精灵鼠小弟 第54期:鼠小弟得到的教训
英语课
The Doctor pressed the proper button and there it stood in plain sight again,
医生摁了一下正确的按钮,小车便又出现在视线里了,
its front fenders crumpled 1, its radiator 2 leaking, its headlights broken,
它前面的护泥板已经皱成了一团,冷却器也漏了,车头灯碎了
its windshield shattered, its right rear tire punctured 3, and quite a bit of yellow paint scratched off the hood 4.
挡风玻璃被撞成了碎片,车后面的轮胎被扎瘪了,车盖上的黄漆也刮掉了很大一片。
"What a mess!" groaned 5 the Doctor.
“太恐怖了!”医生呻吟。
Stuart, I hope this will be a lesson to you: never push a button on an automobile 6 unless you are sure of what you are doing.
斯图亚特,我希望这会给你一个教训:在你完全明白你要做什么之前,永远也不要再摁这车上的任何按钮!
"Yes, sir," answered Stuart, and his eyes filled with tears, each tear being smaller than a drop of dew.
“是的,先生,”斯图亚特眼泪汪汪地回答。他眼里的每一滴泪都比一滴小露珠还小。
It had been an unhappy morning, and Stuart was already homesick.
这是一个不幸的早晨,斯图亚特都有些开始想家了。
He was sure that he was never going to see Margalo again.
他相信他再也没机会见到玛戈了。
n.暖气片,散热器
- The two ends of the pipeline are connected with the radiator.管道的两端与暖气片相连接。
- Top up the radiator before making a long journey.在长途旅行前加满散热器。
v.在(某物)上穿孔( puncture的过去式和过去分词 );刺穿(某物);削弱(某人的傲气、信心等);泄某人的气
- Some glass on the road punctured my new tyre. 路上的玻璃刺破了我的新轮胎。 来自《简明英汉词典》
- A nail on the road punctured the tyre. 路上的钉子把车胎戳穿了。 来自《现代汉英综合大词典》
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
- She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
- The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
- He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
- The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
n.汽车,机动车
- He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
- The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。