【突破英文词汇】mercurial, myrmidon, nemesis
时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:突破英文词汇
英语课
1. mercurial 1 /məˈkjʊəri:əl/
-- 1. quick; vivacious 2 2. changeable 3. crafty 3 4. eloquent 4
Mercury是众神的使者,也是商业、魔法、辩才之神,另外还是旅行者、歹徒、小偷的守护神。它的名字代表一个行星即水星,也代表一种金属即水银。这货就是G5中介绍的赫尔墨斯(Hermes),不过在罗马神话中就叫墨丘利(Mercurius),这是拉丁语,英语就是Mercury。星期三被认为是Mercury的日子。
The older partner is rather dull and morose 5, but the younger has a mercurial temperament 6 that appeals to customers.
较年长的合伙人相当迟钝且难伺候,但那个较年轻的个性却相当活泼,很讨顾客们欢心。
2. myrmidon /ˈmə:midən/
-- obedient and unquestioning follower 7
Myrmidons是一支骁勇善战的部族,曾伴随阿喀琉斯参加特洛伊战争。
补充:这里不得不提到一个很常见的习惯用语:阿喀琉斯之踵(Achilles' Heel)。在阿喀琉斯出生后,她的母亲忒提斯(Thetis)捏着他的脚踝将他浸泡在冥河斯提克斯(Styx)中,使他全身刀枪不入,惟有脚踝,即忒提斯手握着的地方是例外,在特洛伊战争中杀死特洛伊主将赫克托尔,使希腊军转败为胜。后被帕里斯的暗箭射中脚踵而死。所以“阿喀琉斯之踵”就指某人或某事物的最大或者唯一弱点。
导致特洛伊战争的金苹果事件,就发生在阿喀琉斯的父母:凡人英雄佩琉斯(Peleus)与海洋女神忒提斯(Thetis)的婚宴上。
The dictator surrounded himself with myrmidons who would loyally and pitilessly execute all orders.
独裁者在他周围安置了能忠实地、毫不留情地执行命令的官员。
3. nemesis 8 /ˈnemɪsɪs/
-- 1. due punishment for evil deeds 2. one who inflicts 9 such punishment
Nemesis是复仇女神。涅墨西斯(Nemesis)是希腊神话中被人格化的冷酷无情的复仇女神,神话中的涅墨西斯会对在神祇座前妄自尊大的人施以天谴。补充:希腊神话中那个俊美而自负的少年那耳喀留斯(Narcissus)就是被涅墨西斯引到水池边,看到了自己的脸而爱上了自己,最终憔悴而终。水仙花的英文Narcissus,自恋狂的英文Narcissism均来自于他。
Napoleon crushed many opponents, but Wellington proved to be his nemesis.
拿破仑征服了许多对手,但威灵顿最后成为他的劲敌。
-- 1. quick; vivacious 2 2. changeable 3. crafty 3 4. eloquent 4
Mercury是众神的使者,也是商业、魔法、辩才之神,另外还是旅行者、歹徒、小偷的守护神。它的名字代表一个行星即水星,也代表一种金属即水银。这货就是G5中介绍的赫尔墨斯(Hermes),不过在罗马神话中就叫墨丘利(Mercurius),这是拉丁语,英语就是Mercury。星期三被认为是Mercury的日子。
The older partner is rather dull and morose 5, but the younger has a mercurial temperament 6 that appeals to customers.
较年长的合伙人相当迟钝且难伺候,但那个较年轻的个性却相当活泼,很讨顾客们欢心。
2. myrmidon /ˈmə:midən/
-- obedient and unquestioning follower 7
Myrmidons是一支骁勇善战的部族,曾伴随阿喀琉斯参加特洛伊战争。
补充:这里不得不提到一个很常见的习惯用语:阿喀琉斯之踵(Achilles' Heel)。在阿喀琉斯出生后,她的母亲忒提斯(Thetis)捏着他的脚踝将他浸泡在冥河斯提克斯(Styx)中,使他全身刀枪不入,惟有脚踝,即忒提斯手握着的地方是例外,在特洛伊战争中杀死特洛伊主将赫克托尔,使希腊军转败为胜。后被帕里斯的暗箭射中脚踵而死。所以“阿喀琉斯之踵”就指某人或某事物的最大或者唯一弱点。
导致特洛伊战争的金苹果事件,就发生在阿喀琉斯的父母:凡人英雄佩琉斯(Peleus)与海洋女神忒提斯(Thetis)的婚宴上。
The dictator surrounded himself with myrmidons who would loyally and pitilessly execute all orders.
独裁者在他周围安置了能忠实地、毫不留情地执行命令的官员。
3. nemesis 8 /ˈnemɪsɪs/
-- 1. due punishment for evil deeds 2. one who inflicts 9 such punishment
Nemesis是复仇女神。涅墨西斯(Nemesis)是希腊神话中被人格化的冷酷无情的复仇女神,神话中的涅墨西斯会对在神祇座前妄自尊大的人施以天谴。补充:希腊神话中那个俊美而自负的少年那耳喀留斯(Narcissus)就是被涅墨西斯引到水池边,看到了自己的脸而爱上了自己,最终憔悴而终。水仙花的英文Narcissus,自恋狂的英文Narcissism均来自于他。
Napoleon crushed many opponents, but Wellington proved to be his nemesis.
拿破仑征服了许多对手,但威灵顿最后成为他的劲敌。
adj.善变的,活泼的
- He was of a mercurial temperament and therefore unpredictable.他是个反复无常的人,因此对他的行为无法预言。
- Our desires and aversions are mercurial rulers.我们的欲望与嫌恶是变化无常的统治者。
adj.活泼的,快活的
- She is an artless,vivacious girl.她是一个天真活泼的女孩。
- The picture has a vivacious artistic conception.这幅画气韵生动。
adj.狡猾的,诡诈的
- He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
- He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
- He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
- These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
adj.脾气坏的,不高兴的
- He was silent and morose.他沉默寡言、郁郁寡欢。
- The publicity didn't make him morose or unhappy?公开以后,没有让他郁闷或者不开心吗?
n.气质,性格,性情
- The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
- Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
n.跟随者;随员;门徒;信徒
- He is a faithful follower of his home football team.他是他家乡足球队的忠实拥护者。
- Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
n.给以报应者,复仇者,难以对付的敌手
- Uncritical trust is my nemesis.盲目的相信一切害了我自己。
- Inward suffering is the worst of Nemesis.内心的痛苦是最厉害的惩罚。