时间:2018-11-29 作者:英语课 分类:英汉幽默故事选读


英语课

  The mothers of four priests got together and were discussing their sons. "My son is a monsignor," said the first proud woman. "When he enters a room, people say, 'Hello, Monsignor'."


  The second mother went on, "My son is a bishop 1. When he enters a room, people say, 'Hello, Your Excellency'."


  "My son is a cardinal 2." continued the next one. "When he enters a room, people say, 'Hello, Your Eminence 3'.


  " The fourth mother thought for a moment. "My son is six-foot-ten and weighs 300 pounds, " she said. "When he enters a room, people say, 'Oh, my God'!"


Notes:


  (1) priest n.基督教的教士 ;牧师


  (2) monsignor n.阁下(对某些天主教教士的尊称)


  (3) bishop n.主教(主管一城市或一教区之教务)


  (4) Your Excellency 阁下(对主教的尊称)


  (5) cardinal n.(天主教的)红衣主教(有权选举教皇)


  (6) Your Eminence 对红衣主教的尊称


Exercises:


根据短文判断下列句子正(T)、(F):


  ① The four mothers were all proud of their own sons.


  ② The second mother's son was a great lawyer.


  ③ The third mother said that her son was a high official in the


  ④ The fourth mother was ashamed of her son.


  ⑤ We can see from the passage that the fourth mother was the cleverest.


140.谁的儿子最伟大


  四位牧师的母亲聚到一起谈论她们的儿子。“我的儿子是个教士,”第一位母亲自豪地说道,“他进入房间,人们都说,‘您好,阁下’。”


  第二为母亲说:“我的儿子是位主教。他进入房间,人们都称,‘您好,大人’。”


  “我的儿子是位红衣主教,”第三位母亲接着说,“他走进房间,人们都说,‘您好,尊敬的主教大人’。”


  第四位母亲略思片刻。“我的儿子身高六英尺十,体重三百磅,”她说,“他要是走入房间,人们都说‘哦,我的上帝’!”


练习参考答案:


①T②F③F④F⑤T



1 bishop
n.主教,(国际象棋)象
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
2 cardinal
n.(天主教的)红衣主教;adj.首要的,基本的
  • This is a matter of cardinal significance.这是非常重要的事。
  • The Cardinal coloured with vexation. 红衣主教感到恼火,脸涨得通红。
3 eminence
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
标签: 幽默故事 son
学英语单词
2-tier architecture
absolute (magnetic) permeability
adiantum capillus - veneris
after-irrigation moisture content of soil
albrows
apprenticetraining
autojig
Average-stem
Bacillus buccalis
back-up roll sleeve
bay barrier
bugle
Carex jiaodongensis
cerebromalasia
cheres
colour constant
controlling magnetic field
copped her
crampy pain
depalmitoylated
diagenetic grade
digital equipment computer user society
duodenal juice
ECDSA
electronic speckle pattern interferometry (espi)
elements of a fix
enicospilus maai
event flag cluster
flouring
fontware
force potential function
full flashing
gaollike
gonochorists
group processes
hairy tare
high temperature crystal growth
high voltage cable for ship
in the foreseeable future
input axis
intermediate nozzle
jacopo peri
katkov
kerplops
Krisa
Lermontov, MikhailYurievich
lewis-smith
link winch
locking frequency
London General Shipowners Association
lotion
masayuki
mazamorria
mg h
miniature real-time operating system
mostomys natalensis
mucro sterni
natrodavyne (natrodavynite)
nocardamin
normal-structure
ordinary rate
overwraped
peasant farming
Pierre Simon
plangent
posterior labial arteries of vulva
pseudocercospora lygodii
purple coral
ramified prime ideal
redressive
rice-flail
rolled plate
roller engraving machine
scant of breath
seeing fit
semidressing
shoot thorn
slant range voice communication
staghounds
standard frequency deviation oscillator
string trimmer
sub-transmission
swing tray
Tandearil
thermomicroscopy
tornado hook
town-cress
trade associations
transformer bracket
truncocolumella citrinas
tyrosine(Tyr)
uncleships
undercorrects
unichiral
Vanari
VHSIC hardware description language
villate
weinberg salam model
Wenling
widely-separateds
world meteorological organization (wmo)
zombying out