Joshua 约书亚记11
英语课
11When Jabin king of Hazor heard of this, he sent word to Jobab king of Madon, to the kings of Shimron and Acshaph,
2and to the northern kings who were in the mountains, in the Arabah south of Kinnereth, in the western foothills and in Naphoth Dor on the west;
3to the Canaanites in the east and west; to the Amorites, Hittites, Perizzites and Jebusites in the hill country; and to the Hivites below Hermon in the region of Mizpah.
4They came out with all their troops and a large number of horses and chariots-a huge army, as numerous as the sand on the seashore.
5All these kings joined forces and made camp together at the Waters of Merom, to fight against Israel.
6The Lord said to Joshua, "Do not be afraid of them, because by this time tomorrow I will hand all of them over to Israel, slain 1. You are to hamstring their horses and burn their chariots."
7So Joshua and his whole army came against them suddenly at the Waters of Merom and attacked them,
8and the Lord gave them into the hand of Israel. They defeated them and pursued them all the way to Greater Sidon, to Misrephoth Maim 2, and to the Valley of Mizpah on the east, until no survivors 3 were left.
9Joshua did to them as the Lord had directed: He hamstrung their horses and burned their chariots.
10At that time Joshua turned back and captured Hazor and put its king to the sword. (Hazor had been the head of all these kingdoms.)
11Everyone in it they put to the sword. They totally destroyed them, not sparing anything that breathed, and he burned up Hazor itself.
12Joshua took all these royal cities and their kings and put them to the sword. He totally destroyed them, as Moses the servant of the Lord had commanded.
13Yet Israel did not burn any of the cities built on their mounds-except Hazor, which Joshua burned.
14The Israelites carried off for themselves all the plunder 4 and livestock 5 of these cities, but all the people they put to the sword until they completely destroyed them, not sparing anyone that breathed.
15As the Lord commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did it; he left nothing undone 6 of all that the Lord commanded Moses.
16So Joshua took this entire land: the hill country, all the Negev, the whole region of Goshen, the western foothills, the Arabah and the mountains of Israel with their foothills,
17from Mount Halak, which rises toward Seir, to Baal Gad 7 in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all their kings and struck them down, putting them to death.
18Joshua waged war against all these kings for a long time.
19Except for the Hivites living in Gibeon, not one city made a treaty of peace with the Israelites, who took them all in battle.
20For it was the Lord himself who hardened their hearts to wage war against Israel, so that he might destroy them totally, exterminating 8 them without mercy, as the Lord had commanded Moses.
21At that time Joshua went and destroyed the Anakites from the hill country: from Hebron, Debir and Anab, from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel. Joshua totally destroyed them and their towns.
22No Anakites were left in Israelite territory; only in Gaza, Gath and Ashdod did any survive.
23So Joshua took the entire land, just as the Lord had directed Moses, and he gave it as an inheritance to Israel according to their tribal 9 divisions. Then the land had rest from war.
2and to the northern kings who were in the mountains, in the Arabah south of Kinnereth, in the western foothills and in Naphoth Dor on the west;
3to the Canaanites in the east and west; to the Amorites, Hittites, Perizzites and Jebusites in the hill country; and to the Hivites below Hermon in the region of Mizpah.
4They came out with all their troops and a large number of horses and chariots-a huge army, as numerous as the sand on the seashore.
5All these kings joined forces and made camp together at the Waters of Merom, to fight against Israel.
6The Lord said to Joshua, "Do not be afraid of them, because by this time tomorrow I will hand all of them over to Israel, slain 1. You are to hamstring their horses and burn their chariots."
7So Joshua and his whole army came against them suddenly at the Waters of Merom and attacked them,
8and the Lord gave them into the hand of Israel. They defeated them and pursued them all the way to Greater Sidon, to Misrephoth Maim 2, and to the Valley of Mizpah on the east, until no survivors 3 were left.
9Joshua did to them as the Lord had directed: He hamstrung their horses and burned their chariots.
10At that time Joshua turned back and captured Hazor and put its king to the sword. (Hazor had been the head of all these kingdoms.)
11Everyone in it they put to the sword. They totally destroyed them, not sparing anything that breathed, and he burned up Hazor itself.
12Joshua took all these royal cities and their kings and put them to the sword. He totally destroyed them, as Moses the servant of the Lord had commanded.
13Yet Israel did not burn any of the cities built on their mounds-except Hazor, which Joshua burned.
14The Israelites carried off for themselves all the plunder 4 and livestock 5 of these cities, but all the people they put to the sword until they completely destroyed them, not sparing anyone that breathed.
15As the Lord commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did it; he left nothing undone 6 of all that the Lord commanded Moses.
16So Joshua took this entire land: the hill country, all the Negev, the whole region of Goshen, the western foothills, the Arabah and the mountains of Israel with their foothills,
17from Mount Halak, which rises toward Seir, to Baal Gad 7 in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all their kings and struck them down, putting them to death.
18Joshua waged war against all these kings for a long time.
19Except for the Hivites living in Gibeon, not one city made a treaty of peace with the Israelites, who took them all in battle.
20For it was the Lord himself who hardened their hearts to wage war against Israel, so that he might destroy them totally, exterminating 8 them without mercy, as the Lord had commanded Moses.
21At that time Joshua went and destroyed the Anakites from the hill country: from Hebron, Debir and Anab, from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel. Joshua totally destroyed them and their towns.
22No Anakites were left in Israelite territory; only in Gaza, Gath and Ashdod did any survive.
23So Joshua took the entire land, just as the Lord had directed Moses, and he gave it as an inheritance to Israel according to their tribal 9 divisions. Then the land had rest from war.
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
- The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
- His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
v.使残废,使不能工作,使伤残
- Automobile accidents maim many people each year. 汽车车祸每年使许多人残废。
- These people kill and maim innocent civilians.这些人杀死和残害无辜平民。
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
- The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
- survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠
- The thieves hid their plunder in the cave.贼把赃物藏在山洞里。
- Trade should not serve as a means of economic plunder.贸易不应当成为经济掠夺的手段。
n.家畜,牲畜
- Both men and livestock are flourishing.人畜两旺。
- The heavy rains and flooding killed scores of livestock.暴雨和大水淹死了许多牲口。
n.闲逛;v.闲逛
- He is always on the gad.他老是闲荡作乐。
- Let it go back into the gloaming and gad with a lot of longing.就让它回到暮色中,满怀憧憬地游荡吧。
v.消灭,根绝( exterminate的现在分词 )
- Man is exterminating too many species for zoos to be much help. 人类正在导致过多物种灭绝,动物园也无济于事。 来自辞典例句
- Germany is exterminating the Jews of Europe. 德国正在灭绝欧洲犹太人。 来自辞典例句