时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:路加福音


英语课

Luke-1


1Many have undertaken to draw up an account of the things that have been fulfilled among us,


2just as they were handed down to us by those who from the first were eyewitnesses 1 and servants of the word.


3Therefore, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, it seemed good also to me to write an orderly account for you, most excellent Theophilus,


4so that you may know the certainty of the things you have been taught.


5In the time of Herod king of Judea there was a priest named Zechariah, who belonged to the priestly division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron.


6Both of them were upright in the sight of God, observing all the Lord's commandments and regulations blamelessly.


7But they had no children, because Elizabeth was barren; and they were both well along in years.


8Once when Zechariah's division was on duty and he was serving as priest before God,


9he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to go into the temple of the Lord and burn incense 2.


10And when the time for the burning of incense came, all the assembled worshipers were praying outside.


11Then an angel of the Lord appeared to him, standing 3 at the right side of the altar of incense.


12When Zechariah saw him, he was startled and was gripped with fear.


13But the angel said to him: "Do not be afraid, Zechariah; your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to give him the name John.


14He will be a joy and delight to you, and many will rejoice because of his birth,


15for he will be great in the sight of the Lord. He is never to take wine or other fermented 4 drink, and he will be filled with the Holy Spirit even from birth.


16Many of the people of Israel will he bring back to the Lord their God.


17And he will go on before the Lord, in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous--to make ready a people prepared for the Lord."


18Zechariah asked the angel, "How can I be sure of this? I am an old man and my wife is well along in years."


19The angel answered, "I am Gabriel. I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to tell you this good news.


20And now you will be silent and not able to speak until the day this happens, because you did not believe my words, which will come true at their proper time."


21Meanwhile, the people were waiting for Zechariah and wondering why he stayed so long in the temple.


22When he came out, he could not speak to them. They realized he had seen a vision in the temple, for he kept making signs to them but remained unable to speak.


23When his time of service was completed, he returned home.


24After this his wife Elizabeth became pregnant and for five months remained in seclusion 5.


25"The Lord has done this for me," she said. "In these days he has shown his favor and taken away my disgrace among the people."


26In the sixth month, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee,


27to a virgin 6 pledged to be married to a man named Joseph, a descendant of David. The virgin's name was Mary.


28The angel went to her and said, "Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you."


29Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greeting this might be.


30But the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, you have found favor with God.


31You will be with child and give birth to a son, and you are to give him the name Jesus.


32He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David,


33and he will reign 7 over the house of Jacob forever; his kingdom will never end."


34"How will this be," Mary asked the angel, "since I am a virgin?"


35The angel answered, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the holy one to be born will be called the Son of God.


36Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be barren is in her sixth month.


37For nothing is impossible with God."


38"I am the Lord's servant," Mary answered. "May it be to me as you have said." Then the angel left her.


39At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea,


40where she entered Zechariah's home and greeted Elizabeth.


41When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.


42In a loud voice she exclaimed: "Blessed are you among women, and blessed is the child you will bear!


43But why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?


44As soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy.


45Blessed is she who has believed that what the Lord has said to her will be accomplished 8!"


46And Mary said: "My soul glorifies 9 the Lord


47and my spirit rejoices in God my Savior,


48for he has been mindful of the humble 10 state of his servant. From now on all generations will call me blessed,


49for the Mighty 11 One has done great things for me-- holy is his name.


50His mercy extends to those who fear him, from generation to generation.


51He has performed mighty deeds with his arm; he has scattered 12 those who are proud in their inmost thoughts.


52He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble.


53He has filled the hungry with good things but has sent the rich away empty.


54He has helped his servant Israel, remembering to be merciful


55to Abraham and his descendants forever, even as he said to our fathers."


56Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home.


57When it was time for Elizabeth to have her baby, she gave birth to a son.


58Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they shared her joy.


59On the eighth day they came to circumcise the child, and they were going to name him after his father Zechariah,


60but his mother spoke 13 up and said, "No! He is to be called John."


61They said to her, "There is no one among your relatives who has that name."


62Then they made signs to his father, to find out what he would like to name the child.


63He asked for a writing tablet, and to everyone's astonishment 14 he wrote, "His name is John."


64Immediately his mouth was opened and his tongue was loosed, and he began to speak, praising God.


65The neighbors were all filled with awe 15, and throughout the hill country of Judea people were talking about all these things.


66Everyone who heard this wondered about it, asking, "What then is this child going to be?" For the Lord's hand was with him.


67His father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied 16:


68"Praise be to the Lord, the God of Israel, because he has come and has redeemed 17 his people.


69He has raised up a horn of salvation 18 for us in the house of his servant David


70(as he said through his holy prophets of long ago),


71salvation from our enemies and from the hand of all who hate us--


72to show mercy to our fathers and to remember his holy covenant 19,


73the oath he swore to our father Abraham:


74to rescue us from the hand of our enemies, and to enable us to serve him without fear


75in holiness and righteousness before him all our days.


76And you, my child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare the way for him,


77to give his people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins,


78because of the tender mercy of our God, by which the rising sun will come to us from heaven


79to shine on those living in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace."


80And the child grew and became strong in spirit; and he lived in the desert until he appeared publicly to Israel.



目击者( eyewitness的名词复数 )
  • The examination of all the eyewitnesses took a week. 对所有证人的质询用了一周的时间。
  • Several eyewitnesses testified that they saw the officers hit Miller in the face. 几位目击证人证明他们看见那几个警官打了米勒的脸。
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
v.(使)发酵( ferment的过去式和过去分词 );(使)激动;骚动;骚扰
  • When wine is fermented, it gives off gas. 酒发酵时发出气泡。 来自《简明英汉词典》
  • His speeches fermented trouble among the workers. 他的演讲在工人中引起骚动。 来自辞典例句
n.隐遁,隔离
  • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
  • I live very much in seclusion these days.这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
赞美( glorify的第三人称单数 ); 颂扬; 美化; 使光荣
  • He denies that the movie glorifies violence. 他否认这部影片美化暴力。
  • This magazine in no way glorifies gangs. 这本杂志绝对没有美化混混们。
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
adj.强有力的;巨大的
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.惊奇,惊异
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
v.预告,预言( prophesy的过去式和过去分词 )
  • She prophesied that she would win a gold medal. 她预言自己将赢得金牌。
  • She prophesied the tragic outcome. 她预言有悲惨的结果。 来自《简明英汉词典》
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
n.盟约,契约;v.订盟约
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
标签: 路加福音 Luke
学英语单词
.mic
abortations
agency of socializaton
al qurayyat
alferd
Almoravids
Arinaga
auxiliary reagent for negative photoresist
available hydropower resources
Bayesian probability decision method
be jealous
break-acting
Brinell hardness penetrator
cal-irvine
camphorene
Carex neopolycephala
Cassadaga
chukucythere matatzui
circulate among
cleaning aspirator
colopexostomy
combined air brine ejector
complete open-ended severance of the primary pipe
Conradian
CSAMT
cyclosorus subpubescens
database for natural language
dendrons
disappearing stair
diver's sign language
docosapentanoic acid
docufictional
dumbed down
entrepreneurial bureaucrat
ependymomata
Felix Vi sera
fixed configuration
footballization
front power take-off
FT-SE
function formality
G.F.P.(gas fission product)
groove type radial ball bearing
grown transistor
gypsum-vermiculite plaster
Hemicyprinotus
Hersey, John(Richard)
hole steel propeller
Holman Hunt
incrusting solid
krypton fluoride excimer laser
kwai
Kyauknimaw
lard press
layer board
lento capillary point
Lozol
make a market of
mepyrapone
middle-brows
minute fragment (muller 1940)
morphos
moved back and forth
multiple objects
non - identical twins
nucleo-cytoplasmic incompatibility
ogee ring
Ostrzeszów
panic disorder
passwall
patinous
piller crane
polydialkysiloxane
pripyat (pripet)
pump fishing with light
re-ferment
recidivism rate
remyelinating
SESCO
solecisms
solute potential
sorvalls
spectrography
state run public authority
stegny
storage on moving magnetic media
stringology
Sudeten
szendrey
Taconite Harbor
tank filling system
terna
three stable state device
timbering to deep trenches
trumpet valley
uxoris
vacuum switching valve
vichlovite
visuomotors
volkan
woolly painting
xenon poisoning cycle