时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:考研英语长难句讲解


英语课

   3. Writing for the National Immigration Forum,Gregory Rodriguez reports that today's immigration is neither at unprecedented 1 level nor resistant 2 to assimilation.


  【分析】复合句。句子主干为Gregory Rodriguez reports that..., that引导宾语从句Writing for…作谓语动词 reports的伴随状语。宾语从句中使用了 neither…nor 结构。
  【译文】格瑞·罗徳里格兹在给“国家移民论坛”写的报告中提到,如今的移民既没有达到一个空前的水平,也没有表现出对这种同化的抵制。
  4. The 1990 Census 3 revealed that "a majority of immigrants from each of the fifteen most common countries of origin spoke 4 English 'well' or 'very well' after ten years of residence."
  【分析】复合句。句子主干为The 1990 Census revealed that..., that引导宾语从句。宾语从句主语为a majority of immigrants; from each of the fifteen most common countries of origin 是其后置定语;spoke 是谓语;English 是宾语;'well' or 'very well' 是状语;after ten years of residence为时间状语。
  【译文】1990年的人口普査显示来自十五个主要移出国的大多数移民经过十年定居以后能‘较好’或‘很好’地使用英语。

adj.无前例的,新奇的
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的
  • Many pests are resistant to the insecticide.许多害虫对这种杀虫剂有抵抗力。
  • They imposed their government by force on the resistant population.他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
n.(官方的)人口调查,人口普查
  • A census of population is taken every ten years.人口普查每10年进行一次。
  • The census is taken one time every four years in our country.我国每四年一次人口普查。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
标签: 考研英语
学英语单词
a. perinealis
accrued charge
acoustic magnetic mine
adlecting
administration of internal affairs
Aflogualnum
ai chi
alternative procedure
ampholite
art and part
artificial caving
assidue
base of petroleum
black cottonwood
blue-green bacterium
bursting speed
cascading down
centricdiatom
cloud-bases
complementary scale
consistorial
conventional-arms
counter-cast
Crista sacralis intermedia
Cynwyl Elfed
Daphne holosericea
departmental arrangement and distribution in commodity stock
Direct Copper Blue 2R
disinflations
drip channel
event oriented simulation
eye-serve
factorization method
facular
Fentathienil
flower
geomagnetic periodic variation
go yachting.
group demodulator filter
harpending
hepatitis sequestrans
information management program
initial overburden pressure
insulation varnish
intrapore
inverse beta process
journal box lid hinge
lanatest
light pressure separator
Lothair
megalodiscs
merry-go-round
monoethanolamine(surfactant)
moving current-weighted Passche indexes
neutralizing water tank
new staff
Nihon-maru
non-specified-time relay
nuclear quadrupole spectrum
oil pressure switch
one-cancels-the-other order
orbit maneuver engine
output transfer function
Pare's suture
plain shank
plant hole
poikilosmotic character
preregeneration
progressive wave
pushback
put somebody up to
RCITR
reducing capacity
reductive alkylation
regional index call warrant
RFRNA
Rhodiola wallichiana
Richardson's ground squirrel
rosette phyllotaxy
semi-tractor
sexlessnesses
sgd.
shell tuck
sickling diathesis
simple deterministic language
spaces out
spantik
spread back
sugarcane top
system of gravitational unit
tea-tree
telephone bills
tiled mode
use test
vendibler
vertical decomposition
voltage and frequency response
wear plate
Y ligament
Yang Shiying
zori