名人演讲 On Vietnam and Not Seeking Re-Election
Good evening, my fellow Americans:
Tonight I want to speak to you of peace in Vietnam and Southeast Asia. No other question so preoccupies 1 our people. No other dream so absorbs the 250 million human beings who live in that part of the world. No other goal motivates American policy in Southeast Asia.
For years, representatives of our Governments and others have traveled the world seeking to find a basis for peace talks. Since last September they have carried the offer that I made public at San Antonio. And that offer was this:
That the United States would stop its bombardment of North Vietnam when that would lead promptly 2 to productive discussions -- and that we would assume that North Vietnam would not take military advantage of our restraint.
Hanoi denounced this offer, both privately 3 and publicly. Even while the search for peace was going on, North Vietnam rushed their preparations for a savage 4 assault on the people, the government, and the allies of South Vietnam. Their attack -- during the Tet holidays -- failed to achieve its principal objectives. It did not collapse 5 the elected Government of South Vietnam or shatter its army -- as the Communists had hoped. It did not produce a "general uprising" among the people of the cities, as they had predicted. The Communists were unable to maintain control of any of the more than 30 cities that they attacked. And they took very heavy casualties. But they did compel the South Vietnamese and their allies to move certain forces from the countryside into the cities. They caused widespread disruption and suffering. Their attacks, and the battles that followed, made refugees of half a million human beings.
The Communists may renew their attack any day. They are, it appears, trying to make 1968 the year of decision in South Vietnam -- the year that brings, if not final victory or defeat, at least a turning point in the struggle.
This much is clear: If they do mount another round of heavy attacks, they will not succeed in destroying the fighting power of South Vietnam and its allies. But tragically 6, this is also clear: Many men -- on both sides of the struggle -- will be lost. A nation that has already suffered 20 years of warfare 7 will suffer once again. Armies on both sides will take new casualties. And the war will go on. There is no need for this to be so. There is no need to delay the talks that could bring an end to this long and this bloody 8 war.
Tonight, I renew the offer I made last August: to stop the bombardment of North Vietnam. We ask that talks begin promptly, that they be serious talks on the substance of peace. We assume that during those talks Hanoi will not take advantage of our restraint. We are prepared to move immediately toward peace through negotiations 10. So tonight, in the hope that this action will lead to early talks, I am taking the first step to de-escalate the conflict. We are reducing -- substantially reducing -- the present level of hostilities 11, and we are doing so unilaterally and at once.
Tonight, I have ordered our aircraft and our naval 12 vessels 13 to make no attacks on North Vietnam, except in the area north of the demilitarized zone where the continuing enemy buildup directly threatens allied 14 forward positions and where the movements of their troops and supplies are clearly related to that threat. The area in which we are stopping our attacks includes almost 90 percent of North Vietnam's population, and most of its territory. Thus, there will be no attacks around the principal populated areas, or in the food-producing areas of North Vietnam.
Even this very limited bombing of the North could come to an early end -- if our restraint is matched by restraint in Hanoi. But I cannot in good conscience stop all bombing so long as to do so would immediately and directly endanger the lives of our men and our allies. Whether a complete bombing halt becomes possible in the future will be determined 15 by events. Our purpose in this action is to bring about a reduction in the level of violence that now exists. It is to save the lives of brave men --and to save the lives of innocent women and children. It is to permit the contending forces to move closer to a political settlement. And tonight I call upon the United Kingdom and I call upon the Soviet 16 Union -- as co-chairmen of the Geneva conferences, and as permanent members of the United Nations Security Council -- to do all they can to move from the unilateral act of de-escalation that I have just announced toward genuine peace in Southeast Asia.
Now, as in the past, the United States is ready to send its representatives to any forum 17, at any time, to discuss the means of bringing this ugly war to an end. I am designating one of our most distinguished 18 Americans, Ambassador Averell Harriman, as my personal representative for such talks. In addition, I have asked Ambassador Llewellyn Thompson, who returned from Moscow for consultation 19, to be available to join Ambassador Harriman at Geneva or any other suitable place --just as soon as Hanoi agrees to a conference.
I call upon President Ho Chi Minh to respond positively 20, and favorably, to this new step toward peace. But if peace does not come now through negotiations, it will come when Hanoi understands that our common resolve is unshakable, and our common strength is invincible 21.
Tonight, we and the other allied nations are contributing 600,000 fighting men to assist 700,000 South Vietnamese troops in defending their little country. Our presence there has always rested on this basic belief: The main burden of preserving their freedom must be carried out by them -- by the South Vietnamese themselves.
We and our allies can only help to provide a shield behind which the people of South Vietnam can survive and can grow and develop. On their efforts -- on their determinations and resourcefulness --the outcome will ultimately depend. That small, beleaguered 22 nation has suffered terrible punishment for more than 20 years. I pay tribute once again tonight to the great courage and the endurance of its people. South Vietnam supports armed forces tonight of almost 700,000 men, and I call your attention to the fact that that is the equivalent of more than 10 million in our own population. Its people maintain their firm determination to be free of domination by the North.
There has been substantial progress, I think, in building a durable 23 government during these last three years. The South Vietnam of 1965 could not have survived the enemy's Tet offensive of 1968. The elected government of South Vietnam survived that attack -- and is rapidly repairing the devastation 24 that it wrought 25. The South Vietnamese know that further efforts are going to be required to expand their own armed forces; to move back into the countryside as quickly as possible; to increase their taxes; to select the very best men that they have for civil and military responsibilities; to achieve a new unity 26 within their constitutional government, and to include in the national effort all those groups who wish to preserve South Vietnam's control over its own destiny.
Last week President Thieu ordered the mobilization of 135,000 additional South Vietnamese. He plans to reach as soon as possible a total military strength of more than 800,000 men. To achieve this, the Government of South Vietnam started the drafting of 19-year-olds on March 1st. On May 1st, the Government will begin the drafting of 18-year-olds. Last month, 10,000 men volunteered for military service. That was two and a half times the number of volunteers during the same month last year. Since the middle of January, more than 48,000 South Vietnamese have joined the armed forces, and nearly half of them volunteered to do so.
All men in the South Vietnamese armed forces have had their tours of duty extended for the duration of the war, and reserves are now being called up for immediate 9 active duty. President Thieu told his people last week, and I quote:
"We must make greater efforts, we must accept more sacrifices, because as I have said many times, this is our country. The existence of our nation is at stake, and this is mainly a Vietnamese responsibility."
He warned his people that a major national effort is required to root out corruption 28 and incompetence 29 at all levels of government. We applaud this evidence of determination on the part of South Vietnam. Our first priority will be to support their effort. We shall accelerate the re-equipment of South Vietnam's armed forces in order to meet the enemy's increased firepower. And this will enable them progressively to undertake a larger share of combat operations against the Communist invaders 30.
On many occasions I have told the American people that we would send to Vietnam those forces that are required to accomplish our mission there. So with that as our guide we have previously 31 authorized 32 a force level of approximately 525,000. Some weeks ago to help meet the enemy's new offensive we sent to Vietnam about 11,000 additional Marine 33 and airborne troops. They were deployed 34 by air in 48 hours on an emergency basis. But the artillery 35 and the tank and the aircraft and medical and other units that were needed to work with and support these infantry 36 troops in combat could not then accompany them by air on that short notice.
In order that these forces may reach maximum combat effectiveness, the Joint 37 Chiefs of Staff have recommended to me that we should prepare to send during the next five months the support troops totaling approximately 13,500 men. A portion of these men will be made available from our active forces. The balance will come from reserve component 38 units, which will be called up for service.
The actions that we have taken since the beginning of the year to re-equip the South Vietnamese forces; to meet our responsibilities in Korea, as well as our responsibilities in Vietnam; to meet price increases and the cost of activating 39 and deploying 40 these reserve forces; to replace helicopters and provide the other military supplies we need, all of these actions are going to require additional expenditures 42. The tentative estimate of those additional expenditures is 2 1/2 billion dollars in this fiscal 43 year and 2 billion, 600 million in the next fiscal year. These projected increases in expenditures for our national security will bring into sharper focus the nation's need for immediate action, action to protect the prosperity of the American people and to protect the strength and the stability of our American dollar.
On many occasions I have pointed 44 out that without a tax bill or decreased expenditures, next year's deficit 45 would again be around $20 billion. I have emphasized the need to set strict priorities in our spending. I have stressed that failure to act -- and to act promptly and decisively -- would raise very strong doubts throughout the world about America's willingness to keep its financial house in order.
Yet Congress has not acted. And tonight we face the sharpest financial threat in the postwar era -- a threat to the dollar's role as the keystone of international trade and finance in the world.
Last week, at the monetary 46 conference in Stockholm, the major industrial countries decided 47 to take a big step toward creating a new international monetary asset that will strengthen the international monetary system. And I'm very proud of the very able work done by Secretary Fowler and Chairman Martin of the Federal Reserve Board. But to make this system work, the United States just must bring its balance of payments to -- or very close to -- equilibrium 48. We must have a responsible fiscal policy in this country. The passage of a tax bill now, together with expenditure 41 control that the Congress may desire and dictate 49, is absolutely necessary to protect this nation’s security, and to continue our prosperity, and to meet the needs of our people.
Now, what is at stake is seven years of unparalleled prosperity. In those seven years, the real income of the average American, after taxes, rose by almost 30 percent -- a gain as large as that of the entire preceding 19 years. So the steps that we must take to convince the world are exactly the steps that we must take to sustain our own economic strength here at home. In the past eight months, prices and interest rates have risen because of our inaction. We must therefore now do everything we can to move from debate to action, from talking to voting and there is, I believe -- I hope there is -- in both Houses of the Congress a growing sense of urgency that this situation just must be acted upon and must be corrected.
My budget in January, we thought, was a tight one. It fully 50 reflected our evaluation 51 of most of the demanding needs of this nation. But in these budgetary matters, the President does not decide alone. The Congress has the power, and the duty, to determine appropriations 52 and taxes. And the Congress is now considering our proposals, and they are considering reductions in the budget that we submitted.
As part of a program of fiscal restraint that includes the tax surcharge, I shall approve appropriate reductions in the January budget when and if Congress so decides that that should be done. One thing is unmistakably clear, however. Our deficit just must be reduced. Failure to act could bring on conditions that would strike hardest at those people that all of us are trying so hard to help
So these times call for prudence 53 in this land of plenty. And I believe that we have the character to provide it, and tonight I plead with the Congress and with the people to act promptly to serve the national interest and thereby 54 serve all of our people.
Now let me give you my estimate of the chances for peace -- the peace that will one day stop the bloodshed in South Vietnam; that will -- all the Vietnamese people [will] be permitted to rebuild and develop their land; that will permit us to turn more fully to our own tasks here at home. I cannot promise that the initiative that I have announced tonight will be completely successful in achieving peace any more than the 30 others that we have undertaken and agreed to in recent years. But it is our fervent 55 hope that North Vietnam, after years of fighting that has left the issue unresolved, will now cease its efforts to achieve a military victory and will join with us in moving toward the peace table.
And there may come a time when South Vietnamese -- on both sides -- are able to work out a way to settle their own differences by free political choice rather than by war. As Hanoi considers its course, it should be in no doubt of our intentions. It must not miscalculate the pressures within our democracy in this election year. We have no intention of widening this war. But the United States will never accept a fake solution to this long and arduous 56 struggle and call it peace.
No one can foretell 57 the precise terms of an eventual 58 settlement. Our objective in South Vietnam has never been the annihilation of the enemy. It has been to bring about a recognition in Hanoi that its objective -- taking over the South by force -- could not be achieved. We think that peace can be based on the Geneva Accords of 1954, under political conditions that permit the South Vietnamese -- all the South Vietnamese -- to chart their course free of any outside domination or interference, from us or from anyone else.
So tonight, I reaffirm the pledge that we made at Manila: that we are prepared to withdraw our forces from South Vietnam as the other side withdraws its forces to the North, stops the infiltration 59, and the level of violence thus subsides 60. Our goal of peace and self-determination in Vietnam is directly related to the future of all of Southeast Asia, where much has happened to inspire confidence during the past 10 years. And we have done all that we knew how to do to contribute and to help build that confidence.
A number of its nations have shown what can be accomplished 61 under conditions of security. Since 1966, Indonesia, the fifth largest nation in all the world, with a population of more than 100 million people, has had a government that’s dedicated 62 to peace with its neighbors and improved conditions for its own people.
Political and economic cooperation between nations has grown rapidly. And I think every American can take a great deal of pride in the role that we have played in bringing this about in Southeast Asia. We can rightly judge -- as responsible Southeast Asians themselves do -- that the progress of the past three years would have been far less likely, if not completely impossible, if America's sons and others had not made their stand in Vietnam.
At Johns Hopkins University about three years ago, I announced that the United States would take part in the great work of developing Southeast Asia, including the Mekong valley, for all the people of that region. Our determination to help build a better land -- a better land for men on both sides of the present conflict -- has not diminished in the least. Indeed, the ravages 63 of war, I think, have made it more urgent than ever.
So I repeat on behalf of the United States again tonight what I said at Johns Hopkins -- that North Vietnam could take its place in this common effort just as soon as peace comes. Over time, a wider framework of peace and security in Southeast Asia may become possible. The new cooperations of the nations of the area could be a foundation stone. Certainly friendship with the nations of such a Southeast Asia is what the United States seeks -- and that is all that the United States seeks.
One day, my fellow citizen, there will be peace in Southeast Asia. It will come because the people of Southeast Asia want it -- those whose armies are at war tonight; those who, though threatened, have thus far been spared. Peace will come because Asians were willing to work for it and to sacrifice for it -- and to die by the thousands for it. But let it never be forgotten: peace will come also because America sent her sons to help secure it.
It has not been easy -- far from it. During the past four and a half years, it has been my fate and my responsibility to be Commander in Chief. I have lived daily and nightly with the cost of this war. I know the pain that it has inflicted 64. I know perhaps better than anyone the misgivings 65 that it has aroused. And throughout this entire long period I have been sustained by a single principle: that what we are doing now in Vietnam is vital not only to the security of Southeast Asia, but it is vital to the security of every American.
Surely, we have treaties which we must respect. Surely, we have commitments that we are going to keep. Resolutions of the Congress testify to the need to resist aggression 66 in the world and in Southeast Asia.
But the heart of our involvement in South Vietnam under three different presidents, three separate Administrations, has always been America's own security. And the larger purpose of our involvement has always been to help the nations of Southeast Asia become independent, and stand alone, self-sustaining as members of a great world community, at peace with themselves, at peace with all others. And with such a nation our country -- and the world -- will be far more secure than it is tonight.
I believe that a peaceful Asia is far nearer to reality because of what America has done in Vietnam. I believe that the men who endure the dangers of battle there, fighting there for us tonight, are helping 67 the entire world avoid far greater conflicts, far wider wars, far more destruction, than this one. The peace that will bring them home someday will come. Tonight, I have offered the first in what I hope will be a series of mutual 68 moves toward peace.
I pray that it will not be rejected by the leaders of North Vietnam. I pray that they will accept it as a means by which the sacrifices of their own people may be ended. And I ask your help and your support, my fellow citizens, for this effort to reach across the battlefield toward an early peace.
Finally, my fellow Americans, let me say this:
Of those to whom much is given, much is asked. I cannot say -- and no man could say -- that no more will be asked of us. Yet I believe that now, no less than when the decade began, this generation of Americans is willing to pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, oppose any foe 69, to assure the survival, and the success, of liberty.
Since those words were spoken by John F. Kennedy, the people of America have kept that compact with mankind's noblest cause. And we shall continue to keep it.
Yet, I believe that we must always be mindful of this one thing -- whatever the trials and the tests ahead, the ultimate strength of our country and our cause will lie, not in powerful weapons or infinite resources or boundless 70 wealth, but will lie in the unity of our people.
This I believe very deeply. Throughout my entire public career I have followed the personal philosophy that I am a free man, an American, a public servant, and a member of my party -- in that order -- always and only.
For 37 years in the service of our nation, first as a Congressman 71, as a Senator, and as Vice 27 President, and now as your President, I have put the unity of the people first. I have put it ahead of any divisive partisanship 73. And in these times as in times before, it is true that a house divided against itself by the spirit of faction 74, of party, of region, of religion, of race, is a house that cannot stand.
There is division in the American house now. There is divisiveness among us all tonight. And holding the trust that is mine, as President of all the people, I cannot disregard the peril 75 to the progress of the American people and the hope and the prospects 76 of peace for all peoples. So, I would ask all Americans, whatever their personal interests or concern, to guard against divisiveness and all of its ugly consequences.
Fifty-two months and ten days ago, in a moment of tragedy and trauma 77, the duties of this office fell upon me. I asked then for your help and God's, that we might continue America on its course, binding 78 up our wounds, healing our history, moving forward in new unity to clear the American agenda and to keep the American commitment for all of our people.
United we have kept that commitment. And united we have enlarged that commitment. And through all time to come I think America will be a stronger nation, a more just society, a land of greater opportunity and fulfillment because of what we have all done together in these years of unparalleled achievement.
Our reward will come in the life of freedom and peace and hope that our children will enjoy through ages ahead. What we won when all of our people united just must not now be lost in suspicion and distrust and selfishness and politics among any of our people. And believing this, as I do, I have concluded that I should not permit the Presidency 79 to become involved in the partisan 72 divisions that are developing in this political year.
With American sons in the fields far away, with America's future under challenge right here at home, with our hopes and the world's hopes for peace in the balance every day, I do not believe that I should devote an hour or a day of my time to any personal partisan causes or to any duties other than the awesome 80 duties of this office -- the Presidency of your country.
Accordingly, I shall not seek, and I will not accept, the nomination 81 of my party for another term as your President. But let men everywhere know, however, that a strong and a confident and a vigilant 82 America stands ready tonight to seek an honorable peace; and stands ready tonight to defend an honored cause, whatever the price, whatever the burden, whatever the sacrifice that duty may require.
Thank you for listening. Good night and God bless all of you.
- He paid the money back promptly.他立即还了钱。
- She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
- Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
- The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
- The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
- He has a savage temper.他脾气粗暴。
- The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
- The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
- Their daughter was tragically killed in a road accident. 他们的女儿不幸死于车祸。
- Her father died tragically in a car crash. 她父亲在一场车祸中惨死。
- He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
- Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
- He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
- He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
- His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
- We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
- negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
- Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
- Mexico called for an immediate cessation of hostilities. 墨西哥要求立即停止敌对行动。
- All the old hostilities resurfaced when they met again. 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来。
- He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
- The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
- The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
- All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
- Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
- Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
- Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
- Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
- They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
- The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
- Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
- A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
- The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
- The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
- She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
- The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
- This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
- The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
- The beleaguered party leader was forced to resign. 那位饱受指责的政党领导人被迫辞职。
- We are beleaguered by problems. 我们被许多困难所困扰。 来自《简明英汉词典》
- This raincoat is made of very durable material.这件雨衣是用非常耐用的料子做的。
- They frequently require more major durable purchases.他们经常需要购买耐用消费品。
- The bomb caused widespread devastation. 炸弹造成大面积破坏。
- There was devastation on every side. 到处都是破坏的创伤。 来自《简明英汉词典》
- Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
- It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
- When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
- We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
- He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
- They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
- The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
- The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
- He was dismissed for incompetence. 他因不称职而被解雇。
- She felt she had been made a scapegoat for her boss's incompetence. 她觉得,本是老板无能,但她却成了替罪羊。
- They prepared to repel the invaders. 他们准备赶走侵略军。
- The family has traced its ancestry to the Norman invaders. 这个家族将自己的世系追溯到诺曼征服者。
- The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
- Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
- An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
- Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
- When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
- Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
- The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
- This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
- The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
- The infantry were equipped with flame throwers.步兵都装备有喷火器。
- We have less infantry than the enemy.我们的步兵比敌人少。
- I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
- We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
- Each component is carefully checked before assembly.每个零件在装配前都经过仔细检查。
- Blade and handle are the component parts of a knife.刀身和刀柄是一把刀的组成部分。
- "I didn't say we'd got to stop activating the masses! “我并没说就此不发动! 来自子夜部分
- Presumably both the very small size and activating influence of fluorine atoms contribute to this exception. 这大概是由于氟原子半径小和活性高这两个原因的影响,氟原子对这种例外做出了贡献。
- Provides support for developing and deploying distributed, component-based applications. 为开发和部署基于组件的分布式应用程序提供支持。
- Advertisement, publishing, repair, and install-on-demand are all available when deploying your application. 在部署应用程序时提供公布、发布、修复和即需即装功能。
- The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
- The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
- We have overspent.We'll have to let up our expenditures next month. 我们已经超支了,下个月一定得节约开支。 来自《简明英汉词典》
- The pension includes an allowance of fifty pounds for traffic expenditures. 年金中包括50镑交通费补贴。 来自《简明英汉词典》
- The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
- The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
- He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
- She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
- The directors have reported a deficit of 2.5 million dollars.董事们报告赤字为250万美元。
- We have a great deficit this year.我们今年有很大亏损。
- The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
- Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
- Change in the world around us disturbs our inner equilibrium.我们周围世界的变化扰乱了我们内心的平静。
- This is best expressed in the form of an equilibrium constant.这最好用平衡常数的形式来表示。
- It took him a long time to dictate this letter.口述这封信花了他很长时间。
- What right have you to dictate to others?你有什么资格向别人发号施令?
- The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
- They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
- I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
- The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
- More commonly, funding controls are imposed in the annual appropriations process. 更普遍的作法是,拨款控制被规定在年度拨款手续中。 来自英汉非文学 - 行政法
- Should the president veto the appropriations bill, it goes back to Congress. 假如总统否决了这项拨款提案,就把它退还给国会。 来自英汉非文学 - 政府文件
- A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
- The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
- I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
- He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
- It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
- Austria was among the most fervent supporters of adolf hitler.奥地利是阿道夫希特勒最狂热的支持者之一。
- We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
- The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
- Willow trees breaking out into buds foretell the coming of spring.柳枝绽青报春来。
- The outcome of the war is hard to foretell.战争胜负难以预卜。
- Several schools face eventual closure.几所学校面临最终关闭。
- Both parties expressed optimism about an eventual solution.双方对问题的最终解决都表示乐观。
- The police tried to prevent infiltration by drug traffickers. 警方尽力阻止毒品走私分子的潜入。 来自《简明英汉词典》
- A loss in volume will occur if infiltration takes place. 如果发生了渗润作用,水量就会减少。 来自辞典例句
- Emotion swells and subsides. 情绪忽高忽低。 来自《现代汉英综合大词典》
- His emotion swells and subsides. 他的情绪忽高忽低。 来自《现代英汉综合大词典》
- Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
- Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
- He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
- His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
- the ravages of war 战争造成的灾难
- It is hard for anyone to escape from the ravages of time. 任何人都很难逃避时间的摧残。
- They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
- Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
- I had grave misgivings about making the trip. 对于这次旅行我有过极大的顾虑。
- Don't be overtaken by misgivings and fear. Just go full stream ahead! 不要瞻前顾后, 畏首畏尾。甩开膀子干吧! 来自《现代汉英综合大词典》
- So long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
- Her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。
- The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
- By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
- We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
- Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
- He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
- A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
- The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature.无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
- His gratitude and devotion to the Party was boundless.他对党无限感激、无限忠诚。
- He related several anecdotes about his first years as a congressman.他讲述自己初任议员那几年的几则轶事。
- The congressman is meditating a reply to his critics.这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
- In their anger they forget all the partisan quarrels.愤怒之中,他们忘掉一切党派之争。
- The numerous newly created partisan detachments began working slowly towards that region.许多新建的游击队都开始慢慢地向那里移动。
- Her violent partisanship was fighting Soames's battle. 她的激烈偏袒等于替索米斯卖气力。
- There was a link of understanding between them, more important than affection or partisanship. ' 比起人间的感情,比起相同的政见,这一点都来得格外重要。 来自英汉文学
- Faction and self-interest appear to be the norm.派系之争和自私自利看来非常普遍。
- I now understood clearly that I was caught between the king and the Bunam's faction.我现在完全明白自己已陷入困境,在国王与布纳姆集团之间左右为难。
- The refugees were in peril of death from hunger.难民有饿死的危险。
- The embankment is in great peril.河堤岌岌可危。
- There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
- They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
- Counselling is helping him work through this trauma.心理辅导正帮助他面对痛苦。
- The phobia may have its root in a childhood trauma.恐惧症可能源于童年时期的创伤。
- The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
- Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
- Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
- Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
- The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
- That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
- John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
- Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。