时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:星级饭店大堂英语


英语课

  [00:00.00]Lesson One           Normal Transaction 1

[00:24.84]第一课               正常办理业务

[00:49.68]G:I'd like to change some money.

[00:51.81]旅客:我要换一些钱。

[00:53.94]C:How much do you want to change?

[00:55.77]店员:请问要换多少钱?

[00:57.60]G:$200.What's the rate 2 today on American dollar?

[01:00.98]旅客:200美元。请问今天美元的牌价是多少?

[01:04.37]C:Just a moment,please.I'll check.

[01:06.40]店员:请稍等,让我查一下。

[01:08.44]The rate today is 8.2256 yuan to the dollar.May I have your room number?

[01:12.83]今天美元兑人民币的牌价是8.226。请问您的房间号码?

[01:17.22]...Could you sign here,please,and fill in your room number?

[01:20.64]......您能在这里签字并填写房间号码吗?

[01:24.06]Thank you.Just a moment,please.

[01:26.79]谢谢。请稍等.

[01:29.52]Here you are.That's 1,645.20 yuan

[01:33.54]给您,一共是1,645.20元,

[01:37.57](One thousand,six hundred and forty-five yuan and two jiao.)

[01:40.24]一千六百四十五元两角。

[01:42.92]Please count it.And here's your exchange slip 3.

[01:45.81]请点好。这是给您的水单。

[01:48.70]Lesson Two

[02:01.56]第二课

[02:14.43]Guest Wants to Change too Much Money

[02:16.45]客人要兑换大量的外币

[02:18.48]G:Hello.Can I change some money,please?

[02:23.16]旅客:你好,我能换一些钱吗?

[02:27.85]I'm afraid we don't have that much cash 4 on hand.

[02:29.98]我们手头没有那么多现金。

[02:32.11]Could you change a little less today,then come back tomorrow to change the rest?

[02:36.24]您能今天少换一点儿,明天再来换余下的部分吗?

[02:40.37]G:Okay.What's the most I can change today?

[02:42.74]旅客:好吧,今天最多能换多少?

[02:45.12]C:Would $200 be enough?/The most we can change at one time is $200.

[02:48.91]店员:换200美元够用吗?/我们一次最多能兑换200美元。

[02:52.70]G:Well,I suppose it will have to do.

[02:54.77]旅客:好吧,我想只能这样了。

[02:56.85]Lesson Three

[03:09.48]第三课

[03:22.11]An Outsider Wants to Change Money

[03:24.29]一位来访客人想要换钱

[03:26.47]G:Hi.Is this where you change money?

[03:28.50]旅客:你好,请问在哪儿能换钱?

[03:30.52]C:Are you a guest here?

[03:32.19]店员:您是这里的客人吗?

[03:33.86]G:Oh,yes.I mean,I'm visiting here.

[03:36.29]旅客:噢,是的。我的意思是,我来这里是做客的。

[03:38.72]C:May I have your room number,please?

[03:40.60]店员:请问您的房间号码?

[03:42.48]G:Oh,I'm not staying here;I'm staying at another hotel.

[03:45.12]旅客:噢,我不住在这里;我住在别的饭店。

[03:47.76]C:I'm sorry.

[03:49.59]店员:对不起,

[03:51.42]I'm afraid we can only change money for our guests staying here.

[03:54.20]我们只为住在本饭店的客人提供兑换服务,

[03:56.98]G:Oh well.Could you tell me some place nearby where I could change money?

[03:59.96]旅客:哎,好吧。你能否告诉我附近哪儿可以换钱吗?

[04:02.94]C:Yes.You can change money at the Bank of China on the second floor.

[04:06.36]店员:是的,您可以在二楼的中国银行去兑换,

[04:09.78]It's near the Air Office.

[04:11.66]它在航空售票处附近。

[04:13.54]Lesson Four

[04:25.77]第四课

[04:38.00]Cashing Traveller's Checks

[04:40.18]兑现旅行支票

[04:42.36]C:May I help you?

[04:43.83]出纳:您有什么是吗?

[04:45.31]G:Yes,I'd like to cash some traveller's checks.

[04:48.43]旅客:是的,我想兑现一些旅行支票。

[04:51.55]C:How much?

[04:52.73]出纳:换多少?

[04:53.90]G:100 pounds.

[04:55.43]旅客:100英镑。

[04:56.96]C:Would you sign the checks ,please?

[04:58.84]出纳:请在支票上签字,好吗?

[05:00.72]G:I'm afraid I already did.

[05:02.84]旅客:对不起,我已经签过字了。

[05:04.95]C:That's all right,but please sign them again on the back.

[05:08.04]出纳:没关系,但是请您在支票后面再签一个字。

[05:11.12](Guest signs them as cashier 5 watches )May I see your passport,please?

[05:13.55](客人当着出纳员面签了字)我能看一下您的护照吗?

[05:15.98]...Thank you.Would you sign here and fill in your room number,please?

[05:19.45]......谢谢。请您在这里签字并填写房间号码,行吗?

[05:22.93]Thank you.That's 1,309.60 yuan.Please count it to make sure it's correct.

[05:28.25]谢谢。一共是1,309.60元,请您点清钱数。

[05:33.58]Lesson Five

[05:46.21]第五课

[05:58.84]Guest Needs Change

[06:00.62]客人需要小额现钞

[06:02.40]G:Could I have some smaller bills,please?

[06:04.42]旅客:我想换一些小额现钞,行吗?

[06:06.45]C:Certainly.What denominations 6 do you need?

[06:09.41]出纳:当然可以。你想要多大面值的?

[06:12.38]G:I need some tens.

[06:14.26]旅客:我需要一些10元的。

[06:16.14]C:How about if I give you a fifty and five tens.Will that be enough?

[06:19.70]出纳:如果给您一个50元的和五个十元的,够用吗?

[06:23.27]G:Yes,that's good.Thank you.

[06:25.40]旅客:是的,太好了。谢谢。

[06:27.53]C:You're welcome.

[06:29.96]出纳:不客气。



1 transaction
n.处理,交易,相互作用
  • He was twenty dollars in pocket by the transaction.他在这笔生意中赚了20美元。
  • He left the transaction of the matter to his secretary.他把这件事交给秘书办理。
2 rate
n.比率,率,速度,价格,费用,等级;vt.估价,认为,鉴定等级,责骂;vi.被评价
  • England will increase the rate from 5 to 6 per cent.英国将提高利息从5%到6%。
  • How do you rate our team's chances of winning?你认为我们队获胜的概率是多少?
3 slip
n.滑倒,事故,片,纸片;vi.滑动,滑倒,失足;减退;vt.使滑动,滑过,摆脱,闪开,塞入;adj.滑动的,活络的,有活结的
  • One slip and you could fall off the building.脚下一滑就可能从建筑物上跌下去。
  • I hope you will pardon me for that slip.我希望您原谅我那次失误。
4 cash
n.现金,现款;vt.兑换现款,付现款
  • Could you cash these chips?可以兑现这些筹码吗?
  • I never carry much cash with me.我从不多带现款。
5 cashier
n.出纳员,收银员
  • The young cashier gave a patient sigh.年轻的出纳员忍耐地叹了一口气。
  • One brother is a cashier and the other sells.两个兄弟一位当出纳,另一位当店员。
6 denominations
n.宗派( denomination的名词复数 );教派;面额;名称
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • The service was attended by Christians of all denominations. 这次礼拜仪式各教派的基督徒都参加了。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
alternating-current reference-voltage measuring unit
Amazon milk frog
anaerobictraining
argon isotope
at the gate
auriferous
Bartholomew
battle damage assessment
beroldingens
beyond someone's grasp
Biot's law
blankout
blathe
caducity
chonge
chromous acid
commit a prize boner
copower
cotton red
crustal contamination
demand possession
design-time control
dowdy
egyptian corn maize
electronic imitative deceptions
fermentation mutant
fill something in
fining agent
flyawaiest
gamma cross-section
Grijpskerk
gulacavae
gunshields
hidro-pepsin
hot oven
hypomorphs
i-werred
kariukis
Kinrooi
Klebs' tuberculin
Kočani
labor intensity
light-oil cracking
ligustrum
loose-head
Mandimba
mishegaas
moofing
motion testing
multiple steady state
non-linear oscillation
not resign oneself to
null graph
office productivity
open market operation
optimizing characteristics
own up
oxygen blowing
parrot-beak
patterned rubber belt
penetration color screen
praisement
prestressed reinforced concrete sleeper
process for separation of C4 by formation of MTBE
proportional spacing mechanism
radar-range equation
recycle stock
red-claiest
reply to
repomucenus virgis
restricted air cargo
salihu
SCTP endpoint
self-activities
sfer
sheringham
singingly
single factor authentication
snowlessness
SOER
soil moisture meter
spak
spelted
spiral airflow diffusion
spiral mycelium
summum jus
sweep Q meter
switching list
tactical efficiency
tangshan
the ancient city of wiang Ta kan
total water solubles
Trakai
Tranquilla
transition cross-section
trend setter
two-thread yarn twist tester
tyre girdle
Valeriana fauriei
venae ophthalmica superior
veratrines
wild tobacco