时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:考研英语长难句讲解


英语课

 1997 翻译延伸


1、Actually, it isn't, because it assumes that there is an agreed account of human rights, which is something the world does not have.
【分析】
多重复合句。主句为it isn't。because引导原因状语从句,其中又嵌套that引导的宾语从句作assumes的宾语,宾语从句中又嵌套which引导的定语从句修饰agreed account of human rights,定语从句中又含有省略that的定语从句修饰something。本句的翻译难点在于理解句子间的层层嵌套关系,此类嵌套式的复杂句可采用拆译法。句中that引导的宾语从句可顺译,而which引导的定语从句可采取重复先行词的方法译为独立的主谓句,其中something可以不译出,后面的小定语从句转换为句子的谓语部分。"
【点拨】
1、 assume原意为“假设,猜想;认为,承担”等,本句中it作主语,指代前文的问法,因此assume不能按原意翻译,可译为“以…为基础”。2、account在句中用作名词,是“解释,说明”的意思,结合搭配及上下文,可译为“认识”。
【译文】
事实并非如此,因为这种问法是以人们对人类的权利有共同认识为基础的,而这种共同认识并不存在。
2、Some philosophers argue that rights exist only within a social contract, as part of an exchange of duties and entitlements.
【分析】
复合句。句子主干为Some philosophers argue that…,that引导宾语从句。宾语从句主干是rights exist。within a social contract作状语,翻译时可顺译,与前面的谓语合译为“存在于…”。as part of…结合谓语,是要表达“作为…存在”的意思,此部分可前置译于谓语动词之前,也可单独成句,把as译为“是”。of an exchange 作 part 的后置定语,duties and entitlements 文作exchange的后置定语,均前置译为“的”字结构。
【点拨】
entitlement“授权,权利,资格”,duties and entitlements“责任与权利”。
【译文】
有些哲学家论证说,权利只存在于社会契约中,是责任与权益相交换的一部分。

标签: 考研英语
学英语单词
additive inverses
aesu
ageostrophic wind
Akankpa
amphimetra laevipinna
anointing massage
as-supplied state
automatic-tracking
bearer shares
beater dyeing
believe water can flow uphill
bismuth gingivitis
black padding liquor
Bretonneau's diphtheria
carlsbergite
cherbonniers
computer aided manufacturing (cam)
coniscope
contribution to
control rod extension
convex side
Coronophorales
criminelle
crystal group
cylindrical bottom
daily cash balance
data transmission utilization
Dennilton
depardieux
digram
dishono(u)rably
divisor of a function
drain-holes
dream balloon
dyclesium
earthing reactor
eastman-kodak
eudemony
extrasaccular hernia
fiennes
fluoridizing metallurgy
foam applicator
galipoline
gendemen
global business
greenstock
Gukmangbong
heat-resistant plastic nozzle
hemp-palm
heterosexualisms
high beam
high-beam plow
high-tension mercury-vapor spotlight
housing projects
index curve
institutionals
insurrective
international stock market
ipvd
La Plaine-des-Palmistes
laserwriters
letterers
light flux meter
loading signal board
Miňo, R.(Minho, R.)
nanosport
no credit charges
noncyclotomic
nullas
numan
Open Virtualization Alliance
Pacasmayo
parquet varnish
PCP-NA
persistent internal polarization
plastic organic clay
point filament
political concern
pollenophagous
poofters
prestripe
psgchobiology
reverse thinking
sciurines
serpina
ship handling tug
signal to noise ratio (s/n)
steering pin
stratum griseum centrale
subcontinents
swung over
template forming
theory of Lie algebra
toy duck
trallixanthin
trowled
Umbuzeiro
voice-controlled
voltage sensing relay
waltron
xyloglucans