I wonder how this got here. 我想知道这是怎么回事。 Then the storm past and every net was filled to bring with fish. 风暴过去了,每个网里都是满满的鱼。 What a sight! 多么壮观的景象啊! But most importantly, I can't
Hello! Hen! Hello, Little Bear! 你好!母鸡!你好,小熊! Why are you so cheerful today? 你今天怎么这么高兴? Guess why? Let me see... 你猜为什么?让我想想... You cut your toenails? 你剪了脚趾甲? No, that's not
Hello, duck. Hi, Little Bear. 你好,鸭子。嗨,小熊。 Hi, Hen. Guess what? 嗨,母鸡。你猜今天有什么事? Hmm ... Father Bear's coming home today. 嗯......熊爸爸今天回家。 Oops. I give it away. 哎呀。我说出来了。
Is that you, Cat? 是你吗,猫? Father bear's coming home today. 熊爸爸今天回家。 He was fishing out on the ocean. 他在海上钓鱼。 Yes, far out on the ocean. 是的,在遥远的海上。 Out where the mermaids are. 那里还住着美
I miss you. 我想你。 I miss you, too. So...? 我也想你。所以... ? What did you bring me? 那你给我带了什么回来? Come along inside, I have something for all of you. 里面来吧,我有东西给大家。 Yeah! Sea shells. 太好了
We're almost there now. 现在我们快到了。 Ah!Shi! Come on, we're so close. 啊!嘘!来吧,我们快到了。 I can almost hear father bear's sing... 我好像听到熊爸爸的歌声... Hello, Little Bear. Father? 你好,小熊。爸爸?
The dragon ate my cake. 小龙抢了我的蛋糕。 Dragon? Where did you go? 小龙?你去哪里了? To a faraway land where they eat with sticks. 很远的地方,那里的人都用筷子吃饭。 China?I think so. 中国吗?我觉得是。
Little Bear, Ready for bed? 小熊准备好要睡觉了吗? It's not dark yet. 天还没黑呢。 It looks dark to me. 我看天已经黑了。 Not with all those stars. 只是星星不多。 The stars are bright, that's true. 星星好亮啊,说的
I can see everything, our house, owl's house in the trees, the pond where Frog lives. 我可以看到所有的东西,我们的房子,树上猫头鹰的房子,还有青蛙们住的池塘。 Oh, I fell all the way out of the sky. 哦。我从天上
The Vikings cover me with armor. 海盗穿着厚厚的盔甲。 Armor can be very heavy, that's why you need your rest. 盔甲很重,所以你需要休息。 I think it's time. 现在该休息了。 But I have another wish. 可我还有一个愿望。
Hello, honorable Little Bear, welcome to my garden. 您好,尊敬的小熊殿下,欢迎来到我的花园。 Would you like to join me for cake? 愿意跟我一起吃蛋糕吗? Sure.Here you are. 当然愿意。给您。 No, Little Bear, those
They sailed for a long long time until they reached the shores of China. 他们航行了很长一段时间后,最后到达中国的海岸。 There, the little bear met a princess, and together they shared a cake with a dragon. 在那里,小熊遇到了
Hi, father. 嗨,熊爸爸。 What are you doing home so early on such a pretty day? 这么美好的一天你怎么这么早回家? There is nobody to play with. 因为没人跟我玩。 Oh? Where is Cat? 哦?猫呢? He and Owl were up all nig
Hello, birds. 你好,小鸟。 Hey, come back and play. 过来一起玩吧。 Goodbye, birds. 再见,小鸟。 Hello, want to play? 你好,想要一起玩吗? That didn't hurt, did it? 不疼是吗? Guess I can't jump over you, can I? 觉得我
Come on.Umm...Look, it's Frog. 快来...看,是青蛙。 Try to behave.Frog! 安静点,青蛙! Someone calling me? 有人在叫我吗? It's me, Little Bear. 是我,小熊。 Hello, Little Bear. 你好,小熊。 Nice day.Glorious,a perfect
Where are you? 你去哪了? Right here! 我在这呢! I didn't mean you, I lost my shadow! 我不是说你,我找不着我的影子啦! You can not lose your shadow! Little bear! 你不可能找不着你的影子!小熊! You don't know my
OK, eyes closed, turn around, and what? 好了,闭上眼,转过身去,然后在干什么? Start counting. 开始数数。 Oh, right. One, two, three, five, six. 哦,对了。一,二,三,五,六。 Oh, my, didn't I already say six, b
- 天才宝贝熊 第13期:去月球(1)
- 天才宝贝熊 第6期:穿什么呢(6)
- 天才宝贝熊 第7期:捉迷藏(1)
- 天才宝贝熊 第9期:捉迷藏(3)
- 天才宝贝熊 第10期:捉迷藏(4)
- 天才宝贝熊 第11期:捉迷藏(5)
- 天才宝贝熊 第12期:捉迷藏(6)
- 天才宝贝熊 第14期:去月球(2)
- 天才宝贝熊 第15期:去月球(3)
- 天才宝贝熊 第4期:穿什么呢(4)
- 天才宝贝熊 第5期:穿什么呢(5)
- 天才宝贝熊 第3期:穿什么呢(3)
- 天才宝贝熊 第2期:穿什么呢(2)
- 天才宝贝熊 第1期:穿什么呢(1)
- 天才宝贝熊 第38期:流感(4)
- 天才宝贝熊 第45期:探险(4)
- 天才宝贝熊 第44期:探险(3)
- 天才宝贝熊 第43期:探险(2)
- 天才宝贝熊 第42期:探险(1)
- 天才宝贝熊 第41期:流感(7)
- 天才宝贝熊 第13期:去月球(1)
- 天才宝贝熊 第6期:穿什么呢(6)
- 天才宝贝熊 第7期:捉迷藏(1)
- 天才宝贝熊 第9期:捉迷藏(3)
- 天才宝贝熊 第10期:捉迷藏(4)
- 天才宝贝熊 第11期:捉迷藏(5)
- 天才宝贝熊 第12期:捉迷藏(6)
- 天才宝贝熊 第14期:去月球(2)
- 天才宝贝熊 第15期:去月球(3)
- 天才宝贝熊 第4期:穿什么呢(4)
- 天才宝贝熊 第5期:穿什么呢(5)
- 天才宝贝熊 第3期:穿什么呢(3)
- 天才宝贝熊 第2期:穿什么呢(2)
- 天才宝贝熊 第1期:穿什么呢(1)
- 天才宝贝熊 第38期:流感(4)
- 天才宝贝熊 第45期:探险(4)
- 天才宝贝熊 第44期:探险(3)
- 天才宝贝熊 第43期:探险(2)
- 天才宝贝熊 第42期:探险(1)
- 天才宝贝熊 第41期:流感(7)