时间:2018-12-24 作者:英语课 分类:广播学口语


英语课

大家好,笨小孩广播学口语准时与大家相约,Andy 送上最诚挚的问候, good day, everyone !今天我们要学习的两个俚语是You can say that again和I have come to terms with my fate.


(过渡音乐)


我们先来看第一句俚语You can say that again。Say是“说”的意思,again,“又一次 ”。 You can say that again,你可以再说一遍。如果我们否认一个人说的话,当然不希望听他一再强调。既然肯让其再说一遍,也就是没有什么异议,即 “我同意你的意见” 。


阿丰有一次和阿波一起去阿显家吃饭。阿显一不小心说错了话,他妻子拿起杯子就向他扔了过去。阿显送阿丰他们出门时,阿丰说:“She’s really brutal 1.(她真是个泼妇。)”阿显说:“You can say that again. She’s more than that.( 你说得太对了。她可不止这样。)”

在回来的路上,阿波越想越气,说:“He’s really a coward.(他真是一个懦夫。) ”阿丰说:“You can say that again。(你说的对。)”


(过渡音乐)


下面我们来看第二句话I have come to terms with my fate .Term有“条件,条款”的 意思,come,“达到”,come to terms with something ,达到某事的条件,也就是“使自己顺从某事;设法忍受某事”。I have come to terms with my fate,就是“我已听天由命了。)”


阿梅是一个开朗活泼的女孩,可是近来总是晕倒,还经常流鼻血,后来一检查才知道是再生障碍性贫血。从此, 她的脸上没有了笑容,茶不思饭不香,失去了原有的活力。好友阿娇鼓励她说:“You can’t come to terms with reality .You can also do a lot of things.(你不能屈服于现实,你还有很多事可以做。)” 阿梅呆呆地看着前方,面无表情地说 :“I have come to terms with my fate.(我已听天由命了。)”


大家如果有什么大的困难,一定不要向现实屈服, 要振作精神, 努力战胜困难。即使患了绝症,也应微笑以对, 利用有限的时间, 实现自己的人生价值.


(过渡音乐)


在今天的节目里,我们学了两句俚语You can say that again和I have come to terms with my fate. 大家都会用了吗?

我是笨小孩英语的Andy老师,下次再见!



1 brutal
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
学英语单词
5GL
acrogamy
amerco
anelastic
aquarelles
bacteriological sterility
barrier complex
beam warping machine
bender and cutter
boundary compact space
capture velocity
Cebera
chief superintendent
complexification of a Lie algebra
craniocaudad
crece
crisis counseling
data terminal function
development support library
dextran-75
dies communes in banco
docible
dole out alms
doubty
drum coating
eka-radium
elastomeric property
etheredge
euler column formula
falling off the wagon
fat lava
film-processings
fizzling out
flat jack test
Flemish bends
get sb back
gigot sleeve
glossocatochus
hinge point
Hisyah
human information processing
income tax returnblank
jumping out
lift an embargo
Linnaeus's two-toed sloth
Lloyd's of London Press
mean avoiding speed
metadiscussion
moving half-lines
multiple eaves
musculus ischiourethralis
mutual interference
myzostoma
naval academies
nickel matrix cathode
No bottom sounding!
non-congression (darlington 1937)
open circular
orthofelsite
osipovich
pedunculus cerebellaris caudalis
peyotists
plasticviscosity
pre-committed
proximal contact
put one's heart into
rapid reading
re-lines
refrainment
relay assembly
Rocky Mountain oysters
Samilp'o
seasonal lake
second category gassy mine
semioccasionally
sex temptation
Shikar R.
sidecar wheel
sprayer jet arc
statistical differential enhancement
Stierlin's sign
stotting
struma cystica ossea
sub-arm
systat
telodynamic
tension-shear fault
the ecliptic
three-centered arch
throws obstacles in way
transduce pulse delay
truetone
two-minded
two-way automatic distributor
ultra-high pressure apparatus
vitol
vowless
wadis
washed
washwater
wire relaying