时间:2018-12-19 作者:英语课 分类:VOA双语新闻 2008年1月


英语课

Australian Foreign Minister Stephen Smith has made his first official trip to Washington to meet U.S. Secretary of State Condoleezza Rice. During his visit, Smith made clear that the new Australian government will go ahead with its plan to withdraw its troops from Iraq within six months.


 


澳大利亚外交部长斯蒂芬.史密斯对华盛顿进行了他的首次正式访问,并会晤了美国国务卿赖斯。史密斯在访美期间明确表示,澳大利亚新政府将执行6个月内从伊拉克撤军的计划。



The withdrawal 1 of combat troops from Iraq was a key election pledge by Australia's new Labor 2 government.


 


从伊拉克撤回作战部队是新的澳大利亚工党政府在竞选期间做出的关键承诺。



The government plans to withdraw its 550 combat troops from the Persian Gulf 3 by the middle of this year.


 


澳大利亚政府决定在今年夏季之前从波斯湾撤回550人的作战部队。



The decision reverses Australia's commitment to Iraq under former Prime Minister John Howard.


 


这一决定扭转了澳大利亚前总理霍华德曾经实施的致力于重建伊拉克的政策。



Foreign Minister Stephen Smith, who has spent the past few days in Washington, confirmed the details of the withdrawal in his first meeting with U.S. Secretary of State Condoleezza Rice.


 


澳大利亚外长史密斯过去几天里一直在华盛顿访问。他在跟美国国务卿赖斯举行首次会晤时就证实了撤军的具体事宜。



Smith, the highest-ranking Australian official to visit Washington since last November's election, also met with U.S. Vice 4 President Dick Cheney and Defense 5 Secretary Robert Gates.


 


自从去年11月新政府当选以来,史密斯是出访美国的澳大利亚最高级别的官员。他还会晤了美国副总统切尼和国防部长盖茨。




Stephen Smith says the decision to withdraw forces from Iraq will not damage Australia's alliance with the United States.


 


史密斯说,从伊拉克撤军的决定不会影响澳大利亚与美国的盟友关系。



"We are sticking absolutely to the election commitment that we took to the Australian people," he said. "But I don't for one moment think that that in any way has any capacity to disturb either the good working relationship between the current administration and the new Australian government, nor to be anything of any significance in terms of a long-standing, enduring alliance which will last, in my view, for many, many years to come."


 


他说:“我们要坚定不移地兑现我们向澳大利亚人民做出的选举承诺,与此同时,我们从不认为这将在任何方面影响美国现任政府跟澳大利亚新政府之间的良好合作关系,也不认为这会给两国的长期盟友关系带来任何重大影响。我认为,在未来很多年里我们的盟友关系还会继续下去。”



Smith says Australia is considering other ways to help rebuild Iraq.


 


史密斯说,澳大利亚正在考虑以其他方式帮助重建伊拉克。



Despite its position on Iraq, the Australian government does support the U.S.-led campaign to stabilize 6 Afghanistan.


 


尽管澳大利亚政府在伊拉克问题上的立场发生转变,但它仍然支持美国领导的稳定阿富汗局势的行动。



Canberra has hinted that it may boost its troop numbers there once the Iraq pullout is complete.


 


堪培拉暗示,一旦完成从伊拉克的撤军,澳大利亚有可能增兵阿富汗。



Australia has about 1,000 troops in Afghanistan, including 300 Special Forces commandos and a reconstruction 7 task force.


 


澳大利亚在阿富汗驻有大约1千名驻军,其中包括300名特种部队军人和一支重建队伍。



Iraq has been a deeply unpopular war in Australia, where many believe it exposes the nation to greater danger of terror attack.


 


伊拉克战争在澳大利亚极为不得人心。很多人认为,这场战争给澳大利亚招致了恐怖袭击的更大风险。



The Labor government has been at pains to point out that it considers the alliance with the U.S. to be indispensable.


 


澳大利亚工党政府不厌其烦地强调,该政府认为跟美国的盟友关系是不可或缺的。



Formal security and defense ties between the two countries go back to the early 1950s.


 


两国间的安全与防卫的正式关系可以追溯到1950年代初期。



1 withdrawal
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销
  • The police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
  • They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
2 labor
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
3 gulf
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
4 vice
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
5 defense
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
6 stabilize
vt.(使)稳定,使稳固,使稳定平衡;vi.稳定
  • They are eager to stabilize currencies.他们急于稳定货币。
  • His blood pressure tended to stabilize.他的血压趋向稳定。
7 reconstruction
n.重建,再现,复原
  • The country faces a huge task of national reconstruction following the war.战后,该国面临着重建家园的艰巨任务。
  • In the period of reconstruction,technique decides everything.在重建时期,技术决定一切。
学英语单词
46
Alcuescar
all inclusive or clean surplus concept
aurea mediocritas
awakers
Babelegi
beat someone with his own weapon s
blank mould turnover
bocco
causticization reactor
chronic ulcer
coherence factor
company time
comtracted
conjugated system of bonds
cryogenic materials
cryptic colouring
debosh
dibiasio
dunnett's table
elaphoglossum lepidopodum c.chr.
end-to-end session
EODR
excision of skin of nose for rhinophyma
exponential smoothing models
fawning on
gentleboy
gibsonite
global macro fund
goas
gold export and import
Haber process
handstrokes
homogeneous carburizing
hot air damper
infinitely dimensional integral
internal elastic coat
Khebāng
Komatsushima
last transition peak mesial point
launching-pad
lautreamont
likour
lioy
lussacs
mass-circulations
master patent
matallanas
mechanical pulsing
menstruatings
midlife
misform
MYCIF
Môle, Cap du
Nocardia mesenterica
nominal control voltage
nucleophile-assisted unimolecular electrophilicsubstitution
ocean data station
Petrela
phonatome
physical properties
platinum-iridium catalyst
polarized relay contact
polystichum nepalense c.chr
polyvinyl ethyl ether
popstrological
print order
process inks
production-process
psychic homosexuality
radiotelegraphy
Recs
reduction of progressive variability
Sarbamyl
security right in the goods
shortening of chordae tendineae
single reduction helical gears
slot boring
Slovenish
snow plow device
spark-ignition engine
spiroglycol
splashing device
square screw thread
surrosion
tayloristic
Tinderers
training objectives
triglycidyl-s-triazinetrione
under allowance
unpacked format
untrowable
vaccinologist
Valverde, Prov.de
vegetable casein
Vokeo I.
vulcanizing heater
water injection cycle
water reserve
water-flux
watering stock
wet batch