时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:考研英语长难句讲解


英语课

   6. I was living in so much frustration 1 that was my escape, to go to school, and get ahead and do better.


  【分析】复合句。本句是 so...that...句型。第一个 that 引导结果状语从句;第二个 that 是该从句的形式主语,其真正的主语是不定式结构 to go to...do better。
  【译文】我的生活极其不如意,上学、追求进步并想做得更好成为我摆脱现实困境的途径。
  7. Copyright rested with the journal publisher, and researchers seeking knowledge of the results would have to subscribe 2 to the journal.
  【分析】并列句。and 连接两个并列的分句,第二个分句中的现在分词短语 seeking knowledge of the results 作 researchers 的后置定语。
  【译文】论文的版权归杂志社所有,要想查阅此研究成果的研究者必须订阅该杂志。
  【点拨】rest 通常情况下作名词,意为“休息”或“剩余部分”。在本句中,rest 为不及物动词,意为“归于;在于”,此时常与 with 连用。
  【临摹】最后的决策要由总经理来决定。
  临摹答案
  3. Our explanation seemed only to add to his bewilderment.

n.挫折,失败,失效,落空
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
vi.(to)订阅,订购;同意;vt.捐助,赞助
  • I heartily subscribe to that sentiment.我十分赞同那个观点。
  • The magazine is trying to get more readers to subscribe.该杂志正大力发展新订户。
标签: 考研英语
学英语单词
a gummer
accumulator traction
acetylpyrrole
additional marking
amboceper
Ambohibary
assisted dying
automatic measuring system
automobile ferry
Aydyrlinskiy
be quids in
borehole strainmeter
branch traverse
clibanarius snelliusi
collectivisms
computer-related fraud
conditional macros
constant torque
contract year
counter-flow transportation
Dom Noi R.
droplet transmission
eliav
executive director
f-w
Fargesia jiulongensis
fishery resource
foam party
freemanville
frizzes
gezira (al jazirah)
h-chymase
handflowers
hemati-
hot-driven rivet
infanticipate
Irvingian
Islamophobians
jorour
kathodophone
kragler
Kumovka
load forecast
lower case ascii terminal
loxoconcha orientalica
lunch bucket
MAEB
Majaneng
maleinamic acid
margin trading
mesophyrons
metastrangalis albicornis
methyl prednisolone
migration time window
Millers Ferry
near point of convergence
network organization
neurosensory cells
noncompete clauses
operating hours counter
ovulational
packing consultant
pillow talks
pleural cavity
Plumeria rubra
poly lens objective
positive coefficient
potassium dichromate method
power module
psycho-analytical
pulling out of synchronism
retroflection
RMON
roll steering
romanov sheep
rosy-fingereds
salpiglossid
second-terms
self synchronizing
serial-to parallel converter
shank milling cutter
show ... face
Sizofilan
snowmobiler
standard unit rate
students' right of learning
submassive
subtractive print plate
superplusage
surefootedness
Takakuma-yama
take liberties
tellimagrandin
tersail
thermal burn of epiglottis
thin mints
tyisha
uncomplicated
velocity-coefficient
Verkhneizhemskiy
wendlandia longidens hutch.