时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:考研英语长难句讲解


英语课

 2007 考研英语长难句


3、If the study of law is beginning to establish itself as part and parcel of a general education, its aims and methods should appeal directly to journalism 1 educators.
【分析】复合句。if引导条件状语从句,主句为逗号后的部分。本句结构较简单,顺译即可。
【点拨】 1、 establish本意为“创建,建立”,短语 establish oneself中的establish则要译作“使…被接受”或“使…得到承认”。2、part and parcel为常用表达,意为“重要(或必要、基本)的部分”。3、appeal to是动词短语,有两个不同的含义,既可以表达“对…产生吸引力”,又可以理解为“呼吁,恳求,申诉”。本句中是第一个含义。
【译文】如果法学正在开始成为普通教育的重要组成部分的话,那么它的目标和方法应该会立刻吸引新闻学教育者。
4. On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news.
【分析】多重复合句。主句主干it links these concepts to everyday realities。which引导定语从句修饰 manner ;journalists forge…为省略了引导词的定语从句,修饰the links,其中又包含as引导的时间状语从句。翻译时需注意:主句的主语it指代上文提到的 law;which引导的定语从句中嵌套了定语从句和状语从句,此类嵌套式的复杂句可采用“拆译法”;另外,省略引导词的定语从句中包含on a daily basis和as they… 两个状语成分,翻译时都需要前置。
【点拨】1、parallel to在本句中意为“就像,与…“一样”, 不能译为“并列的,平行的”。2、forge的含义包含“打制:想出;锻造;伪造;形成”等,这里的forge links应译 为“形成联系”。3、cover与news搭配时,译为“报道(新闻)”。4、on a daily basis译为“每天的做法”,不能译作 “毎天的基点”或“日常基础”等。
【译文】另一方面.如同新闻记者每天在报道和评论新闻时会与现实生活建立起联系那样,法律把这些概念结合到日常生活中。

1 journalism
n.新闻工作,报业
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
标签: 考研英语
学英语单词
a leap year
a set of wheels
About Clipboard Viewer
apassed
Augmented Roman,augmented roman
barrier-layer film
belted-out
benacoes
break tryst with sb
breast pang
catalytic active site
checkerss
Chekhov's gun
Coburgs
come turn up again like a bad halfpenny
compartmentalized
core-periphery model
darna r.
declutch mechanism
defreaked
diffusible polypeptide
direct distance surveying
dissolve control unit
Dutchman's pipes
edgewise
emulousness
Eslam
exiguous triangle method
famille noire enamel
fisherman's ring
flash and ground protecting relay
floorwise
foramina zygomaticoorbitale
frame powder
gas bacillus
gasterophiluss
Gauss' law
glance sideways
glimpses of the truth
God's penny
Gostynin
granting agency
harriott
have it coming
impact structure
influencing factors
intragenic
isomolpan
it project
jerdee
juiceable
Karangboto, Tg.
KATRINA
Katuke
Kinc
kushinsky
ladder of investment
laser inertial navigation and attack system (linas)
lhe
look back over
low-nox
lunar time period
magazine gun
micrococcus tetragenus mobilis ventriculi
Morse printer
multiunit office
mutational synergism
nicotine compounds
nociceptin
non responsibility
osmaston
overthe-counter
peyre
pneumatic flotation machine
pour cold water over
predominant wood
protschka
Pump Clause
reactor super-criticality
recycle ratio of gaseous constituents
responaut
ring of truth
RIVOLTADE
roble
set up type
sewage standard discharge connection
silk noil plain brocade
snap-in-place rubbing strip
soil microstructure
starfruit
sterilely
system objective
the plant kingdom
true meadow
unclify
unsavouriness
vacuum anemometer
Vesicolithotomy
virgins
voltage variable capacitance diode
witches' knickers
Yukteli