时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:精灵鼠小弟


英语课

 "That's very kind of you," replied Stuart, "but I'm not much of a society man these days."


“非常感谢,”斯图亚特回答,“但是这些天我没时间去交朋友了。”
Too much on the move.
我只有不停地到处走。
I never stay long anywhere—I blow into a town and blow right out again, here today, gone tomorrow, a will o' the wisp.
我从不在一个地方呆很久——我像一阵风一样在无数的镇子里进出,今天到这里,明天去那里,行踪总是飘忽不定。
The highways and byways are where you'll find me, always looking for Margalo.
不管是在大路还是小道,你都能看到在时刻寻找玛戈的我。
Sometimes I feel that I'm quite near to her and that she's just around the turn of the road.
有时我感觉已经离她很近了,她似乎就在路的转弯处。
Other times I feel that I'll never find her and never hear her voice again.
其它的时候我觉得我永远也找不到她也听不到她的声音了。
Which reminds me, it's time I was on my way.
这使我意识到,我又到了该继续上路的时候了。
Stuart paid for his drink, said good-by to the storekeeper, and drove 1 off.
斯图亚特付了汽水钱,和店主说声再见便离开了。
But Ames' Crossing seemed like the finest town he had ever known 2, and before he reached the end of the main street he swerved 3 sharp left,
可是因为埃姆斯镇实在是他到过的最美的小镇,所以他在开到离开这里的主干道前还是忍不住把车来了个左转弯,
turned off onto a dirt road, and drove down to a quiet spot on the bank of the river.
转向一条泥土路,开到河边的一处宁静的地方。
That afternoon he swam and lay on his back on the mossy bank,
那个下午,他游了一个泳,
his hands crossed under his head, his thoughts returning to the conversation he had had with the storekeeper.
然后就躺在铺满青苔的岸边手枕着头休息了,这时他又回忆起那个店主的话。

vbl.驾驶,drive的过去式;n.畜群
  • He drove at a speed of sixty miles per hour.他以每小时60英里的速度开车。
  • They drove foreign goods out of the market.他们把外国货驱逐出市场。
adj.大家知道的;知名的,已知的
  • He is a known artist.他是一个知名的艺术家。
  • He is known both as a painter and as a statesman.他是知名的画家及政治家。
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 )
  • She swerved sharply to avoid a cyclist. 她猛地急转弯,以躲开一个骑自行车的人。
  • The driver has swerved on a sudden to avoid a file of geese. 为了躲避一队鹅,司机突然来个急转弯。 来自《简明英汉词典》
标签: 精灵鼠小弟
学英语单词
accumulation of oil
adenocystoma
administration pattern anchor
air alert warning
anal ring setae
ant nest
as nimble as a squirrel
asymmetric circuit element
averous
BAEd
beet-drill
benghalensis
biased sampling
blaze a trail
bromo-benzoyl chloride
cable tramways
cancellandum
conquistar
constraining condition
criminal in custody
dacryohemorrhysis
Dalbergia hupeana Hance
Dayang
EDRM
embastardizing
emergence and growth
Euler's method of elimination
face
Faugh-a-Ballagh
fecula
fishburne
FORTRPS
freight free
Friends of God
full on
functional motor paralysis
FYI,f.y.i.
gedney
gripe iron
Hagachi-zaki
have a fear that
herfindahl-hirschman index (hhi)
Highlands County
hyaloidin
hydrops tubae
immunokinetics
Klez
kwark
La Ha
limonia (nealexandriaria) atayal
line-freqency blanking pulse
make a monkey out of sb
Mannin L.
monotrematas
movable frame
nadeco
newly-discovered evidence
numerical codification
oleo
over-thecounter
overoptimizing
plasmacyte
plastic logic
polygalacturonic acid
portioners
present coordinate
propelling power
pull a train
Péruwelz
queer politics
re-issuing
red b/l
remote-controlled mine
rivet tong
rotation of axes
San Juan Hot Springs
save-
scolopocryptops curtus
ship broadcast coastal radio station
silent camera
soft-sectoring
soil shear
specification display
steam-raising
sulfamide
supply logistics
swelltoads
tex
Thalictrum omeiense
thermometer for fresh water inlet
time of flight (tof)
Toplica
tripartism
trisamine, trisamino
trivial formula
undoubtous
V-type roller conveyor
watertight cable gland
well-heateds
well-looked
wrong colour pick