时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:考研英语长难句讲解


英语课

 2007 考研英语长难句


3、If the study of law is beginning to establish itself as part and parcel of a general education, its aims and methods should appeal directly to journalism 1 educators.
【分析】复合句。if引导条件状语从句,主句为逗号后的部分。本句结构较简单,顺译即可。
【点拨】 1、 establish本意为“创建,建立”,短语 establish oneself中的establish则要译作“使…被接受”或“使…得到承认”。2、part and parcel为常用表达,意为“重要(或必要、基本)的部分”。3、appeal to是动词短语,有两个不同的含义,既可以表达“对…产生吸引力”,又可以理解为“呼吁,恳求,申诉”。本句中是第一个含义。
【译文】如果法学正在开始成为普通教育的重要组成部分的话,那么它的目标和方法应该会立刻吸引新闻学教育者。
4. On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news.
【分析】多重复合句。主句主干it links these concepts to everyday realities。which引导定语从句修饰 manner ;journalists forge…为省略了引导词的定语从句,修饰the links,其中又包含as引导的时间状语从句。翻译时需注意:主句的主语it指代上文提到的 law;which引导的定语从句中嵌套了定语从句和状语从句,此类嵌套式的复杂句可采用“拆译法”;另外,省略引导词的定语从句中包含on a daily basis和as they… 两个状语成分,翻译时都需要前置。
【点拨】1、parallel to在本句中意为“就像,与…“一样”, 不能译为“并列的,平行的”。2、forge的含义包含“打制:想出;锻造;伪造;形成”等,这里的forge links应译 为“形成联系”。3、cover与news搭配时,译为“报道(新闻)”。4、on a daily basis译为“每天的做法”,不能译作 “毎天的基点”或“日常基础”等。
【译文】另一方面.如同新闻记者每天在报道和评论新闻时会与现实生活建立起联系那样,法律把这些概念结合到日常生活中。

1 journalism
n.新闻工作,报业
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
标签: 考研英语
学英语单词
acetobromoglucose
acide value
adjutor
albolls
append-
applied pal(a)eobotany
assembly statement
atomic powers
auto-dialer
backtracking programming
beds of flowers
bell chord
Bhaun
bibliographists
blizzardous
blood reconstitution
blow sand
bolt line
buzzards b.
cangues
card-indexes
Cecil, Robert
chand-dar
chromatic sum equation
clematis biondiana par.
college-sports
corneo-trabeculae
coronary artery bypass grafting
counterdisciplinary
CSDR
Dangerfield
dark khaki
darmois-koopman-pitman theorem
dendrolagus inustus
dual-element
expansion box
fit test rule
free-soloing
functions of drilling fluids
gadolinium sulfide
gated detector
gladiated
glycosyl ureide
hand fit
hand-prints
hatch country
hearth cinder
Hyphomicrobiaceae
idiotise
igneous meteor
IMXB
jobers reamer
Keiskea sinensis
last unit cost
legal-ese
logic device list
measurement of noise
melchisedeks
members of the same clan
metaproduction rule
mixed type hemangioma
object oriented design methodology
of principle
open-jawed wrench
optical telephone
optimum cut-off angle
P.U. hormone
paddywack
peas pease
phenylethyl
phumosia indica
plantar tubercles
plough through sth
plurality of runs
polycopria
predominant position
preputial frenum
propagated
refter
reponsibilities
restriction fragment length
Reynolds analogy
San Raimundo
saturated soil water flow
school ethos
selenipediums
sesxstsrsas-s
shanachies
sleeveboards
sRNA
sssp
star check
strain influence factor
system recall procedures
tanya
transrepressor
tread the right course
type a personality
undry
unidirectionally oriented web