时间:2019-03-16 作者:英语课 分类:英语大赢家上册


英语课

 对话原文


 
May:Hi,Daniel.
 
阿美:嗨,丹尼尔。
 
Daniel: Hi,May. Is dinner ready? 
 
丹尼尔:嗨,阿美。晚饭准备好了吗?
 
May:What’s up?
 
阿美:怎么了?
 
Daniel: I’m hungry, and I can eat a horse.
 
丹尼尔:我饿了,我能吃下一匹马。
 
May:Soon, Dad is watching TV.
 
阿美:快了,爸爸在看电视呢。
 
Daniel: What’s on? American idol 1 again?
 
丹尼尔:什么在上演?又是“美国偶像”?
 
May:No, a show about 2008 Beijing Olympic Games.
 
阿美:不,是关于2008年北京奥运会的。
 
Daniel: Oh, yes, It’s coming soon.
 
丹尼尔:噢,是啊,马上就要开办了。
 
May:You know, the Bird Nest 2 is just not far from here.
 
阿美:鸟巢就离这里不远。
 
Daniel: Really? Can you imagine? We can see Beckham in 2008 right here!I am so excited.
 
丹尼尔:是吗?你能想象吗?2008年我们就能在这儿看见贝克汉姆啦!我很兴奋!
 
May: Daniel, you are so boyish. Beckham is old at that time. 
 
阿美:丹尼尔,你太幼稚了。贝克汉姆那个时候就老啦。
 
Daniel: You are a girl. Of course you are not boyish. What do you expect of the Olympics, sister?
 
丹尼尔:你是个女孩儿,当然你不幼稚啦。那你对奥运会有什么期待, 姐姐?
 
May: I want to be a volunteer in 2008. And I will give the foreign friends a big hand.
 
阿美: 2008年我想成为一名志愿者,我要帮那些外国朋友们大忙。
 
Daniel: How big your hands are? Even bigger than father’s?
 
丹尼尔:你的手有多大?甚至比爸爸的还大吗?
 
May:Wow, that’s harsh 3, Danny.
 
阿美:哎呀,真让我伤心, 丹尼尔。
 
在这个节目中我们将学到:
 
经典语境背诵
 
May: Hi, My name’s May. I’m Daniel’s older sister. The 2008 Beijing Olympic Games is coming soon. We are very excited about it. Our home is not far from the Bird Nest. I want to be a volunteer in 2008. And I will give the foreign friends a “big”hand. I am so excited.

n.偶像,红人,宠儿
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
n.巢,窝,休息所,隐匿处;vi.筑巢,找鸟巢;vt.为…设窝,使套入
  • The home is a warm nest.家是一个温暖的巢。
  • This is an old nest.这是一个旧的鸟窝。
adj.严厉(酷)的,刺耳的,刺目的,毛糙的
  • The sunlight is very harsh.太阳光很刺眼。
  • Although his words are harsh,there is positiveness in them.虽然他的话很苛刻,但有建设性。
学英语单词
Achilles group
actionists
albas
alternating biasing
amniotoc band syndrome
apple green
approximate reasoning
architectural terra cotta
Beadle, George Wells
bit stock
black camp
bloody-handedness
Borden,Sir Robert Laird
bright stock
bullymen
cackles
caldicott
Callitris glaucophylla
camerawork
cardiloid
cavitt
clinker increase
cloisteral
connecting rod head
copycat crime
cryo-biotic
data capturing
diethylene triaminepentaacetic acid
direct-line drive
dry cleaners
dvoretsky's stochastic approximation theorem
Dörverden
eidson
elimination of common subexpression
endoparasites
entotrophous
environmental management science
equimomental
erbian
evolution pressure
external delays
financial boutique
friedelin
gear-grinding machine
generalized z chart
Gorgas, William Crawford
grammicolepis brachiusculus
gu
hibernon
i-fo
Ilhavo
imaginacin
indigitated
jet engine compressor
job breakdown method
Kantara Castle
KOH
kojic
legislatives
lining
magnet chamshell crane
medial camber line
mycobionts
nucleus anterior thalami
oxykrinin
parentship
pii user
polyvaccine
praunuss
pressure gasification
Prociphilus tessellatus
puberulonlic acid
Puccinellia pamirica
rigils
rotating video head
rotating-iron type under-voltage relay
ruach
rufflesome
sarcodines
Schaumann's syndrome
selffeedback
settle valve
Sibiraea angustata
sleeven
spatulas
Ste-Sévère-sur-Indre
subscriber extension
surveyor's measure
tarpaper
Tavism
teguexin
temporas
thelykaryotic
therapeutical food
tow to top process
tracked air cushion vehicle
ungluing
untroubledness
upwelling ecosystem
very heavy thinning by narrow strips
waksberg
wolfishly