Joshua 约书亚记04
英语课
4When the whole nation had finished crossing the Jordan, the Lord said to Joshua,
2"Choose twelve men from among the people, one from each tribe,
3and tell them to take up twelve stones from the middle of the Jordan from right where the priests stood and to carry them over with you and put them down at the place where you stay tonight."
4So Joshua called together the twelve men he had appointed from the Israelites, one from each tribe,
5and said to them, "Go over before the ark of the Lord your God into the middle of the Jordan. Each of you is to take up a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the Israelites,
6to serve as a sign among you. In the future, when your children ask you, 'What do these stones mean?'
7tell them that the flow of the Jordan was cut off before the ark of the covenant 1 of the Lord . When it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones are to be a memorial to the people of Israel forever."
8So the Israelites did as Joshua commanded them. They took twelve stones from the middle of the Jordan, according to the number of the tribes of the Israelites, as the Lord had told Joshua; and they carried them over with them to their camp, where they put them down.
9Joshua set up the twelve stones that had been in the middle of the Jordan at the spot where the priests who carried the ark of the covenant had stood. And they are there to this day.
10Now the priests who carried the ark remained standing 2 in the middle of the Jordan until everything the Lord had commanded Joshua was done by the people, just as Moses had directed Joshua. The people hurried over,
11and as soon as all of them had crossed, the ark of the Lord and the priests came to the other side while the people watched.
12The men of Reuben, Gad 3 and the half-tribe of Manasseh crossed over, armed, in front of the Israelites, as Moses had directed them.
13About forty thousand armed for battle crossed over before the Lord to the plains of Jericho for war.
14That day the Lord exalted 4 Joshua in the sight of all Israel; and they revered 5 him all the days of his life, just as they had revered Moses.
15Then the Lord said to Joshua,
16"Command the priests carrying the ark of the Testimony 6 to come up out of the Jordan."
17So Joshua commanded the priests, "Come up out of the Jordan."
18And the priests came up out of the river carrying the ark of the covenant of the Lord . No sooner had they set their feet on the dry ground than the waters of the Jordan returned to their place and ran at flood stage as before.
19On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho.
20And Joshua set up at Gilgal the twelve stones they had taken out of the Jordan.
21He said to the Israelites, "In the future when your descendants ask their fathers, 'What do these stones mean?'
22tell them, 'Israel crossed the Jordan on dry ground.'
23For the Lord your God dried up the Jordan before you until you had crossed over. The Lord your God did to the Jordan just what he had done to the Red Sea when he dried it up before us until we had crossed over.
24He did this so that all the peoples of the earth might know that the hand of the Lord is powerful and so that you might always fear the Lord your God."
2"Choose twelve men from among the people, one from each tribe,
3and tell them to take up twelve stones from the middle of the Jordan from right where the priests stood and to carry them over with you and put them down at the place where you stay tonight."
4So Joshua called together the twelve men he had appointed from the Israelites, one from each tribe,
5and said to them, "Go over before the ark of the Lord your God into the middle of the Jordan. Each of you is to take up a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the Israelites,
6to serve as a sign among you. In the future, when your children ask you, 'What do these stones mean?'
7tell them that the flow of the Jordan was cut off before the ark of the covenant 1 of the Lord . When it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones are to be a memorial to the people of Israel forever."
8So the Israelites did as Joshua commanded them. They took twelve stones from the middle of the Jordan, according to the number of the tribes of the Israelites, as the Lord had told Joshua; and they carried them over with them to their camp, where they put them down.
9Joshua set up the twelve stones that had been in the middle of the Jordan at the spot where the priests who carried the ark of the covenant had stood. And they are there to this day.
10Now the priests who carried the ark remained standing 2 in the middle of the Jordan until everything the Lord had commanded Joshua was done by the people, just as Moses had directed Joshua. The people hurried over,
11and as soon as all of them had crossed, the ark of the Lord and the priests came to the other side while the people watched.
12The men of Reuben, Gad 3 and the half-tribe of Manasseh crossed over, armed, in front of the Israelites, as Moses had directed them.
13About forty thousand armed for battle crossed over before the Lord to the plains of Jericho for war.
14That day the Lord exalted 4 Joshua in the sight of all Israel; and they revered 5 him all the days of his life, just as they had revered Moses.
15Then the Lord said to Joshua,
16"Command the priests carrying the ark of the Testimony 6 to come up out of the Jordan."
17So Joshua commanded the priests, "Come up out of the Jordan."
18And the priests came up out of the river carrying the ark of the covenant of the Lord . No sooner had they set their feet on the dry ground than the waters of the Jordan returned to their place and ran at flood stage as before.
19On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho.
20And Joshua set up at Gilgal the twelve stones they had taken out of the Jordan.
21He said to the Israelites, "In the future when your descendants ask their fathers, 'What do these stones mean?'
22tell them, 'Israel crossed the Jordan on dry ground.'
23For the Lord your God dried up the Jordan before you until you had crossed over. The Lord your God did to the Jordan just what he had done to the Red Sea when he dried it up before us until we had crossed over.
24He did this so that all the peoples of the earth might know that the hand of the Lord is powerful and so that you might always fear the Lord your God."
n.盟约,契约;v.订盟约
- They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
- The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.闲逛;v.闲逛
- He is always on the gad.他老是闲荡作乐。
- Let it go back into the gloaming and gad with a lot of longing.就让它回到暮色中,满怀憧憬地游荡吧。
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的
- Their loveliness and holiness in accordance with their exalted station.他们的美丽和圣洁也与他们的崇高地位相称。
- He received respect because he was a person of exalted rank.他因为是个地位崇高的人而受到尊敬。
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 )
- A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation. 一些早年受到尊崇的惯例,现在已经成了这代人嘲弄的对象了。 来自《简明英汉词典》
- The Chinese revered corn as a gift from heaven. 中国人将谷物奉为上天的恩赐。 来自辞典例句