02:30.18]I give the waiter our order.

[02:31.25]我向服务员叫菜。

[02:32.32]I pick up my glass.

[02:33.18]我拿起玻璃杯。

[02:34.04]I pour some beer.

[02:34.96]我倒些啤酒。

[02:35.87]I hold a pair of chopsticks in my hand.

[02:37.18]我在手中拿双筷子。

[02:38.48]I light up a cigarette.

[02:39.46]我点一支香烟。

[02:40.44]I sing to a karaoke back up.

[02:41.65]我唱卡拉OK。

[02:42.85]I sing with someone in duet.

[02:43.85]我和某人唱二重唱。

[02:44.86]I applaud 4.

[02:45.54]我鼓掌叫好。

[02:46.22]I pay the tab.

[02:47.11]我付帐单。

[02:47.99]I open the door of the company car.

[02:49.21]我打开公司车的车门。

[02:50.42]I tell the driver where I want to go.

[02:51.79]我告诉司机要去的地方。

[02:53.17]I hang my coat up on a hanger 5.

[02:54.39]我把外衣挂在衣架上。

[02:55.62]I get drunk.

[02:56.54]我喝醉了。

[02:57.45]I snap 6 out of it for a moment.

[02:58.47]我那一刻突然振作起来。

[02:59.49]I pay a compliment 7.

[03:00.27]我说恭维的话。

[03:01.05]I go to the rest room.

[03:01.89]我去洗手间。

[03:02.73]I wash my hands.

[03:03.77]我洗手。

[03:04.82]I wipe my hands.

[03:05.68]我擦手。

[03:06.54]I go on to the next bar.

[03:07.51]我接着去下一家酒馆。

[03:08.47]I take out a lighter 8.

[03:09.26]我拿出打火机。

[03:10.04]I hold the mike.

[03:10.98]我手拿麦克风。

[03:11.92]Nicholas:What's up?You look nervous.

[03:13.03]你怎么了?看起来坐立不安的。

[03:14.14]Uraih:I have to take Mr.Abel from CBA Corporation out drinking tonight.

[03:16.40]今晚我得接待CBA公司的亚伯先生。

[03:18.66]Nicholas:Hey,CBA is one of our most important clients.I see why you're nervous.

[03:21.30]嘿,CBA是我们最重要的客户之一。我理解你坐不安的原因。

[03:23.94]Uraih:Yeah.I have to do a good job entertaining him,or the boss'll kill me-so to speak?

[03:26.92]是啊,我得做好接待工作,否则会被老板杀死的---可以这么说。

[03:29.89]Nicholas:Is the boss going,too?

[03:31.00]老板也去吗?

[03:32.11]Uraih:Yeah.And he's a heavy drinker-it's going to be hard keeping up with him.

[03:34.45]是啊,他又是个大酒鬼---要跟上他可辛苦了。

[03:36.79]Nicholas:Maybe you shouldn't try.If you drink too much,you might have trouble keeping the conversation going.

[03:39.86]也许你不该想跟上他。如果你喝得过多,要使谈话不中断可能有困难。

[03:42.93]Uraih:I'll have trouble in any case.All the boss ever thinks about is golf,which I've never played in my life.And I hear Abel's main interest is stamp collecting.

[03:48.31]无论怎样,我都会有困难。老板所想的只是高尔夫球,我却生下来从来没玩过。并且听说亚伯先生的主要兴趣是集邮。

[03:53.69]Nicholas:Hey-why don't you take him to this club I know in...?There are a lot of really good-looking hostesses there.That could make up for the poor quality of the conversation.

[03:58.52]嘿,你可以带他到……我知道的一家酒馆。那边有很多漂亮的女服务员。那样的话,可以弥补会话内容的不佳。

[04:03.36]Uraih:That's a good idea,but the boss doesn't want to spend a lot of money.He's such a cheapskate.

[04:06.56]是个好主意,但是老板可不愿意花太多的钱,他是个吝啬鬼。

[04:09.76]Nicholas:Well,I guess you could pay half the bill out of your own pocket.

[04:11.44]嗯,我想你可以自掏腰包付一半帐单。

[04:13.13]Uraih:But I always end up doing that.I'm spending half my salary on entertaining clients.And the boss never even thanks me.

[04:17.15]过去我一直是那样了结的。我的一半薪水都为接待客户用了。并且老板从来连谢都不谢我一声。

[04:21.17]Nicholas:You know,maybe you should drink a lot tonight.

[04:22.71]嗯,那你今天晚上也许该大唱一场。

[04:24.25]Uraih:I think so.

[04:24.96]我也这么想。



1 oysters
牡蛎( oyster的名词复数 )
  • We don't have oysters tonight, but the crayfish are very good. 我们今晚没有牡蛎供应。但小龙虾是非常好。
  • She carried a piping hot grill of oysters and bacon. 她端出一盘滚烫的烤牡蛎和咸肉。
2 negotiations
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
3 attentive
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
4 applaud
vt.鼓掌欢迎,赞同;vi.鼓掌欢迎,欢呼
  • The pupils that had been watching started to applaud.一直在一旁观看的小学生们开始鼓起掌来。
  • Please don't applaud until everyone has performed.请在每个人表演完毕后再鼓掌。
5 hanger
n.吊架,吊轴承;挂钩
  • I hung my coat up on a hanger.我把外衣挂在挂钩上。
  • The ship is fitted with a large helicopter hanger and flight deck.这艘船配备有一个较大的直升飞机悬挂装置和飞行甲板。
6 snap
n.啪地移动,突然断掉;v.猛咬,咬断,谩骂,砰然关上
  • He broke off the twig with a snap.他啪地一声把那根树枝折断了。
  • These earrings snap on with special fasteners.这副耳环是用特制的按扣扣上去的。
7 compliment
n.[pl.]问候,致意;n./v. 称赞,恭维
  • The manager paid her a compliment on her work.经理赞扬了她的工作。
  • Your presence is a great compliment.承蒙光临,不胜荣幸。
8 lighter
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
学英语单词
0772
ardebils
Aretnenol
arteriofibrosis
Arthurian legend
automatic recovery
back-iron
better safe than sorry
biweeklies
black-female
blue-skies research
brilliant biscuit
brown owls
chemico chemical construction corporation
Chiador
Chilgapsan
chloromethane
choane
cholesterol compound
cobweb
colicinogenic
complicated dependence
continuous ladders
continuous polycrystalline oxide fibre
crop divider for wheel tractor
dantes
deerhounds
depth zone
diprionid
donated working capital
encosystem
excruciating
ferro-magnetic substance
fixed objects
fodder radish
fonst
foundation brake rigging
fuel regulator
goshpeck
grain space
grub-saw
high-frequency thickness meter
hob-knobs
hyper geometric distribution
infraorbital groove
integral convergence test
Izu-shoto
julius ullmen
lacing-in
Laguna de Santo Domingo
leakiness
Lithicarb
maintenance vessel
mazelli
mechanical spectrometer
medullary tegmental paralyses
michelis
most significant bytes
neovaricaine
noncamping
Omi-shima
orificium fistulae
otioser
parturitions
pathological function
peach puree
peddlery
physical storage block
poli-
productivity of sinter
RATAN
rectum adenocarcinoma
register renaming
restoringly
sanitary police
satellite-landing guidance
seek someone's life
self-denyings
solid-color
sound card
spank us
steles
subgenus azaleas
sublumic
sulphite process
supplusage
synergises
take off point
telecasts
tension suture
tetramethylthiuram disulfide
the caste system
thermo-relay
to compare
trump someone's ace
Tyrrhenian
vehicle height
waiting-periods
washing days
where does it hurt
work-products
Worton