时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:英语大赢家上册


英语课

 经典语境背诵


 

Taxi driver:Hello, I am a taxi driver. I enjoy talking with my passangers. Every morning I take my son to school. And he enjoys listening to the English programme on the way. One of my passangers once said my son is very clever to kill two birds with one stone.


公交车迟迟没有来,眼看时间一分一秒的过去,妈妈最终决定乘坐出租车。在出租车上,妈妈和司机聊了些什么呢?


 
对话原文
 
Mom: Joy Chain elementary school, please.
 
妈妈: 麻烦去卓成小学。
 
Taxi driver:Will do.
 
出租车司机:好的。
 
Mom: How frustrating 1! The bus is still not coming.
 
妈妈: 真让人烦躁! 公交车到现在都还没到。
 
Taxi driver: Ma’am, take your kid to school?
 
出租车司机: 女士,您是送孩子上学吧?
 
Mom: Yes. I am in a hurry. Please take a shortcut 2.
 
妈妈: 是啊,我赶时间。 请走近路吧。
 
Taxi driver:No problem, don’t worry, taix is faster than bus. 
 
出租车司机:没问题, 别担心, 出租车可比公交车快多了。
 
Mom: The traffic is terrible on Monday morning. It takes us almost 1 hour to get to school.
 
妈妈: 周一早晨,交通总是很糟糕。 到学校要花接近一个小时呢。
 
Taxi driver: My son is the same. But he always makes an early start in the morning. And enjoys listening to the English programme(奥运英语大家说节目) on the way.
 
出租车司机:我儿子也是这样的。但是他早晨会早些出发,在路上他喜欢听英语节目。
 
Mom: That’s wonderful. He is killing 3 two birds with one stone.
 
妈妈: 这太好了。 他还真是一箭双雕啊。
 
Mom: Sir, please turn right at the next corner. And stop at the taix stand.
 
妈妈: 师傅,请在下一个路口右转。 停在出租车站牌那边好了。
 
Taxi driver: Ok!
 
出租车司机: 好的!
 
Mom: What is the fare?
 
妈妈: 多少钱?
 
Taxi driver: 14.5 yuan
 
出租车司机: 十四块五。
 
(Mother gives 15 yuan to the taxi driver.)
 
妈妈给师傅十五块钱。
 
Mom: Keep the change!
 
妈妈: 不用找了!
 
Taxi driver: Thanks, Ma’am.
 
出租车司机: 那谢谢您了。
 
在这个节目中我们将学到:
 
 

adj.产生挫折的,使人沮丧的,令人泄气的v.使不成功( frustrate的现在分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
  • It's frustrating to have to wait so long. 要等这么长时间,真令人懊恼。
  • It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。 来自《简明英汉词典》
n.近路,捷径
  • He was always looking for a shortcut to fame and fortune.他总是在找成名发财的捷径。
  • If you take the shortcut,it will be two li closer.走抄道去要近2里路。
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
学英语单词
according to popular apprehension
alicia-nash
annihilator of automorphism
arbos
autobias
base-flow depletion curve
beyond out of the pale of something
bombing campaign
bowling balls
brass-plated mild steel round bead wood screw
brown snails
calcium dihydric pyrophosphate
cascade development
catercorners
cefotaxime
Charles Hill
circumferential finning
citronellyl valerate
clearance of the lower branches
clergess
collection frequency
constantijn
darning cotton
degree of sensitivity
della-rocca
delta amplitude
Dembowska
dirty old man
discoursive communication
Erdeni Uula
fenilin
Ferrata's cell
flappong
floating cellular data
fogy
forest goats
framed foundation
fuel rod diameter
full impregnation
gender non-conforming
got wasted
green-stick fracture
have an inclination for
hyoid artery
ice cold juice
in someone's boots
incalescences
intestinal gland
intra-alveolar
introduction to management science
inventoryless
iopcfs
Kirk Michael
lightweight data access protocol
Likeshu
new release
Nizhniy Dzhengutay
no-residuum cracking
non-cutting movement
noncareerist
north islands
obstet
osteodystrophic arthropathy
pantyleg stocking
Phostoxin
piperonal
ploidies
pulley yoke
RCIC (reactor core isolation cooling)
receiving cycle
reduced transparency
regenerative cooled combustion chamber
reservoirs
residual group
rokeach dogmatism scale
Schrage motor
selenocarbonyl
self regulating characteristic
simultaneous observation
slime mould
speed trial
spot-light
stabilized protection course
standing wave type accelerator cavity
structural draftsman
suchness
swallow fork
sydney carton
tauride
tea-caddy
telerecording bathythermometer
thrash metal
total mobilization
urban communities
variations in averages
Venopilin
ventral radar
whackjob
wheel locked testing
White Sands Missile Range
Yǒnghǔng
zonular lamella