Joshua 约书亚记12
英语课
12These are the kings of the land whom the Israelites had defeated and whose territory they took over east of the Jordan, from the Arnon Gorge 1 to Mount Hermon, including all the eastern side of the Arabah:
2Sihon king of the Amorites, who reigned 2 in Heshbon. He ruled from Aroer on the rim 3 of the Arnon Gorge-from the middle of the gorge-to the Jabbok River, which is the border of the Ammonites. This included half of Gilead.
3He also ruled over the eastern Arabah from the Sea of Kinnereth to the Sea of the Arabah (the Salt Sea ), to Beth Jeshimoth, and then southward below the slopes of Pisgah.
4And the territory of Og king of Bashan, one of the last of the Rephaites, who reigned in Ashtaroth and Edrei.
5He ruled over Mount Hermon, Salecah, all of Bashan to the border of the people of Geshur and Maacah, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.
6Moses, the servant of the Lord , and the Israelites conquered them. And Moses the servant of the Lord gave their land to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh to be their possession.
7These are the kings of the land that Joshua and the Israelites conquered on the west side of the Jordan, from Baal Gad 4 in the Valley of Lebanon to Mount Halak, which rises toward Seir (their lands Joshua gave as an inheritance to the tribes of Israel according to their tribal 5 divisions-
8the hill country, the western foothills, the Arabah, the mountain slopes, the desert and the Negev-the lands of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites):
9the king of Jericho one the king of Ai (near Bethel) one
10the king of Jerusalem one the king of Hebronp one
11the king of Jarmuth one the king of Lachish one
12the king of Eglon one the king of Gezer one
13the king of Debir one the king of Geder one
14the king of Hormah one the king of Arad one
15the king of Libnah one the king of Adullam one
16the king of Makkedah one the king of Bethel one
17the king of Tappuah one the king of Hepher one
18the king of Aphek one the king of Lasharon one
19the king of Madon one the king of Hazor one
20the king of Shimron Meron one the king of Acshaph one
21the king of Taanach one the king of Megiddo one
22the king of Kedesh one the king of Jokneam in Carmel one
23the king of Dor (in Naphoth Dor ) one the king of Goyim in Gilgal one
24the king of Tirzah one thirty-one kings in all.
2Sihon king of the Amorites, who reigned 2 in Heshbon. He ruled from Aroer on the rim 3 of the Arnon Gorge-from the middle of the gorge-to the Jabbok River, which is the border of the Ammonites. This included half of Gilead.
3He also ruled over the eastern Arabah from the Sea of Kinnereth to the Sea of the Arabah (the Salt Sea ), to Beth Jeshimoth, and then southward below the slopes of Pisgah.
4And the territory of Og king of Bashan, one of the last of the Rephaites, who reigned in Ashtaroth and Edrei.
5He ruled over Mount Hermon, Salecah, all of Bashan to the border of the people of Geshur and Maacah, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.
6Moses, the servant of the Lord , and the Israelites conquered them. And Moses the servant of the Lord gave their land to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh to be their possession.
7These are the kings of the land that Joshua and the Israelites conquered on the west side of the Jordan, from Baal Gad 4 in the Valley of Lebanon to Mount Halak, which rises toward Seir (their lands Joshua gave as an inheritance to the tribes of Israel according to their tribal 5 divisions-
8the hill country, the western foothills, the Arabah, the mountain slopes, the desert and the Negev-the lands of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites):
9the king of Jericho one the king of Ai (near Bethel) one
10the king of Jerusalem one the king of Hebronp one
11the king of Jarmuth one the king of Lachish one
12the king of Eglon one the king of Gezer one
13the king of Debir one the king of Geder one
14the king of Hormah one the king of Arad one
15the king of Libnah one the king of Adullam one
16the king of Makkedah one the king of Bethel one
17the king of Tappuah one the king of Hepher one
18the king of Aphek one the king of Lasharon one
19the king of Madon one the king of Hazor one
20the king of Shimron Meron one the king of Acshaph one
21the king of Taanach one the king of Megiddo one
22the king of Kedesh one the king of Jokneam in Carmel one
23the king of Dor (in Naphoth Dor ) one the king of Goyim in Gilgal one
24the king of Tirzah one thirty-one kings in all.
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
- East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
- It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
- Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
- Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
n.(圆物的)边,轮缘;边界
- The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
- She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
n.闲逛;v.闲逛
- He is always on the gad.他老是闲荡作乐。
- Let it go back into the gloaming and gad with a lot of longing.就让它回到暮色中,满怀憧憬地游荡吧。