时间:2018-12-16 作者:英语课 分类:美国习惯用语


英语课

  今天要讲的三个习惯用语都是和人的情绪有关,特别是愤怒的情绪。这三个习惯用语是:lose your cool, hopping 1 mad, fit to be tied。首先我们来解释第一个习惯用语:lose your cool。Lose就是失去的意思。Cool通常做冷或者是凉解释。不过在这个习惯用语里它是冷静的意思。现在这个习惯用语不是很明白了吗?中文里面就有现存的相同的说法。那就是“失去冷静”。 试想一个人如果失去了冷静,岂不是在生气吗?对了,lose your cool正是大发雷霆的意思。现在我们就举个例子,看看这个习惯用语是怎么用的。假定约翰在开车;正在等红灯。突然一辆车子从后面撞了上来。约翰下了车来,走到后面开车的人面前,指着他的鼻子打骂。下面还是听听约翰的自白吧。

例句-1: I am afraid I lose my cool. I call the other guy some nasty 2 names and jumped out like he was ready to fight. But then a traffic cop 3 arrived on the scene and managed to calm us down. And it turned out the damage wasn't all that bad.

约翰说:我怕当时我是失去了冷静,把那个家伙臭骂一顿。他也从车子里出来,好像准备动手。不过那个时候一位交通警到达了现场。他设法让我们的情绪都平静下来。后来我们发现车子的损害并没有多厉害。

幸好两个人没有大打出手,否则一时失去了冷静可能还会有人受伤呢。这就是lose your cool的用法。

说到这里,还有一个习惯用语要在这里顺便提一提。那就是,blow your cool。 Blow是吹的意思,但是blow your cool和lose your cool诗完全一样的。

******

接下来我们再为各位介绍第二个习惯用语:hopping mad。 Hopping是跳的意思,mad是生气的意思。生气得跳了起来,不就是中文说的气得跳脚?或者是暴跳如雷吗?现在我们再看看这句话在英语里是怎么用的。保罗描述了昨天在他家里发生的事。

例句-2:My mom and dad were hopping mad when they looked at my brother's report card from school and saw that he was failing in arithmetic 4 and history, so that they made him stay home after school for a month instead of going out with his friends.

保罗说:昨天我爸爸和妈妈看到弟弟的成绩单里算术和历史都不及格的时候,他们都暴跳如雷。他们不准我弟弟一个月之内除外去找朋友玩,放学以后只能呆在家里。

好可怜的弟弟,谁叫他平时不用功呢。

******

接下来我们再为各位介绍最后一个习惯用语:fit to be tied。Fit是合适,适宜的意思。Tied是绑起来的意思。Fit to be tied,当然就是应该绑起来的意思。可想而知,这个人所生的气该是多大了,到了应该将他绑起来的地步。看来hopping mad那种生气的人碰上了fit to be tied那种生气的人,最好还是忍让一些:好汉不吃眼前亏么。让我们来看看怎么应用这个 习惯用语。这个例子听起来都有点让人胆颤心惊。

例句-3:Joe was really fit to be tied one night when he saw his best girl friend out with a big good looking guy. Later he felt pretty stupid, when he found out that the guy she was with was her older brother.

这一段的解释是:有一天晚上,乔看到他的女朋友跟一个高达英俊的男子在一起的时候,他实在是气疯了。可是后来他发现那个男人原来是他女朋友的哥哥。于是他觉得自己是个傻瓜。

的确,连最好的女朋友的哥哥事先都没有打听好,几乎失去了女朋友,也真是够笨的。气疯了也是罪有应得。



1 hopping
adj.令人讨厌的,困难的,恶劣的,下流的
  • She got a nasty knock on the head when she fell.她跌倒时头部受到严重碰撞。
  • When this material burns,it flings off a nasty smell.这种物质燃烧时发出一股难闻的气味。
2 cop
n.警察;vt.抓住
  • The cop told him to button his lip.警察叫他闭嘴。
  • The robber was overpowered by the cop.抢劫犯被警察制伏。
3 arithmetic
n.算术,算法;adj.算术学的,算术的
  • The waiter got his arithmetic wrong.服务员算错了账。
  • John was competing against James for the prize in arithmetic.约翰和詹姆斯比赛争夺算术奖。
学英语单词
.exe
activated sludge process
advertising budget
ammonia base sulfite waste
angiscala ogaitoi
anti-anemic
awei
bilateral hinge
bipolar type
blood clams
bursal rays
buying sight rate
capric triglyceride
Catabrosa aquatica
Cephalanthera
chemehuevi
Clebsch-Gordan coefficients
colour threshold
commercial storage and transport
corporate takeovers
cross licencing
crystal failure
cultural indicator project
decoyl
dew-drop
dictyota bartayresii
differential comparator
difluocortolone
disportation
dosal
dysthymic depressions
featurize
flame retardant rayon
Gaouri
gauld
glycol dicaprate
Greer.
grey pound
hopbacks
hot-wire thermal conductivity detector
ideal strength
key-set tabulator
Ledeburitic steel
ler
lindsells
linked office
logarism
low voltage equipment
low-frequency field
marreese
meadowlord
megakatal
meiocycly
moragne
Musculus scalenus minimus
mustve
naufragous
negatively-chargeds
non structure
non-lactic acidity
nucleated glass
oil-slicked
one dimensional steady channel flow
pidonia sacrosnacta
pneumocytoses
price leadership
Qalhāt
Ranzan
rebroadcast station
resin scammony
ribbed joint
rigid structure
rohl
San Juan, Embalse de
scheimpflug principle
semantic dictionary
sherry glass
ski
stress guide
super gene
superheterodyne spectrometer
susceptor element
Texas longhorn
thibeau
tightening idler
tioperidone
tosamah
transcriptional start point
unidirectional magnetization
unpredicted
urazole
us od
us panel
valsa cryptomeriae kitajima
VAPH
variable resonator
Vitex cannabifolia
wetmorella nigropinnata
winterfeeding
Wiwǒn-gun
yumari (mexico)