【荆棘鸟】第三章 22
英语课
"Well, Paddy," she said pleasantly enough, looking past him fixedly 1 to where Father Ralph stood with Meggie in his arms, and her little arms locked tightly about his neck. Mary Carson got up ponderously 2, without greeting Fee or the children.
"Let us hear Mass immediately," she said. "I'm sure Father de Bricassart is anxious to be on his way."
"Not at all, my dear Mary." He laughed, blue eyes gleaming. "I shall say Mass, we'll all have a good hot breakfast at your table, and then I've promised Meggie I'll show her where she's going to live."
"Meggie," said Mary Carson.
"Yes, this is Meggie. Which rather begins the introductions at the tail, doesn't it? Let me begin at the head, Mary, please. This is Fiona." Mary Carson nodded curtly 3, and paid scant 4 attention as Father Ralph ran through the boys; she was too busy watching the priest and Meggie.
“哦,帕迪。”她还算高兴地说道,眼睛越过他,盯着臂上抱着梅吉的拉尔夫神父;梅吉的那双小胳膊紧紧地搂着他的脖子。玛丽·卡森吃力地站了起来,却没有与菲和孩子们打招呼。
“让我们马上听弥撒吧,”她说,“我肯定德·布里克萨特神父急着要走呢。”
“完全不是这样,亲爱的玛丽。”他笑了起来,湛蓝的眼睛炯炯有光。“我先做弥撒,接着我们要在你的餐桌上吃一顿香喷喷、热腾腾的早饭。然后,我答应了梅吉,要带她去看看她住的地方。”
“梅吉。”玛丽·卡森说道。
“是的,这是梅吉。可这不成了头尾颠倒,反着介绍了吗?玛丽,请让我从头开始介绍吧。这是菲奥娜。”
玛丽·卡森随便地点了点头。在拉尔夫神父一一介绍男孩子们的时候,她几乎
没怎么听,她过份地忙于观察神父和梅吉了。(第三章终)
adv.固定地;不屈地,坚定不移地
- He stared fixedly at the woman in white. 他一直凝视着那穿白衣裳的女人。 来自《简明英汉词典》
- The great majority were silent and still, looking fixedly at the ground. 绝大部分的人都不闹不动,呆呆地望着地面。 来自英汉文学 - 双城记
- He turns and marches away ponderously to the right. 他转过身,迈着沉重的步子向右边行进。 来自互联网
- The play was staged with ponderously realistic sets. 演出的舞台以现实环境为背景,很没意思。 来自互联网
adv.简短地
- He nodded curtly and walked away. 他匆忙点了一下头就走了。 来自《简明英汉词典》
- The request was curtly refused. 这个请求被毫不客气地拒绝了。 来自《简明英汉词典》