Oh no, I can't see. 哦,不,我看不到了。 The flu affection, I say. 我觉得这就是流感的后果。 Oh, I feel so dizzy. 哦,我感到很晕。 Oh, flu does that. 哦,得了流感是这样的。 My ears, my nose, oh, my stomach, the

发表于:2018-12-28 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Here, you poor dear, now get back in the bed or you would never get better. 给你,可怜的宝贝,现在回到床上,否则你是不会好的。 What's that? 那是什么? My stomach is making noise. 我的肚子发出的声音。 Do you thi

发表于:2018-12-28 / 阅读(39) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Hello, cat. 你好,猫。 What's the matter with you? 你怎么啦? I have the flu. 我得了流感。 Oh, that's too bad. 哦,这真是太糟糕了。 You should roll in some catnap. 你应该打个盹儿。 That always makes me better. 这样总

发表于:2018-12-28 / 阅读(61) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Hello, little bear. 你好,小熊。 Hello.What's there in your mouth? 你好。你嘴里是什么? A Thermometer, I have the flu. 温度计,我得了流感。 The flu? How terrible! 流感?多么可怕! What is it? Sounds serious. 那是什么

发表于:2018-12-28 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Little bear, time to get up. 小熊,该起床了。 It's cleaning day, and I need your help. 今天是清扫日,我需要你帮助。 Little bear. 小熊。 Morning, mother. 早上好,熊妈妈。 Oh, sorry, I will finish dusting later. 哦,对

发表于:2018-12-28 / 阅读(42) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Little Bear, your fishing rod. 小熊,你的钓竿。 There's your fish! 那不是你的鱼吗! It looks like the perfect fish for my soup. 看起来像是为我的汤准备的一条完美的鱼。 More soup, Owl? 再喝点汤吧,猫头鹰? O

发表于:2018-12-28 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

There you are. 你在这儿啊。 What are you doing under the log? 你在木头底下做什么? We were just about to be eaten. 我们差点被吃掉。 Eaten? 被吃了吗? Yes, by a whale. 是的,被鲸鱼吃掉。 A whale? Really, how excit

发表于:2018-12-28 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

What is it? 这是什么? A trout. 鳟鱼。 That's not a trout. 这不是鳟鱼。 Maybe it's a flounder. 也许这是一条比目鱼。 What did you catch? 你是怎么抓到的? Looks like a halibut to me. 我看像一个条比目鱼。 What's

发表于:2018-12-28 / 阅读(46) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Whoa, I think I got one! 哇,我想我钓到了一条! Don't pull too hard! 不要使劲拉! Don't ease up! 不要松劲! Uh! Pull! Rush! 呃!拉!冲! You got them! 你抓到了吗! Is it too tiny? 它太小了? Looks fine to me. 我觉

发表于:2018-12-28 / 阅读(66) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Who am I! 我是谁! You are a Polar Bear. 你是一只北极熊。 A polar bear? 一只北极熊? Don't you know me Owl? 难道你不认识我了吗,猫头鹰? I don't know any polar bears. 我不认识任何北极熊。 You're sure I'm a po

发表于:2018-12-28 / 阅读(43) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Oh, hello squirrel! 哦,你好松鼠! Hey it's me! 嘿,是我! It's a long way to the North Pole. 去北极要走很长的路。 I'd better go tell Mother Bear I am leaving. 我得去告诉熊妈妈,我要走了。 What on earth has happene

发表于:2018-12-28 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Are you sure polar bears take baths? 你确定北极熊洗澡吗? I'm sure they must. 我确定他们一定洗。 It's hard to keep a white coat clean. 要保持一个白色外套干净是很困难的。 Now let's do your tummy. 现在,让我们洗

发表于:2018-12-28 / 阅读(51) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Mother Bear, what are you cooking? 熊妈妈,你在做饭吗? I thought I'd make a nice fish soup for supper. 我想我晚餐会做一个很美味的鱼汤。 Fish soup! 鱼汤! Did you hear that, Father Bear? 你听到了,熊爸爸? We are

发表于:2018-12-28 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Hello, Owl! 你好,猫头鹰! Well, hello, Little Bear. 嗯,你好,小熊。 What are you doing here? 你在这里干什么? I'm going to catch a fish for tonight's supper. 我要为今晚的晚餐钓条鱼。 Oh, very nice, very nice. 哦,

发表于:2018-12-28 / 阅读(47) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

There! 好了! Now we just have to wait for it to be done. 现在,我们只需要等待它煮熟了。 What do we do till then? 那我们现在干点什么呢? Let's play musical chairs! 让我们玩音乐椅! Everyone get ready! 每个人都准

发表于:2018-12-28 / 阅读(65) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

But who is this? 不过这是谁? Are you a bear from Earth? 你是从地球上来的熊吗? Oh, Yes, I am.And how did you get here? 哦,是的,我是。你怎么到这里的? There was this big hill. 我爬上了一座很高的山。 I cli

发表于:2018-12-28 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Oh! Today is my birthday! 哦!今天是我的生日! Mother Bear! 熊妈妈! Good morning, Mother Bear. 早上好,妈妈熊。 Hmm! 哼! Ta-da! Oof! 当当!喝! Mother Bear, where are you? 熊妈妈,你在哪里?熊妈妈? Mother

发表于:2018-12-28 / 阅读(66) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Mother Bear's forgotten my birthday. 熊妈妈忘了我的生日。 My friends will be over soon for cake and games. 我的朋友们很快就会来吃蛋糕和玩游戏。 I know, I'll be the host. 我知道了,让我来当主人吧。 Let's see, w

发表于:2018-12-28 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Hey! Many happy returns on your birthday Little Bear. 嘿!小熊,祝你生日快乐,寿比南山。 Hmm, honey. Thank you Hen! 嗯,亲爱的。谢谢你,母鸡! You're very welcome. 你太客气了。 Are we having that wonderful cake aga

发表于:2018-12-28 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊

Now what? 现在干什么呢? Soup should be ready. 汤应该好了。 At least I think it's ready. 至少我认为它应该好了。 Shouldn't we wait for Mother Bear? 我们不应该等熊妈妈回来吗? No, I guess Mother Bear will just have

发表于:2018-12-28 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 天才宝贝熊