时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:专业英语一


英语课

  [00:00.00]I'm broke now that it's just before payday.

[00:01.85]刚好在发薪日前我已一文不名。

[00:03.71]This month has been quite a drain on my wallet.

[00:05.58]我这个月的花费真不少。

[00:07.44]After taxes and insurance,there's no much left to take home.

[00:09.69]扣掉税金和保险费后,剩下能带回家的就不多了。

[00:11.94]How much of a bonus can I expect?

[00:13.20]奖金不晓得能领多少?

[00:14.47]Is this what you call counting your chickens before they hatch?

[00:16.48]这就是所谓蛋未孵出先数鸡(打如意算盘)吗?

[00:18.49]As a salaried worker,considering how much my bonus is ,I realize how hard it is to quit.

[00:21.54]做为一个上班族,想到奖金数目,我才领悟到辞职不干是多么困难。

[00:24.58]It'll be thrilling to get my first bonus.

[00:26.16]我第一次领到奖金,我会很激动的。

[00:27.74]Maybe I should send something to my family back home when I get my first bonus.

[00:30.16]第一次领到奖金,或许我该送些东西给家人。

[00:32.57]Maybe I should go ahead and buy a car with my next bonus.

[00:34.30]下次领奖金时,我干脆(索性)买部车子。

[00:36.02]I shouldn't have bought so many things on credit.Now I have to spend my bonus to make the payments.

[00:38.97]我不该赊买那么多东西。现在我得用奖金去偿还了。

[00:41.93]Many shops have bargain sales during the bonus season.

[00:43.62]很多商店在发奖金期间,进行大减价销售。

[00:45.32]I envy those guys on salary when the bonus season comes.It's not always easy to make it as a freelancer 1.

[00:48.99]奖金季节来到时,我真羡慕那些领薪水的家伙。做个自由职业人,要能时常感觉满足,可真不容易。

[00:52.66]I wish we housewives got a salary and bonus,too.

[00:54.32]我希望我们家庭有月薪和奖金可拿。

[00:55.98]Although I earn the pay,It's my wife who holds the purse strings 2.

[00:58.27]虽然薪水是我赚的,掌握薪水袋的却是我太太。

[01:00.55]I wonder how much of a raise I'll get this year.

[01:02.25]今年我不晓得能获得多少加薪。

[01:03.95]This year I'll travel to...,buy a BMW and a new set of golf clubs...Hmm,just can't give up the single life.

[01:07.83]今年我要到……旅行,买部BMW和一套新高尔夫球杆。嗯,单身贵族生活就是令人无法放弃。

[01:11.71]I should start saving some.

[01:12.82]我应该开始存点钱。

[01:13.93]I don't like to have my money just sitting in the bank,so maybe I should try investing in stocks.

[01:16.81]我不喜欢把钱放在银行,或许我应试着投资股票。

[01:19.70]Everybody's talking about the investment craze.But how can I get in on the action without anything to invest?

[01:23.00]每个人都在谈投资热。但是我没有什么东西可以投资,要怎样才能凑热闹呢?

[01:26.31]I shouldn't quit my job until after I get my bonus.

[01:27.80]我要在领奖金以后再辞职。

[01:29.29]My entire bonus will go toward paying off our housing loan and children's education.

[01:32.03]我全部奖金都会花在房屋贷款和孩子学费上。

[01:34.77]What's the bonus like at other companies?

[01:35.99]其他公司的奖金不知道怎么样?

[01:37.20]It's payday!Let's party!

[01:38.81]发薪日了!我们去高兴一下!

[01:40.41]I finally got my bonus.Maybe I should go to  a fancy French restaurant.

[01:43.48]我终于拿到奖金了。也许我该去家上好的法国餐厅。

[01:46.55]And the reality is that my wife makes more than me.

[01:48.58]事实是我太太赚得比我还多。

[01:50.60]Uh-huh,I forgot about the automatic draft for my credit card payment.

[01:53.23]啊,我忘记了用信用卡是自动提款的。

[01:55.85]Oh,no.My bank account is overdrawn 3.

[01:57.80]哦,糟了。我的银行帐户透支了。

[01:59.75]Maybe it's because I'm bad at math that I'm always broke.

[02:01.60]可能是由于我数学不好,所以老是一文不名。

[02:03.45]That's it-I'm going to manage my money better.

[02:05.28]就这样--我要把钱财运用得高明一些。

[02:07.11]Being thrifty 4 is not the same as being a miser 5.

[02:09.10]节俭和吝啬是不同的。

[02:11.08]Isn't there some company that would pay me for doing nothing?

[02:12.98]有没有不用做事却付我薪水的公司呢?

[02:14.87]How come all I ever do is calculate people's salaries?

[02:16.76]为什么我总是在计算别人的薪水?

[02:18.66]I know exactly how much everyone gets because I'm in the accounting 6 department.

[02:20.90]因为我是财务部,所以每一个人领多少,我清楚的很。

[02:23.15]I think we should all band together and speak up for better working conditions.

[02:25.31]我想我们大家应该团结起来,要求更好的工作条件。

[02:27.46]Your first bonus is nothing to get excited about.

[02:29.15]不值得因首次得奖金而激动。

[02:30.83]Working so hard for so little-it just isn't worth it.

[02:33.08]工作这么辛苦,却领这么少钱--实在不值得。

[02:35.32]I receive my pay envelope.

[02:36.43]我领取薪水袋。

[02:37.54]I open up my pay envelope.

[02:38.99]我打开薪水袋。

[02:40.44]I read the detailed 7 statement of my pay.

[02:42.08]我看工资表。

[02:43.71]I go to the bank.

[02:44.72]我去银行。

[02:45.72]I take out my cash card.

[02:47.03]我拿出我的提款卡。

[02:48.33]I withdraw some cash.

[02:49.44]我取一些现金

[02:50.55]I put the money in my wallet.

[02:51.85]我把钱放进皮夹里。

[02:53.14]I pay the rent.

[02:54.21]我付租金。

[02:55.28]I go and pay my tab at the bar.

[02:56.64]我去付酒吧的帐单。

[02:58.00]I treat someone to dinner.

[02:58.96]我请某人吃饭。

[02:59.93]I secretly stash 8 away some money.

[03:01.25]我藏些私房钱。

[03:02.57]I pay the utility bills.

[03:03.90]我付公共设施帐单(费用)

[03:05.23]I've got it set up at the bank so that my routine bills are paid automatically.

[03:07.79]我在银行办手续,以使我的例行帐单自动拨付。

[03:10.35]I'll pay for it in lump sum with my bonus money.

[03:12.24]我用奖金一次全部付清。

[03:14.12]Two former college buddies 9 converse 10 in a bar:

[03:15.85]两个以前大学伙伴在酒吧交谈:

[03:17.59]Irene:What's the bonus like at your company?

[03:18.74]你公司的奖金如何?

[03:19.89]Oscar:Well,it's okay,I suppose.We get about the equivalent of six months salary.

[03:22.51]嗯,我想还可以。大相当6个月的薪水。

[03:25.14]Irene:Six months'salary?!Are you serious?That's incredible!

[03:27.69]6个月的薪水!?你是说真的吗?真难以置信!

[03:30.23]Oscar:Maybe.But you'd be amazed at how little's left after the  credit companies have deducted 11 their share from my account.

[03:33.39]或许是。但是信贷公司从我户头减掉它们的份儿后,所剩金额之少,你会惊讶的。

[03:36.56]Irene:Hey,I know what that's like.I did a lot of shopping on credit before I got my bonus.Now the payments really hurt.

[03:40.55]嘿,我晓得是什么样子。我在收到奖金以前赊买了很多东西。现在付起来真痛。

[03:44.55]Oscar:Well,you're lucky that you're still able to make your payments.I missed a credit payment last month.Now my bank account's overdrawn,and the company is threatening to take back my purchases.I definitely have to get my act together.

[03:50.97]嗯,你还能付款,算是幸运的。我上个月未来及付清一笔赊帐,现在我银行户头已经透支,公司威胁说要收回我买我的东西。我的确需要收敛一点。

[03:57.40]Irene:What did you buy,anyway?A new car?A new house?A membership to golf course?

[04:00.81]好家伙,你是买了什么?新车?新房子?高尔夫球场会员证?

[04:04.22]Oscar:Nope.Nothing as luxurious 12 as any of those.Just a set of English video cassettes.

[04:07.47]不是,可不是那种豪华的东西。只是一套英语录像带。

[04:10.72]Irene:Language videos?I read an article about that racket.They're overpriced to begin with!

[04:14.21]英语录像带?我读过有关那种骗人生意的报道。它们开始就把价格定很高。

[04:17.70]Listen,If I were you,I'd let them take back their cassettes-and spend my money on something more practical.

[04:21.19]喏,如果我是你的话,就让他们取回录像带--而把钱花在更有用的东西上。

[04:24.67]Oscar:Can't.My English is in desperate need of some intensive brushing up.I've already flunked 13 my company's exam.Twice,in fact.

[04:28.81]可不行。我的英文需要彻底的复习。公司的考试我已经失败了--确切地说是两次。

[04:32.95]Itene:Who cares?It's just a test.You'll pass it-eventually.

[04:35.62]管它呢!那只不过是考试,你到最后总会及格的。

[04:38.28]Oscar:Maybe.But if I don't pass it this year,I'll really be in trouble.

[04:40.78]或许是。但是今年我如果没办法过关,可真该有问题了。

[04:43.27]Irene:What kind of trouble?

[04:44.04]什么问题?

[04:44.81]Oscar:My bonus.My boss says he'll cut it in half if I fail one more time.

[04:47.50]我的奖金。老板说如果我再不及格,就把我的奖金减掉一半。



1 freelancer
n.自由职业者
  • He has great interest in working as a freelancer.他对做个自由职业人很感兴趣。
  • It's not always easy to make it as a freelancer.做个自由职业人,要能时常感觉满足,可不容易。
2 strings
n.弦
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
3 overdrawn
透支( overdraw的过去分词 ); (overdraw的过去分词)
  • The characters in this novel are rather overdrawn. 这本小说中的人物描写得有些夸张。
  • His account of the bank robbery is somewhat overdrawn. 他对银行抢案的叙述有些夸张。
4 thrifty
adj.节俭的;兴旺的;健壮的
  • Except for smoking and drinking,he is a thrifty man.除了抽烟、喝酒,他是个生活节俭的人。
  • She was a thrifty woman and managed to put aside some money every month.她是个很会持家的妇女,每月都设法存些钱。
5 miser
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly)
  • The miser doesn't like to part with his money.守财奴舍不得花他的钱。
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
6 accounting
n.会计,会计学,借贷对照表
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
7 detailed
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
8 stash
v.藏或贮存于一秘密处所;n.隐藏处
  • Stash away both what you lost and gained,for life continues on.将得失深藏心底吧,为了那未来的生活。
  • That's supposed to be in our private stash.这是我的私人珍藏。
9 buddies
n.密友( buddy的名词复数 );同伴;弟兄;(用于称呼男子,常带怒气)家伙v.(如密友、战友、伙伴、弟兄般)交往( buddy的第三人称单数 );做朋友;亲近(…);伴护艾滋病人
  • We became great buddies. 我们成了非常好的朋友。 来自辞典例句
  • The two of them have become great buddies. 他们俩成了要好的朋友。 来自辞典例句
10 converse
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
11 deducted
v.扣除,减去( deduct的过去式和过去分词 )
  • The cost of your uniform will be deducted from your wages. 制服费将从你的工资中扣除。
  • The cost of the breakages will be deducted from your pay. 损坏东西的费用将从你的工资中扣除。 来自《简明英汉词典》
12 luxurious
adj.精美而昂贵的;豪华的
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
13 flunked
v.( flunk的过去式和过去分词 );(使)(考试、某学科的成绩等)不及格;评定(某人)不及格;(因不及格而) 退学
  • I flunked math in second grade. 我二年级时数学不及格。
  • He flunked out (of college) last year. 他去年(从大学)退学了。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
accumulator relief
aconitum hemsleyanum pritzel
acupressures
air penetration
alto rio senguerr
anosmic
Anstie's reagent
arsenous oxychloride
AUC
bankocracy
Bell's inequality
bitumen coating
boatshaped abdomen
calenderability
ceramic restoration
characteristics
citronellols
complementary treaty
conditional binding receipt
contact name
corporate-turnaround
cued panic attack
debenture trust
devictor
DMIC
dopplerites
dyncm
economic thought
El Encinal
emery scourer
enhanced virus
etch primer
foreign born
forward swept wing
glycosamides
gonave
Goniatitida
H.C.M.
Hecht-Weinberg tests
Hesselager
high-grade mica
honor your partner
Huskin
HVOD
Hypericum seniawinii
in for the kill
interrupt function enable
isoserin
ixcer
JTD
lay me down
least square criterion function
liquor separator
lizot
marianella
maximum ordinate
mean mission duration time
medgar
mental telepathists
mibp
mogurnda
molybdoprotein
Monacef
multifunction processing
nano-becquerel
near-field spectrometer
number cetane
parasoma
pentaiodization
primary lateral spinal sclerosis
processing period
propagate
pulse-type telemetering
qui-hi
Rabkon
record identification
resistance quotient
rocker bracket
Saemischs ulcer
Shiahs
shielded cell
siderographic
simple pointed chaeta
slogger
spice poultice
stabilizer cavity
stripper punch
tabes infantum
tax hikes
thyristor commutation
tinea palmae
triangular nuclei
unit virtual force
unlighted
uziel
virtual safety dose
wannsee
welfare administration
wheyle
witch doctors
yerba reuma
zebrasoma scopas