时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:交通英语会话


英语课

  [00:00.00]1.Where's the taxi stand?

[00:03.07]出租车停靠站在哪里?

[00:06.14]2.Get a taxi for me,will you?

[00:09.12]帮我叫一辆出租车好吗?

[00:12.09]3.Is this cab available?

[00:14.75]这辆是空车吗?

[00:17.40]4.Take me to the airport,please.

[00:20.27]请开到机场。

[00:23.14]5.Turn left at the corner and go straight on.

[00:27.02]在转弯处向左转,然后一直往前走。

[00:30.90]6.Please stop before that intersection 1.

[00:34.23]请在那个交叉口前停车。

[00:37.56]7.I want to take a picture of that bridge.Wait here for a second,please.

[00:43.57]我想在那座桥照相,请在此稍等一会儿,好吗?

[00:49.58]8.What's the fare?

[00:51.54]多少钱?

[00:53.50]9.Please keep the change.

[00:56.15]不用找零了。

[00:58.80]10.Please take me to Fisherman's Wharf 2?

[01:02.03]请送我去渔人码头好吗?

[01:05.25]11.Okay,ma'am.

[01:07.33]好的,夫人。

[01:09.41]12.How much is it?

[01:11.64]要多少钱?

[01:13.87]13.Three dollars.

[01:15.94]3美元。

[01:18.00]14.Here it is.Keep the change.

[01:20.99]请收好,不必找了。

[01:23.98]15.Thanks.

[01:25.66]谢谢。



1 intersection
n.交集,十字路口,交叉点;[计算机] 交集
  • There is a stop sign at an intersection.在交叉路口处有停车标志。
  • Bridges are used to avoid the intersection of a railway and a highway.桥用来避免铁路和公路直接交叉。
2 wharf
n.码头,停泊处
  • We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
  • We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
学英语单词
-dom
acarodermatitis uricarioides
accommodation equipment
American columbo
aminosaccharide
Anthea
ariff
as it turns out
bliscen
boiling point method
buffer shaft
center line of bit
convex function
corporate pension fund
dappling
datas
deoxyribonucleohistone
dimensionalized
distinctive
dock weight
drift dammed lake
Dunston
Elymus cylindricus
epithelial cell nest
epple
estimate square feet
European Common Market
experimenter
family mantispidaes
fortheir
full load
genus Catalpa
greencloth
groove of great superficial petrosal nerve
haloalcohols
hematopoietic glands
hippocampal rudiment
Holmes-Stewart phenomenon
homibat
hot rods
hyperbolical zone
imperfect hedge
incircle
injury to auricle
installment savings
intestinal gurgling sound
laser radiation pattern
Lepetan
lidyas
littlejohns
luic
magris
management of change
manichaeanisms
method of hodographic mapping
miaoul
microanatomists
modified polyconic map projection
monardin
muelle
multitubercular theory
needle aspiration
neoceratiids
nonmates
outer planets mission
peace-and-love
peasantly
pigeons
polarization filter
posterior scrotal nerve
prime-coat enamel
psychobiographers
rectoplanigraph
rest bar
Rhynchostegiella
row spacing
saw fish
security assertion markup language
seductors
self-compiling compiler
selworthy
shark-infesteds
silver coulombmeter
Soc Giang
Social Democratic Party of Switzerland
straightening drum
tee steel
teleultrasound
tensor tympani muscle
The abbot of Misrule
thermogalvanometer
threw their weight around
TPS (tagged photon spectrometer)
vendibilities
ventral tracheal trunk
volume of hypersphere
weiten
with ages
xvs
yego
yellow presses
zoogonids