又把手机丢了
英语课
A:Hey,Marco. I lost my cell phone again.
Marco.我又把手机丢了
B:[Surprised]What?But you just lost one last week.
[惊奇地]什么?可你上周才丢一部啊。
A:I know .That’s why I said again.
我知道,所以我才说又丢了。
B:What happened?
出什么事儿了?
A;It all began because I wanted to quit smoking.
这都是因为我想戒烟引起的。
B:Quit smoking?
戒烟?
A;You know I’m like a chained smoker 1.My girl says kissing me is like kissing an ashtray,So I decided 2 to quit.
你知道我烟不离手,我女朋友说吻我就象吻烟灰缸。所以我决定戒。
B:You did the right thing,But what happened to your cell phone?
你做的对。可跟你手机有什么关系?
A:On my way to school,I’d always buy smokes,I can’t seem to resist the temptance .Nocotine is one of the most addictive 3 substances in the world,you know.So this morning,I dicided to take another route.A little farther,but there’re no smoke sellers.
我上班的时候总会买包烟抽。我好象抗拒不了那种诱惑。你也知道尼古丁是世界上最容易上瘾的物质了。所以我决定换个道走。虽然远一些,可没有卖烟的。
B:Then?
然后呢?
A:Then I bumped into that girl.
然后我就撞到了那个姑娘。
B:That girl?
那个姑娘?
A:Yeah.I bumped into her and we both fell down.I said sorry.I guess my cell phone wanted to say sorry too.So it slipped out of my pocket without telling me.
是的。我撞到了她,我们都摔了。我向她抱歉。我想我的手机也要抱歉,所以它没通知我一声就从我口袋里划出去了。
B:[Chuckles]Was she beautiful?
[笑]那女孩漂亮吗?
A:What’re you talking about?
你说什么呢?
B:I thought you were trying to hit on her.
我以为你要调戏她呢。
A:Just listen,okay?Then I headed my way to the school and when I wanted to make a phone call to my girlfriend,I found my cell phone was not there.
听我讲好不好。然后我接着走。等我想给我女朋友打电话时我发现手机不见了。
B:So you went back for it?
你回去找了吗?
A:I did,But you know.it’s already gone.Damn it.what did I don wrong ?
找了,但你也知道,它肯定是不见了。见鬼,我做错了什么?
B:You shouldn’t quit smoking again.
你不应该再戒烟。
Attention Please…特别提醒
[你可以请外教反复帮你模仿/训练下面句子/词组的正宗美式发音]
[1]bump into和knock into都表示撞到某人,所不同的是bump into是碰了一下,而knock into则比较重
[2]I headed my way to the school .这句话中,head不在表示“头”,作为动词,它表示“向…走”在街上遇到老外时他们可能会问你where are you heading?[你去哪儿啊?]
Related Words…相关词汇
以下这些词并未给出汉语意思,你可以试着用我们学到的英语问问外教它们的意思
[ ie:What does“***”mean?“***”是什么意思?]
mobile {phone} antenna SMS satellite phone call
Marco.我又把手机丢了
B:[Surprised]What?But you just lost one last week.
[惊奇地]什么?可你上周才丢一部啊。
A:I know .That’s why I said again.
我知道,所以我才说又丢了。
B:What happened?
出什么事儿了?
A;It all began because I wanted to quit smoking.
这都是因为我想戒烟引起的。
B:Quit smoking?
戒烟?
A;You know I’m like a chained smoker 1.My girl says kissing me is like kissing an ashtray,So I decided 2 to quit.
你知道我烟不离手,我女朋友说吻我就象吻烟灰缸。所以我决定戒。
B:You did the right thing,But what happened to your cell phone?
你做的对。可跟你手机有什么关系?
A:On my way to school,I’d always buy smokes,I can’t seem to resist the temptance .Nocotine is one of the most addictive 3 substances in the world,you know.So this morning,I dicided to take another route.A little farther,but there’re no smoke sellers.
我上班的时候总会买包烟抽。我好象抗拒不了那种诱惑。你也知道尼古丁是世界上最容易上瘾的物质了。所以我决定换个道走。虽然远一些,可没有卖烟的。
B:Then?
然后呢?
A:Then I bumped into that girl.
然后我就撞到了那个姑娘。
B:That girl?
那个姑娘?
A:Yeah.I bumped into her and we both fell down.I said sorry.I guess my cell phone wanted to say sorry too.So it slipped out of my pocket without telling me.
是的。我撞到了她,我们都摔了。我向她抱歉。我想我的手机也要抱歉,所以它没通知我一声就从我口袋里划出去了。
B:[Chuckles]Was she beautiful?
[笑]那女孩漂亮吗?
A:What’re you talking about?
你说什么呢?
B:I thought you were trying to hit on her.
我以为你要调戏她呢。
A:Just listen,okay?Then I headed my way to the school and when I wanted to make a phone call to my girlfriend,I found my cell phone was not there.
听我讲好不好。然后我接着走。等我想给我女朋友打电话时我发现手机不见了。
B:So you went back for it?
你回去找了吗?
A:I did,But you know.it’s already gone.Damn it.what did I don wrong ?
找了,但你也知道,它肯定是不见了。见鬼,我做错了什么?
B:You shouldn’t quit smoking again.
你不应该再戒烟。
Attention Please…特别提醒
[你可以请外教反复帮你模仿/训练下面句子/词组的正宗美式发音]
[1]bump into和knock into都表示撞到某人,所不同的是bump into是碰了一下,而knock into则比较重
[2]I headed my way to the school .这句话中,head不在表示“头”,作为动词,它表示“向…走”在街上遇到老外时他们可能会问你where are you heading?[你去哪儿啊?]
Related Words…相关词汇
以下这些词并未给出汉语意思,你可以试着用我们学到的英语问问外教它们的意思
[ ie:What does“***”mean?“***”是什么意思?]
mobile {phone} antenna SMS satellite phone call
n.吸烟者,吸烟车厢,吸烟室
- His wife dislikes him to be a smoker.他妻子不喜欢他当烟民。
- He is a moderate smoker.他是一个有节制的烟民。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。