美国有线新闻 CNN 黑色星期一股灾30年 美国股市达创纪录高位
时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:CNN美国有线新闻2017年10月
黑色星期一股灾30年 美国股市达创纪录高位
AZUZ: Yesterday, we explained the U.S. stock market's record high. Ironically, it came on the 30th anniversary of its most dramatic one-day crash ever. I keep saying one-day crash because what happened in 1929 was spread out over a longer period of time and contributed to the worldwide Great Depression that lasted for years.
Compared to that, the 1987 drop was short-lived. Stocks recovered within months. There was no prolonged recession or depression. But especially to the investors 2 who lived it, it was a day of near-hysteria, one from which the lessons learned include a plan intended to prevent it from ever happening again.
CHRISTINE ROMANS, CNN CHIEF BUSINESS CORRESPONDENT: October 19th, 1987, a day that would come to be known as Black Monday. The Dow plunged 3 22.6 percent. It had never happened before. It's still the biggest one day percentage loss of all time.
That means bigger than the 1929 stock market crash, or when trading reopened after the September 11th attacks or during the financial crisis that almost wipe out the global economy.
Here's how CNN reported Black Monday at the time.
LOU DOBBS, CNN HOST, MONEYLINE: Good evening. The stock market today crashed. The Dow Jones Industrials, every other major index, breaking records in its plummet 4 downward.
ROMANS: Yes, it was a crash pure and simple. And it was blamed on a number of factors, heightened hostilities 5 in the Persian Gulf 6, fear of higher interest rates, a five-year bull market without a significant correction at all, and program trading. But really, the word you heard over and over again —
UNIDENTIFIED FEMALE: This is a panic.
UNIDENTIFIED MALE: People were panicking.
REPORTER: This nosedive was pure investor 1 panic.
DOBBS: Well, panic is the only way to describe what happened on Wall Street today.
ROMANS: Panic, that's a big part of what separates a crash from just a really bad day on Wall Street. When emotion takes over, when trading is no longer calm or orderly, that's when Black Mondays are born.
So, could it happen again?
A panic is always theoretically possible, but a 22 percent decline on the Dow, that's less likely, because of circuit breakers first implemented 7 after the Black Monday freefall. Circuit breakers kick in to halt trading when stocks dive too far too fast. Think of it as a trading timeout, designed to give investors a chance to calm down. In other words, to interrupt a panic, and maybe to prevent another Black Monday.
- My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
- The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
- a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
- a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
- The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
- She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
- Mengniu and Yili have seen their shares plummet since the incident broke.自事件发生以来,蒙牛和伊利的股票大幅下跌。
- Even if rice prices were to plummet,other brakes on poverty alleviation remain.就算大米价格下跌,其它阻止导致贫困的因素仍然存在。
- Mexico called for an immediate cessation of hostilities. 墨西哥要求立即停止敌对行动。
- All the old hostilities resurfaced when they met again. 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来。
- The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
- There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
- This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
- The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句