时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:英语抢先学


英语课
学生:Drew,你喜欢聚会吗?

  Student:Drew.Do you like going to parties?

  老师:是的,我朋友说我是聚会迷。

  Teacher:Yes .My friends say I'm a real party animal.

  学生:你们国家里聚会是什么样子的?

  Student:What's the party like in your country?

  老师:你知道,在加拿大,啤酒是很贵的,所以,通常我们都自带酒,这叫BYOB聚会,我们也玩儿一些游戏,有时会玩得很疯。

  Teacher: Well,you know,Cause beer is very expensive in Canada.We always bring our own beer. It's called BYOB party,and we play drinking games,sometimes it's really crazy.

  学生:你们聚会时都干些什么?喝酒吗?

  Student:What do you do at parties, drinking?

  老师:当然,我们喝酒,跳舞,泡妞,开心----

  Teacher:Yeah,we drink, dance, pick up, hot chicks and have fun.

  学生:Hot chick是什么意思?

  Student:Hot chick?

  老师:漂亮姑娘。

  Teacher:That means 1 beautiful girls.

  学生:校园里有很多聚会吗?

  Student:Are there lots of parties on campus 2?

  老师:是啊,我们经常考试后聚一聚,你知道我们需要放松,因此就去泡吧。

  Teacher:Yeah.We would party after exams.You know we need to relax. So we hit the bars 4.

  学生:Hit是什么意思?

  Student:Hit?

  老师:噢,Hit在这里不是指打的意思,Hit the bar 3表示我们列一张酒吧的单子,然后挨个去逛。

  Teacher:Oh! Hit the bars doesn't mean we hit them.It means we make a list of bars and go around them.

  学生:噢,谢谢。

  Student:Oh. Thanks.

  老师:没问题。

  Teacher:You're welcome.

  1.BYOB是英语Bring Your Own Beer的首字母缩写。由于国外的酒很贵(4到5美元或加元),因此人们会自带酒水,在国外外时可要当心,别轻易向别人要烟或酒,弄不好就会被别人当成Social smoker或Social drinker,就是那些自己不带烟或不买酒,却总是向别人要的那种人。

  2.Drinking games,国外的drinking games和国内可不一样,有一种游戏是互相问问题,不管多尴尬都要回答,甚至有人会问你:Who did you sleep with last night?

  3.Pick up hot chicks中文的直译是泡妞。hot chicks是男孩对女孩的称呼,尤其是漂亮女孩儿。男孩儿们更常说的是"Let's go to the bar and pick up some hot chicks。"绝对地道。

  4.hit the bars不要被hit这个词迷惑,hit the bar在这里就是指去泡吧,hit就是go to的意思。另外还有几个跟hit有关的用法,也很常用,比如hit the road表示Let's go. hit the book表示Let's study. hit the sack表示Go to bed.

  5.Party animal表示聚会迷,需要注意的是animal表达这种含义时,仅用于这种情况,千万别自创出什么movie animal来,那就出笑话了.


1 means
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
2 campus
n.大学校园,学校校园;大学 
  • They spoke of the old days on the campus.他们谈起昔日的校园生活。
  • The campus covers an area of twenty square kilometres.这个校园占地二十平方公里。
3 bar
n.条,棒,条状物;酒吧,(卖东西的)柜台
  • I went to the bar yesterday.我昨天去酒吧了。
  • They walked into the bar.他们走进了酒吧。
4 bars
n.马上的齿龈;酒吧间( bar的名词复数 );售酒的(饮食)柜台;条;(门、窗等的)闩vi.
  • The hotel is ideally placed for restaurants, bars and clubs. 这家宾馆地处的位置适宜经营餐厅、酒吧和俱乐部。 来自《简明英汉词典》
  • The prisoner had filed through the steel bars and escaped. 那囚犯锉断钢条逃跑了。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
3-(2-propylthio)propene
a little bit of bread and no cheese
acquire by fraud
analysis computer system
Anisotomidae
Apple II
appressing
Arcozelo
arhythmias
Ascelichthys
atacama trenches
Barclays
beginner's
biotic province
Bit . & Wise
block logic computer
built up spar
chilling chamber
chromatophore cells
cobalt pollution
coded programme
color solid
consideratio
cores-loss component
Danaea
dents of proboscis
diminishing strake
disimproved
disturbance field
eastbound train
electrical safety management
entertainest
equivisous temperature
Esaki tunnel diode
fastness to boiling
fibre powder
flacket
fold of chorda tympani
fukase
Fume Scrubbers
Genteng, Tk.
go under the knife
graphic information processing
grit washing
high frequency experiment
holdless
house of assembly
humup
ichthyosaur
indirect jump
ketoesters
lamina arcus vertebrae
ldl-p
lorry-parks
magnetic sheet handing unit
mistuned circuit
Ngol Bembo
order myxosporidias
orthotropic
out-lived
papistries
period protection
plate shackle
plea of autrefois acquit
plexus hepatieus
portable tea picking machine
potassium borate
pram face
price output determination
printing materials
proselytization
qualified accounts
railway charges
recognizing
red crowned crane
reverse transformation
rheumatoid lung disease
Russian
SATRAC
schlanger
Schumannia
seminar
semiproduction
Septochlorite
sovereignty of Parliament
St-Denis-d'Orques
strength constant
System x
telangic ocular
thinner
Tilaiya Res.
transcriptomes
transpennine
truckles
tug-boat
unit chassis body construction
value model
Westbury
wrinkling seed
Yeosu
youths-on-age
zone of eventual death