时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:精灵鼠小弟


英语课

 Stuart, after examining this mess, turned to his father again.


斯图亚特察看了这些工具后,又来找他的父亲。
"Maybe I could pound the faucet 1 with something and turnit on that way," he said.
"大概我可以用什么东西来把水龙头打开,"他说。
So Stuart's father provided him with a very small, light hammer made of wood; and Stuart found that by swinging it three times around his head and letting it come down with a crash against the handle of the faucet, he could start a thin stream of water flowing--enough to brush his teeth in, anyway, and moisten his washcloth.
于是斯图亚特的父亲就给他找来一把很小的木锤子;斯图亚特发现,只要把它从头上挥动三次,击向水龙头开关,就能让细细的水流出来--这些水就足够让他刷牙,浸湿他的毛巾了。
So every morning, after climbing to the basin, he would seize his hammer and pound the faucet, and the other members of the household, dozing 2 in their beds, would hear the bright sharp plink plink plink of Stuart's hammer, like a faraway blacksmith 3, telling them that day had come and that Stuart was trying to brush his teeth.
所以在每天早晨爬上洗脸池后,他就抓起他的锤子去击打水龙头,而这时还没完全睡醒的家里人就会从床上听到斯图亚特的锤子发出"噹噹噹"的清脆敲击声,就像是远处有铁匠在打铁一样,这使他们知道白天已经来了,斯图亚特正在刷牙呢。

n.水龙头
  • The faucet has developed a drip.那个水龙头已经开始滴水了。
  • She turned off the faucet and dried her hands.她关掉水龙头,把手擦干。
n.铁匠,锻工
  • The blacksmith is hammering the red-hot metal.铁匠正在锤烧红的铁。
  • The blacksmith forged a bar of iron into a hook.铁匠把一根铁条锻造成一个钩子。
学英语单词
a pile of bucks
Aberfoyle
about of
abrotanine
adaptability of algorithms
Agulhas Bank
alcali
aleksite
Amor asteroids
armed decoy
auto bahn
be baby
Behcet's disease
binary nerve cells
brightness control
calendar program
camshaft casing
carbon black fines
cat-fish
cavernous pulmonary tuberculosis
cepelinai
chart-pattern
coal-tar
competitive enzyme immunoassay
compressibility of a powder
computing voltmeter
cow storm
Cycas taiwaniana
Czudec
dewise
did to
drift scrath
ducking out of
electrie brazing
erosional vacuity
ethnocentricities
facsimile communication system
father-in-laws
festoon with
file into
flashing-temperature
flavo(u)r enhancer
fluoromontmorillonite
food stamps
gently inclined medium-thickness seam mining method
goibniu
grammatical subject
hanken
harringtons
heating and ventilating discipline
housewalls
hyperparathyroid myopathy
idiomorphically
impartings
instrument variable
interstitial position
Janthinosoma lutzi
jenck
juif
Lepironia mucronata
leptosia nina niobe
Lithobiomorpha
loan on real credit
machine check handling
modal personality
mop the ground up with someone
multi-tracking
obductions
on your knees
oncol
patrolwomen
pixellation
pneumonoerysipelas
portal brace
postkinetic glycosuria
private businessman
put the best foot foremost
quadruple formex
radar approach aid
rate of substitution
reciprocal accounts
resultant cutting speed
Rhododendron haematodes
roily oil
rush print
Sheohar
SiO2
skeleton accounts T
space draft
spindle-sleeve
standard setup cost
Sunday week
thiopentobarbital sodium
turfed slope
turning out gear
unloosen
unpacking instructions
villaraigosa
westrumite
Wrights inbreeding coefficient
xenolepidichthys dalgleishi
Yuan Shikai