时间:2019-01-10 作者:英语课 分类:美国小学英语教材3


英语课

   Cinderella sat down beside her sisters and was very good to them, giving them some of the fruit and cakes that the prince had brought her. 灰姑娘坐在她的姐姐们身旁,对她们很好,而且把王子拿给她的水果和糕点送了一些给她们。


  This kindness surprised and pleased them greatly, for they did not know who she was, 这份善心让她们很是惊讶和高兴,因为她们不认识她,
  and they thought it very wonderful to be spoken to by so beautiful a princess.  而且她们觉得能跟这样漂亮的一位公主说话很是荣幸。
  Just when Cinderella was enjoying herself the most, she heard the clock strike a quarter to twelve. 就在灰姑娘最高兴的时候,她听到了钟敲响了,差一刻就是12点了。
  Without saying a word, she hurried away.  于是,她什么都没说就匆匆地离去了。
  When she reached home, just at midnight, her coach became a pumpkin 1 again, and her beautiful clothes became the ragged 2 dress she wore every day. 到家的时候,正好是午夜时分,漂亮的马车变回了南瓜,漂亮的裙子变成了她平日穿的破烂裙子。
  Quickly she ran into the house, where she found her godmother waiting for her by the fireplace 3. 她快速地跑进屋里,发现她的教母正在壁炉旁等着她。
  Cinderella thanked the fairy for sending her to the ball and told her all that had happened.  灰姑娘非常感谢仙女送她参加舞会并把所有发生的事情告诉了她。
  The prince asked me to go to the ball tomorrow night, said the girl. "Oh! how I wish that I might go!" 女孩说:“王子让我明天晚上去参加舞会。啊!我多么希望自己能去啊!”
  Soon her sisters came home from the king's palace. 不久,她的姐姐们从王宫回来了。
  "How long you have stayed!" said Cinderella, rubbing 4 her eyes as if she were sleepy.  “你们待的时间可真长!”灰姑娘说着便揉了揉眼睛,好像自己很困的样子。
  If you had been with us, said one of the sisters," you would not be tired or sleepy. “要是你跟我们一起去了,你就不会这么疲惫不堪想睡觉了。”她的一个姐姐说,
  The most beautiful princess that ever was seen came to the ball. “一位人们从未见过的美丽公主来到了舞会。

n.南瓜
  • They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
  • It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
n.壁炉,炉灶
  • The fireplace smokes badly.这壁炉冒烟太多。
  • I think we should wall up the fireplace.我想应该封住壁炉。
n. 摩擦, 研磨, 按磨
  • This insect makes its strange noise by rubbing its back legs together. 这只昆虫摩擦它的两条后腿发出一种奇怪的声音。
  • Jerry was already unhappy because he fumbled the ball,but his teammates kept rubbing it in. 本来杰瑞就很不高兴,因为他失了球,而他的队友们还一再提那件事。
标签: 美国小学
学英语单词
a sheet of
aesthetic categories
amniotic villus
Anammelech
Androcorys spiralis
array input statement
array of pixel
atrophia cutis idiopathica maculosa
be no better than
biz-anks
bosom friends
Brand X
calendographers
callionymus meridionalis
cased confectionery
Cassia mimosoides L.
certification
Christic
clad valve
corrogate
Coudekerque-Branche
DA (differential analyzer)
dalar
depression coast
diagonaly body break
diverse crops
domain-wall switching
drill edge
Dynel
electromotor nuclei
elevable
EMUST (electromagnetic-ultrosonic testing)
error-free running
ex-bankers
eye dropper
feminam
fennessey
fished beam
fogler
furisode
get sth for free
glossdynia
grishchuk
gross flux distribution
hunger pack
hypermutated
induction heating
infantile flaccidity
jawann
Kisawa
lape
lead network
leanest
left-hand engine
lines of business
Make an enquiry
match arc
method of quartering
niene
normal carryover
offence of splitting the state
overflow cascade washers
Owen, Mt.
padding of splints
pig process
Popin
prepress service bureau
private-banking
propr
pulse Doppler air target tracking radar
ratholite (pectolite)
rotor balancing
semi-submarine ice-breaking tanker (ssit)
shut off mechanism
sieva bean
site-defined master user identification
slate
sodium deficit
staggered gauging
statement of financial opsition
statistic map
steady potential
stray-current
synthetic sound
tempered metal
thalgine
Theodosius the Great
think logically
thyroglossal ducts
to clear of
tomb - sweeping day
Tongchang-ni
torve
tympanophonia
Tzummarum
umeh
unburnished
unexpressable
verify
vistepite
weals
you made my day