Britains stunning medals success in the Rio Olympics may have been a cause for elation at home but in parts of Europe it has met with sneers, incredulity and withering criticism of UK sports policy. 英国运动员在里约奥运会上的奖牌大丰收
Rio de Janeiro spent about $4.6 billion to host the 2016 Summer Olympics. 里约热内卢政府斥资约46亿美元举办了2016年夏季奥运会。 Six months later, four months after the end of the Paralympic Games, the city's Olympic infrastructu
梅德韦杰夫:俄罗斯经济稳定 MOSCOW, Jan. 15 (Xinhua) -- Russian economy has been stable despite its stagnated growth, Prime Minister Dmitry Medvedev said Wednesday. Judging by formal criteria, the situation looks quite stable: the economy
Photos released by Chinese media show just how intense the black market trade for consumer electronics has become. 中国媒体发布的照片表明电子产品的黑市交易有多么火爆。 A Hong Kong man was caught smuggling 94 iPhones5S, 6 and
BEIJING, Dec. 28 (Xinhua) -- The highly-anticipated stock listing reform, which will be launched in March of 2016 at the earliest according to the latest legal changes, is set to usher in a new era for China's stock market, officials and experts have
委内瑞拉暂停汇款到哥伦比亚 CARACAS, Feb. 10 (Xinhua) -- The Venezuelan government has announced to suspend all forms of remittances sending from Venezuela to Colombia. The suspension will be in place until a new mechanism takes effect an
BOGOTA, May 2 (Xinhua) -- Colombia's second largest guerrilla group blasted a main oil pipeline on Friday, causing oil spill in the northeastern region, local media reported. The rebel National Liberation Army (ELN) attacked the Cano Limon-Covenas pi
BOGOTA, April 28 (Xinhua) -- Colombian President Juan Manuel Santos on Monday unveiled a new plan to make a case for his reelection bid for the upcoming May 25 general elections. While presenting the plan, entitled Peace is coming, at a ceremony, San
BOGOTA, April 8 (Xinhua) -- Colombian President Juan Manuel Santos Tuesday condemned the killing of three policemen in an ambush blamed on members of the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) insurgent group. The officers were reportedly kill
BOGOTA, March 27 (Xinhua) -- Colombian Foreign Minister Maria Angela Holguin confirmed on Thursday that the U.S. Government has asked Colombia to receive some detainees from Guantanamo Bay, Colombia's El Tiempo daily network reported. According to Ho
哥伦比亚巴士侧翻造成7人死亡25人受伤 BOGOTA, Feb. 9 (Xinhua) -- A speeding passenger bus turned over Sunday along a highway in Colombia, killing seven people and injuring another 25, the country's Caracol Radio said. Caracol Radio news
哥伦比亚监狱火灾死亡人数攀升到16 BOGOTA, Feb. 6 (Xinhua) -- The death toll from a prison fire in Colombia's northern city of Barranquilla has climbed to 16, local authorities said on Thursday. The fire on Jan. 27 at the city's Modelo P
16名哥伦比亚反政府武装成员向政府投降 BOGOTA, Jan. 7 (Xinhua) -- Sixteen members of the rebel Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) turned themselves in to the military in the latest group surrender, the navy said Tuesday. The
哥伦比亚桑托斯在2014年寻求连任 BOGOTA, Nov. 20 (Xinhua) -- Colombian President Juan Manuel Santos said on Wednesday that he would run for reelection in 2014 with the aim to finally achieve a peace agreement with the rebel Revolutionary A
哥伦比亚:2013外交硕果累累 BOGOTA, Dec. 26 (Xinhua) -- Colombia's diplomacy was fruitful this year, with ties forged with new trade partners and good relations maintained with neighbors, Foreign Minister Maria Angela Holguin said. At the bil
奥运会给日本经济带来多少帮助? What was seen in the past as an Olympic burden for host nations is now being viewed as an Olympic signs of opportunity for Tokyo in 2020. Tokyo Olympic specialists say it did not rely on recovering marketin
Chinas Weibo is worth more than US rival Twitter, after a rallying share price drove its market capitalisation to $11.3bn, surpassing the US messaging platforms $11.1bn. 中国的微博(Weibo)市值已超过美国竞争对手Twitter,此前微博的股
Japan accepted just 28 refugees in last year, one more than it took in 2015, underscoring its ultra-strict approach to asylum at a time when other nations are increasingly reluctant to take in people fleeing war or persecution. 去年日本仅接受了
Matteo Renzi is set to resign after suffering a heavy defeat in a referendum on his flagship constitutional reforms, a result that plunges Italy into political crisis and raises fears of turmoil in its banking system. 意大利总理马泰奥.伦齐(
Donald Trump has called for the cancellation of a Boeing contract to build the Air Force One aircraft that carries the US president, citing out of control costs, in a fresh example of the president-elect using his bully pulpit to pressure American co
- National advisory body prepares for session
- 如何撰写毕业生英文简历?
- 如何尽快获得晋升
- Foreign coaches struggle in Chinese soccer league
- 美国与古巴将恢复外交关系
- Olympic opening ceremony will be full of surprises
- 用英语怎么形容坏女人?
- US Military Vacates Pakistani Air Base
- China issues first white paper on foreign trade
- Gale, hail to hit Beijing
- “失踪”十天首露面 普京笑对传言
- 奥巴马寻求国会授权对对叙利亚采取军事行动
- 职场礼节美语:清新口气好处多
- Never Sell your Soul
- Messi, the hero again
- 四级考前30天阅读冲刺:重真题 找技巧
- 英语四级考试阅读:教你夏天防蚊虫叮咬
- 奥巴马有望加速推进贸易蓝图
- Italy PM Sells Austerity Measures to Politicians
- India Struggles to Bridge Economic Gap
- National advisory body prepares for session
- 如何撰写毕业生英文简历?
- 如何尽快获得晋升
- Foreign coaches struggle in Chinese soccer league
- 美国与古巴将恢复外交关系
- Olympic opening ceremony will be full of surprises
- 用英语怎么形容坏女人?
- US Military Vacates Pakistani Air Base
- China issues first white paper on foreign trade
- Gale, hail to hit Beijing
- “失踪”十天首露面 普京笑对传言
- 奥巴马寻求国会授权对对叙利亚采取军事行动
- 职场礼节美语:清新口气好处多
- Never Sell your Soul
- Messi, the hero again
- 四级考前30天阅读冲刺:重真题 找技巧
- 英语四级考试阅读:教你夏天防蚊虫叮咬
- 奥巴马有望加速推进贸易蓝图
- Italy PM Sells Austerity Measures to Politicians
- India Struggles to Bridge Economic Gap