时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  You know those bigwigs are really hard to please.
  你要知道,那些大人物真的很难伺候。
  bigwig的意思是:“大人物、权贵之人”。在很早以前,人们有一种习俗,戴着假发来遮掩乱糟糟的头发。在英国,假发根据不同社会阶级和职业而有所区别,那些重要人物的假发往往比一般人的要大得多,所以后人就用“大假发”来形容“大人物”了。因此,当美国人说"You know those bigwigs are really hard to please."时,他/她要表达的意思就是:"You know those big shots are hard to please."、"You know it's hard to serve those VIPs."。
  情景对白:
  Shirley: Why should I be left holding the baby? You know those bigwigs are really hard to please.
  雪莉:为什么把这个苦差事留给我干?你要知道那些大人物真的很难伺候。
  Jane: Oh, come on! They're VIPs of our company. We all want to know them. You're so lucky!
  简:噢,别抱怨啦!他们可是我们公司的贵宾啊。我们都想认识他们。你太幸运了!
  搭配句积累:
  ①How is your work today?
  今天工作怎么样?
  ②I really admire at your fortune to serve them.
  真羡慕你这么幸运,可以接待他们。
  ③You look so exhausted 1. What's the matter?
  你看起来精疲力竭,怎么了?
  ④I was suddenly scrambled 3 when they were getting impatient.
  他们开始不耐烦了,我顿时手忙脚乱。
  单词:
  scramble 2 vt. 仓促完成,手忙脚乱
  He scrambled to his feet.
  他赶忙站起身来。
  People were scrambling 4 madly for shelter.
  人们疯了似的抢着往隐蔽处跑。
  When the police arrived , the robbers had scrambled out of the windows.
  当警察到达时,强盗们匆忙从窗口逃脱。

adj.极其疲惫的,精疲力尽的
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
v.快速爬行( scramble的现在分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
  • Scrambling up her hair, she darted out of the house. 她匆忙扎起头发,冲出房去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She is scrambling eggs. 她正在炒蛋。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
-iatrical
active cutting edge profile
adtevak
aldoxide
allostatic
Androka
anisamide
apoplectic type
AppV
artificial timber board
be relevant to
berrocal
bio sensor
bisdequalinium chloride
blow horn
byhynden
calibration mixture
camphol
carbon loading cell
Chester White
composite beam bridge
Conception Junction
coquille Saint Jacques
dennstaedtias
depot and warehouse
desvio
diaphragm follower
disc baffle
discrete level
dressing bowl
dynamic probabilistic inventory model
ecological deterioration of mining area
eddy making damping
elementariness
extra loop
facial image
Fraxinus stylosa
fully-on
gag up
galleryful
gap gene
goudys
grisamine
hatchers
have jam on it
hirundapus caudacutus caudacutus
hop bittering power
I-DERM
Impatiens rectirostrata
implantological
instantaneous unlocking mechanism
kaprall
lime-soda process
limited prestressing
longitudinal channel wave
lunar-landing
magniductor
masseteric fossa
menstruant
Miesowicz principal viscosity coefficient
monitor and control sublayer
montaging
mth values
musculus longitudinalis profundus linguae
naia
nondata input/output operation
number telling method
obbligato
outhold
over applied expense
paederasty
panegyrised
pi circuit
public power
radio recombination line
rate core spray flow
rated motor torque
rated resistance
rear-wheel drive tractor
remembrance sundays
rising credit
rotatable cabin
sensitive item
shadow diagram
Shihon
signalhace
skeleton flashing
smock windmill
strict aerobe
subdermal nodular fibrosis
superior semilunar lobule
supporting paper
surfine
thicket tinamou
train shutoff valve
trentons
trophoblastic cancer
unsinkables
unwitterness
usability-test
wate research
xerocomus junghuhnii