1st Corinthians 哥林多前书_1Co_13
1st Corinthians 哥林多前书_1Co_13
1If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding 1 gong or a clanging cymbal 2.
2If I have the gift of prophecy and can fathom 3 all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but have not love, I am nothing.
3If I give all I possess to the poor and surrender my body to the flames, but have not love, I gain nothing.
4Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
5It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.
6Love does not delight in evil but rejoices with the truth.
7It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres 4.
8Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away.
9For we know in part and we prophesy 5 in part,
10but when perfection comes, the imperfect disappears.
11When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put childish ways behind me.
12Now we see but a poor reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully 6, even as I am fully known.
13And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love.
- The astronaut was welcomed with joyous,resounding acclaim. 人们欢声雷动地迎接那位宇航员。
- He hit the water with a resounding slap. 他啪的一声拍了一下水。
- The piece ends with a cymbal crash.这支曲子以铙钹的撞击声结束。
- Cymbal is a pair of round brass plates.铙钹是一对黄铜圆盘。
- I really couldn't fathom what he was talking about.我真搞不懂他在说些什么。
- What these people hoped to achieve is hard to fathom.这些人希望实现些什么目标难以揣测。
- Although he is in poor health, he still perseveres in his studies. 尽管他身体不好,他仍孜孜不倦地学习。 来自《简明英汉词典》
- This astounding cell will continue multiplying, reticulating as long as life perseveres. 只要生命延续,这种令人惊叹的细胞就会继续繁衍、交织变幻。 来自互联网