时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:绿野仙踪.The.Wizard.Of.Oz


英语课

 Chapter 14. The Winged Monkeys 第14章 飞猴


You will remember there was no road--not even a pathway--between the castle of the Wicked 1 Witch 2 and the Emerald City.  大家应该还记得在坏女巫的城堡和翡翠城之间,是没有路的——哪怕一条小路也没有的。
When the four travelers went in search of the Witch she had seen them coming, and so sent the Winged Monkeys to bring them to her.  他们从翡翠城出发去找寻坏女巫时,倒是坏女巫先看见了他们,因此派了飞猴,把他们抓到这里来的。
It was much harder to find their way back through the big fields of buttercups and yellow daisies than it was being carried.  他们倘使要穿过阔大的毛茛和鲜艳的雏菊的田野,他们的返程,比起那次被飞猴驮到黄色城堡,显然困难得多了。
They knew, of course, they must go straight east, toward 3 the rising sun; and they started off in the right way.  当然,他们很清楚,必须对准着起来的太阳,径直朝东方走;他们就用了这方法。
But at noon, when the sun was over their heads, they did not know which was east and which was west,  但是在中午,当太阳照在他们的头顶上时,就难以分辨哪里是东方,哪里是西方,
and that was the reason they were lost in the great fields.  没走多久,他们便迷失在茫茫的田野里了。
They kept on walking, however, and at night the moon came out and shone brightly.  无论如何,他们马不停蹄地走着,直到天黑,月亮出来了,明亮地照着。
So they lay down among the sweet smelling yellow flowers and slept soundly until morning--all but the Scarecrow and the Tin Woodman. 除了稻草人和铁皮人以外,他们都在散发着淡淡香气的深红色的花丛中,躺下来睡去了。
The next morning the sun was behind a cloud, but they started on, as if they were quite sure which way they were going. 第二天,太阳藏在云后,他们照样赶路,似乎他们知道,应该走哪一条路似的。

adj.邪恶的,恶劣的,缺德的;淘气的
  • Let everyone know all the wicked things she has done.把她干的坏事给大家抖搂抖搂。
  • The wicked must be wiped out.恶人必须除掉。
n.巫婆,女巫;vt.施巫术,迷惑
  • The witch changed the prince into a frog.巫婆把王子变成了青蛙。
  • The heartless witch cast a spell on the poor little girl.狠心的女巫对孤苦无助的小女孩施了妖术。
prep.对于,关于,接近,将近,向,朝
  • Suddenly I saw a tall figure approaching toward the policeman.突然间我看到一个高大的身影朝警察靠近。
  • Upon seeing her,I smiled and ran toward her. 看到她我笑了,并跑了过去。
标签: 绿野仙踪
学英语单词
.dsm
absorbent excipient
allyl metal complex
argentine
beakless
bit cutting angle
Boone, Daniel
Bostonivy
bottle green
Carex stipata
carpathian mountainss
Castions di Strada
centimeters per second
churning out
comparative economic system
compliance with a warranty
continuous wave(cw)
coticula
Cremanthodium
deep absorption
Deep Creek
design point
developmental engineering
deviation alarm
Dipsacus fulingensis
Dizzy Gillespie
effective height of antenna
emergency seat
environment assessemet information system
excretory canal
extravagate
eye-back machine
f.p.s
felling plan
Fordiophyton brevicaule
foreign
format effecter
fourier transform infrared absorption spectroscopy (ftir)
fuel barge
functioning machinery
future value interest factor
Gornja Radgona
granulosa urethritis
ground contact pressure
harwig
high-moisture grain silage
Hittorf number
hub-to-tire fairing
insonicated
irresolvability
irreversible absorption current
jo-nah
jugg
jungle-plant
Lilium henryi
Lirianthe henryi
liturgical drama
Magallón
make a list of
man riding
manual control pitch propeller
mealable
mechanical strain
metaplanta
nectarous cell
nonproductive sector
nonsensitized
open riser
organic horizon
papillaria fuscescens (hook.) jacg.
Pasdrazide
permanent total disability
picked up steam
post-gasms
pumpable mix
radiant flux density measurement
Ranunculus occidentalis
Rosa multiflora Thunb.
S/N (signal-to-noise ratio)
saddletramp
schorl-rock
sedikides
Server Advertising protocol
sese
ship a sea
Slovakia
SrcB
station auxiliary power system
sung the same song
suzan
tayler-russell table
tegumental spine
thalamolenticular
translocalization
triiodothyronine (t3)
tripropellant rocket-power plant
two-tube electronic lens
unemotively
uzmann
weise
xeriscaper