时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:考研英语长难句讲解


英语课

 1999 翻译延伸


3、During this transfer, traditional historical methods were augmented 1 by additional methodologies designed to interpret the new forms of evidence in the historical study.
【分析】
简单句。本句主干结构是一个被动语态的:traditional historical methods were augmented by additional methodologies,翻译时按照汉语习惯应转换为主动语态。during this transfer为介词短语作状语;过去分词短语designed to…作methodologies的后置定语,前置译为“的”字结构;介词短语in the historical study作状语,翻译时可置于主句前,译为时间状语“历史学家研究历史时”。
【点拨】
1、augment “增加;提高;扩大”,本句中可译为“充实”。
【译文】
在这种转变中,历史学家研究历史时,那些解释新史料的新方法充实了传统的历史研究方法。
4、There is no agreement whether methodology refers to the concepts peculiar 2 to historical work in general or to the research techniques appropriate to the various branches of historical inquiry 3.
【分析】
复合句。句子主干是存在句型There is no agreement。Whether引导同位语从句,从句的基本框架是methodology refers to the concepts …or to the research techniques ...。翻译时按照汉语表达习惯, whether从句应置于主句之前,同时主句的there be句型不译出,而是选择表泛指意义的词语,如“人们”作主语;the concepts 后面的形容词短语 peculiar to historical work in general 是其后置定语;the research techniques 后面的形容词短语 appropriate to the various branches of historical inquiry也是其后置定语,两处后置定语翻译时应前置。
【点拨】
1、 (be) peculiar to “…特有的”。2、inquiry“询问;研究;调查”,本句中根据上下文及搭配,应译为“研究”。
【译文】
所谓方法论是指一般的历史研究中的特有概念,还是指历史研究中各个具体领域适用的研究手段,人们对此意见不一。

1 Augmented
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
2 inquiry
n.打听,询问,调查,查问
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
标签: 考研英语
学英语单词
accessibility information
accessory flexor muscle
agglutinating
air-to-glass transition
Alpine hats
ambly-
AMDG
angle-off
animatest
antiamnion antiserum
appels
ben davis pt.
bypass cock
cell - mediated immune response
centrifugal storage pump
ceramic superconductor
colic vein
concitizens
core-periphery model
corpus spongiosum
cosmogenic nuclide
country inn
crosstables
cylinder yankee machine
daftar
davy joness
deprotecting
directly-heated thermistor
dogies
domestic gas appliance
drlove
entraped penetrant
feed(water)pump
file utilization
fine pearlite structure
flexible-metal roofing
flying fortress, Flying Fortress
freeze onto
Fresnel region
Functional keys
genus Chiton
gib and cother
God tempers the wind to the shorn lamb
grifta
head-pan
in-and-out movement
integral algebraic number
Kaukkwè Hills
line interiace
Margherita Peak
multi-dimensional code
multi-spindle borer
naphthalene halide
non-thought
O/E
open kettle method
paper dispenser
parallel course
participative government
peach girl
percussive stress
peristerion
plain-table
pluck at the chance
PORP
production resource
prown
pseudovertigo
psychophysicist
quasi-spherical
quiz program
relishingly
rhinomaxillary
S. & G.
satellite-acoustics integrated positioning system
schifano
scriked
self docking dock
severances
shirred fabric
shockablest
single quill
slaty clay
Southern Pacific Steamship Line
spoke out
spoliaopima
stagnation point movement
stuffed cabbage
sub-10 nm pattern
super coil
tax clinic
telefonos
testis convoluted tubule
Thalattosuchia
there's no time like the present
Tower Point
tschebyscheff inequality
tyld
unsymmetrical flower
uridine diphosphate glucuronic acid
wheese
wild trajectory