时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:美国小学英语教材3


英语课

 Part six Festival Stories 第六部分 节日的故事


Our Holidays 我们的假期
Our holidays are the happiest days of the year. 假期是一年中最快乐的时光。
Each one reminds 2 us of something that helps to make us feel joyful 3. 每个假期都会有一些让我们高兴的事儿留在我们的记忆中。
What are the things that make you happy on Thanksgiving or Christmas or on someone's birthday? 在过感恩节、圣诞节或者某个人生日的时候,让你高兴的事情是什么呢?
Some of the stories in this part of your book are about the holidays that you love best. 本书这一部分的故事是关于你最爱的假期的。
Each story should remind 1 you of something wonderful that happened on that day. 每则故事都应该会让你想起那一天发生的有趣的事。
Perhaps these stories will help you to think of new ways to enjoy your holidays, and to make others happy, too, on those days. 或许,这些故事会让你想出一个新的方式来度过假期,让其他人在这些节日里也感到快乐。
When you make others happy, then you will know what some holidays are really for. 当你在让其他人快乐的时候,你就会知道这些假期的真正意义。
 

vt.提醒,使想起;使发生联想
  • These notes will remind you how to present your ideas.这些笔记可以帮你记起怎样讲清楚你的意思。
  • May I remind you that time will soon be up?我可以提醒你时间快到了吗?
v.使想起( remind的第三人称单数 );提醒
  • That reminds me that I have a meeting to attend this evening. 这使我想起今晚我还有一个会要参加。 来自《简明英汉词典》
  • The time of year reminds me how the months have gone. 每年这个时候都使我想起那些月份是怎么过去的。 来自《简明英汉词典》
adj.欢乐的,令人欢欣的
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
标签: 美国小学
学英语单词
actual grain size
air cooled turbo-generator
airway
allegheniess
amalgamation of business
anion exchange column
anokhin
antimony oxysulfide
automatic electrically heated waterer
bale breaking
binary semaphore
Blackbanded
bogosh
bunkley
ceramic matrix composite (cmc)
chamber type dust collector
Charpentier, Gustave
Cheiranthus cheiri Linn.
citrus-based
cut someone off
data dictionary (dd)
deathlessly
developmentally challenged
direct distance dialing telephone
dnh
education on demand
Ekavian
electronically controlled manipulator
electrooculography (eog)
elythrogenic toxin
ench
english foxhounds
examination of municipality water supply
floating computer
folding dental chair
forestiera
frequency analysis compaction
Fårösund
grugrus
guttations
hardening by isothermal heat treatment
heteronormativism
iddingsite
installational
intertrigo umbilicus
iRNA-anticancer
Jacquemier's sign
john hunter
location of business
low brake
m. pectineus
making-current release
Marina di Massa
Nakusp
National Tonnage Certificate
nonsurveyed
office equipment and furniture
oligonychus coffeae (nietner)
open set
paradoxa
personnel contact
phyllachora phaseolina
planetary roll mill
polyphase induction motor
pregnatriene
prosula
proteinum pyocyaneum
prymnesium sp.
quantizes
quarer
Quintin
raduliform
re-merge
Rhyniophyta
sacculations
Schlumbergera baridgesii
scifres
scyphozoans
shares outstanding
ship industry
small amount
spectral index
speech pathologist
spezi
spiraea henryi hemsl.
splayleg
tank bag
temperature warping
textometer
tire slipform concrete paver
tongjiang
transferred charge
turnement
unhurtfully
vapo(u)r inhibitability test
voting paradox
water quality conservation
Wi-Five
wind-shook
workable concrete
x-training
yalcoba