时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:圣经旧约 诗篇


英语课
  PSALM 1 88
1O Lord , the God who saves me, day and night I cry out before you.
2May my prayer come before you; turn your ear to my cry.
3For my soul is full of trouble and my life draws near the grave.
4I am counted among those who go down to the pit; I am like a man without strength.
5I am set apart with the dead, like the slain 2 who lie in the grave, whom you remember no more, who are cut off from your care.
6You have put me in the lowest pit, in the darkest depths.
7Your wrath 3 lies heavily upon me; you have overwhelmed me with all your waves. Selah
8You have taken from me my closest friends and have made me repulsive 4 to them. I am confined and cannot escape;
9my eyes are dim with grief. I call to you, O Lord , every day; I spread out my hands to you.
10Do you show your wonders to the dead? Do those who are dead rise up and praise you? Selah
11Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction ?
12Are your wonders known in the place of darkness, or your righteous deeds in the land of oblivion?
13But I cry to you for help, O Lord ; in the morning my prayer comes before you.
14Why, O Lord , do you reject me and hide your face from me?
15From my youth I have been afflicted 5 and close to death; I have suffered your terrors and am in despair.
16Your wrath has swept over me; your terrors have destroyed me.
17All day long they surround me like a flood; they have completely engulfed 6 me.
18You have taken my companions and loved ones from me; the darkness is my closest friend.


n.赞美诗,圣诗
  • The clergyman began droning the psalm.牧师开始以单调而低沈的语调吟诵赞美诗。
  • The minister droned out the psalm.牧师喃喃地念赞美诗。
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
n.愤怒,愤慨,暴怒
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
adj.排斥的,使人反感的
  • She found the idea deeply repulsive.她发现这个想法很恶心。
  • The repulsive force within the nucleus is enormous.核子内部的斥力是巨大的。
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
  • About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
  • A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
v.吞没,包住( engulf的过去式和过去分词 )
  • He was engulfed by a crowd of reporters. 他被一群记者团团围住。
  • The little boat was engulfed by the waves. 小船被波浪吞没了。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
0831
aberrant behavior
anti-biological warfare
antizymes
auto-lumbomassage
be barred from
bioscientists
biotin complex of yeast
bipolarmos
black rots
body surfing
bowl vent valve
butenafine
certificate on progress
class or representative action
combining characters
common lead method
cospace
delugeth
description of forest
Diclinixin
diffuse tissue
diphasic strain
Diplosporium
direct dialing-in
Dmitri Dmitrievich Shostakovich
don't rush me
epidemic encephalitis
ethnoculturally
exponential time base
fact-checkers
feudal rush
fiorinia linderae
Fuck it all!
Geluwe
golden image
Gorelovka
guayule rubber (fer-thenium argentum)
Hall angular displacement transducer
harlon
Hassidic
high magnification
high pressure jet
homograft reaction
hot air distributor
IAAG
It never rains but it pours
Ivdel'
left averted photography
look through the fingers at
louzeiro
lower tail coverts
market body
mcilvaine
metaperceptual
Meyer's organ
national labor relations act
nonextended address space
Novadel
nutritional agents
orthopraxy
Ottawa R.
overvolted
Pambula
pathogenic dryness
pernio bullosus
photographic mapping
pissane
potassium phosphate,tribasic
previvation
Priupskiy
pulverized fuel line
ralph bunches
range octagon
rare earth doped glasses
reduced inspection
relations
representation of plans
reserve factor
reset router
reticulated veins
retrospective
root bend test
S. G.
solid state power amplifier
spectral projector
staurolite kyanite subfacies
steel pipe pile
string together
STX
take sb in tow
telluric method
the lid
translate
turbine locomotive
tyre inflator
value voter
valve three way
VITC
wind egg
withered zone
wordmongers