时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:夏洛的网


英语课

   As the days went by, Wilbur grew and grew.


  日子一天天过去,威尔伯越长越大。
  He ate three big meals a day.
  它一天大吃三顿。
  He spent long hours lying on his side,
  它舒舒服服地侧身躺上很长时间,
  half asleep, dreaming pleasant dreams.
  半睡半醒,做着美梦。
  He enjoyed good health and he gained a lot of weight.
  它身体很棒,胖了许多。
  One afternoon, when Fern was sitting on her stool 1,
  一天下午,当弗恩正坐在她的凳子上时,
  the oldest sheep walked into the barn 2,
  最老的那只羊走进谷仓,
  and stopped to pay a call on Wilbur.
  停下来看威尔伯。
  "Hello!" she said. "Seems to me you're putting on weight."
  “你好,”它说,“我觉得你发福了。”
  "Yes, I guess I am," replied Wilbur.
  “是的,我想是的,”威尔伯回答说,
  "At my age it's a good idea to keep gaining."
  “在我这个岁数,不断长胖是件好事。”
  "Just the same, I don't envy 3 you," said the old sheep.
  “不过我不羡慕你,”那老羊说,
  "You know why they're fattening 4 you up, don't you?"
  “你知道他们为什么让你长胖吗?”
  "No," said Wilbur.
  “不知道,”威尔伯说。
  "Well, I don't like to spread bad news," said the sheep,
  “唉,我不想当小广播,”老羊说,
  "but they're fattening you up because they're going to kill you, that's why."
  “不过他们让你长胖只为了要杀你,就是这么回事。”

n.凳子;粪便;根株;v.长出新枝,排便
  • The stool is steady enough.这个凳子很稳。
  • The boy was straining at stool.那个男孩在用力大便。
n.谷仓,饲料仓,牲口棚
  • That big building is a barn for keeping the grain.那幢大房子是存放粮食的谷仓。
  • The cows were driven into the barn.牛被赶进了牲口棚。
vt.羡慕,忌妒;n.羡慕,忌妒
  • I envy your ability to work so fast.我真羡慕你,能干得这么快。
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
adj.(食物)要使人发胖的v.喂肥( fatten的现在分词 );养肥(牲畜);使(钱)增多;使(公司)升值
  • The doctor has advised him to keep off fattening food. 医生已建议他不要吃致肥食物。 来自《简明英汉词典》
  • We substitute margarine for cream because cream is fattening. 我们用人造黄油代替奶油,因为奶油会使人发胖。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
academy-award
accumulated water
afterss
agminated
Australian-Antarctic Discord
bags under your eyes
beet armyworms
bight stay
bilimbi, bilimbing
briskett
buster collar
buttock getter
campeachies
carruca
castellons
cathodoluminescent phosphor
chiacoan peccaries
chromolithographed
consumer's stopcock
copulative
cross-over unit
curara
cusp form
deck structure
down direction
dynamic role
earth-mars trajectory
electron bombard
Epiprinus
esala
ethylphenylcarbamate
event space
fast-attack
fired tube
foreign worker
four-jaw independent lathe chuck
Fourdrinier board machine
friendly software
fumatho
g.j
gawpuses
GS (group separator)
haul down one's colors
high speed separating spindle
hole bored axle from end to end
hypertrophy of conjunctiva
hypothetic-deductive methodology
i. f. stones
improper received profit
inclined hoist
intermediated chemistry
International Maritime Dangerous Goods Code
intrazonal traffic
Iokanga
lesser rhomboid muscles
liquid storax
Maclura tricuspidata
manlihead
modulus of ray class group
moldingsand
mtis
Murray Hill
negative hardening
nonentertainment
North Cackalack
notecs
nougat
oc-768
oesophagostomiasis
pearl earring
planetary objects
privatisers
prominal
pseudocoris heteroptera
punyism
quick-release relay
radial butt coupler
radio active decontamination
sanguinous lochia
scout about
self-pollinator
sematic colors
series gating
set course
shining willows
simultaneous equations techniques
sir thomas malories
sliding rupture
socialist transformation
source music
sponsored mobility
spraying overlay
System Management Interrupt
tin(iv) chromate
top-quality rubber
tracheobronchofiberscopy
two-phase and dry-steam geothermal systems
unsigned integer format
vionna development method
visible air whistle
waste lagoon
watch your weight