时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:夏洛的网


英语课

   "That's where you're wrong, my friend, my friend," said a voice.


  “你这话就错了,我的朋友,我的朋友,我的朋友,”一个声音说。
  Wilbur looked through the fence and saw the goose standing 1 there.
  威尔伯朝栏板外面望去,看到一只母鹅站在那里。
  "You don't have to stay in that dirty-little dirty-little dirty-little yard," said the goose, who talked rather fast.
  “你用不着待在那脏兮兮小兮兮脏兮兮小兮兮脏兮兮小兮兮的猪栏里,”那母鹅飞快地说,
  "One of the boards is loose. Push on it, push-push-push on it, and come on out!"
  “有一块栏板松了。顶顶它,顶顶——顶顶——顶顶它,照我说的做,出来吧!”
  "What?" said Wilbur. "Say it slower!"
  “什么?”威尔伯说,“请你说得慢些!”
  "At-at-at, at the risk of repeating myself," said the goose,
  “我豁出去——豁出去——豁出去再说一遍,”那母鹅说,
  "I suggest that you come on out. It's wonderful out here."
  “我劝你出来。外面棒极了。”
  "Did you say a board was loose?"
  “你刚才说有一块板松了吗?”
  "That I did, that I did," said the goose.
  “我说了,我说了,我说了。”那鹅说。
  Wilbur walked up to the fence and saw that the goose was right, one board was loose.
  威尔伯走到栏板旁边,看到母鹅说得没错,是有一块木板松了。
  He put his head down, shut his eyes, and pushed. The board gave way.
  它低下头,闭上眼睛去顶。木板给顶开了。
  In a minute he had squeezed through the fence and was standing in the long grass outside his yard.
  转眼工夫,它已经钻出了围栏,站在猪栏外面高高的草丛里。
  The goose chuckled 2.
  那只母鹅咯咯地笑起来。

n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
学英语单词
acid value
actual flying weather
adrenomegaly
aeroaspiration
afflatuss
air-purification unit
armanite
asbestos covered wire
Banka tin
below the aleurone layer
Benazapril
blatts
blayne
bond of respondentia
bone pain
buddy up to
butt junction
cabtyre cable
Chakdarra
chrothiomycin
cold air current
commodity of output
composite hard metal base contacts
computed stress
cone and cup fracture
cross test level
cyclonic coolant separator inertial
deficiency disease
deguise
diagonal-flow generator
dissipativities
dollar spots
drop-indicator
Ekman dredge
exhaust pressure ratio
extra-soft steel
first polish
flamsteads
flynets
franchia
French baths
gowin
Great Kabylia
immaturities
in jail
is not an exact science
jagodzinski
Kamioka
khawr
kinematoscope
Königswinter
Landouzy
Le Creusot
mallemuck
matrix differentiation
maximum operation mass
maximum rotary angle of pitman arm shaft
mediastinal displacement
methylene
micro-chromatography
Mittelfischbach
Morgagni's appendix
mucamide
Mukpangsan
neurotherapeutic
Ogata's ethods
oral-mandibular-auricular triad
outrowed
Passovers
pealing out
personal interview method
Pharsalus
phyllosticta cynarae westendorp
policosanol
Portland Downs
pulseless pump
quadratically
quadruple ion
radiating guide
ranunculus equatilis l.var.pantothrix hohen
reverse onus
Rhabdospora
rheohepatogram
schull
science fictions
scootch
secondary electron image
seedbed stakes
self-repeating timer
Sibiribaro
single-core optical connector
starkeyite
tandem computers
toroidal bend
transformacion
treffle
turcopoliers
vager
valvular incompetency
width of working surface of table
Yeywa
zendon