时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:歌剧院的幽灵


英语课

   5 A letter for Raoul


  That Wednesday a letter also arrived for the young Vi comte de Chagny.He opened the letter,saw the name at the bottom 1, and smiled for the first time that day.
  Dear Raoul
  Of course 2 I remember you!How could 3 I forget you?
  Meet me on Thursday at three o'clock in the Tuileries Gar dens 4.Don't be angry with me,Raoul,please.
  Christine Daaé
  Raoul put the letter carefully 5 into his pocket 6. Angry? How could he be angry with an angel 7? On Thursday he was 8 in the Tuileries Gardens by two o'clock.
  At ten past three he began to feel unhappy 9.At half past three he wanted to die 10, or to kill 11 somebody 12
  And then… she came 13. She ran 14 through the gardens to him,and in a second she was in his arms.
  'Oh,Christine!'he said 15,again and again.'Oh, Christine!'They walked through the gardens together and talked for a long time. They remembered their happy weeks in Brittany,four years ago.
  'But why did 16 you go away,Christine?' Raoul asked.'Why didn't you write to me?'
  For a minute or two Christine said nothing.Then she said slowly,'We were so young, you and I.I was just a poor singer from Norway,and you…you were the Vicomte de Chagny.I knew I could never be your wife 18.'
  'But I love you,Christine-'
  'No,shh.Listen to me,Raoul,please.I went home to Nor 17 way,and a year later,my father died 19.I was very unhappy,but I came back to France,to Paris.I worked and worked at my singing,because I wanted to be an opera 20 singer. Not just a good singer, but the best opera singer in Paris.'
  'And now you are,' Raoul said.He smiled.'All Paris is at your feet.'
  Christine turned her face away and said nothing.
  'Christine,' Raoul said quietly 21.'I want to ask you a ques tion.Who was the man in your dressing-room on Tuesday night? Tell me,please!'
  Christine stopped and stared 22 at him. Her face went white.'What man?'she whispered 23.'There was no man in my dress ing-room on Tuesday night.'
  Raoul put his hand on her arm.'I heard him,' he said.'I listened outside the door and heard a man's voice 24. Who was he?'
  'Don't ask me,Raoul!There was a man's voice,yes,but there was no man in my room! It's true 25!Oh,Raoul,I'm so afraid.Sometimes I want to die.'
  'Who is he? Tell me, Christine,please.I'm your friend,I can help you.Tell me his name!'
  'I cannot tell you his name. It's a secret,' whispered Chris tine.'I never see him, I only hear his voice.But he is everywhere! He sees everything,hears everything.That's why I didn't speak to you on Tuesday night.He is my music teacher, Raoul.He's a wonderful singer.I sang 26 so well on Tuesday night because of him. I am famous 27 because of him.He is my angel of music!And he says he loves me.How can I leave him?'
  5.一封致拉乌尔的信
  那个星期三也有一封信到了年轻的沙尼家族的子爵手里。他打开信,看到信末尾的署名,露出了那天的第一个微笑。
  亲爱的拉乌尔:
  我当然记得你!我怎么会忘了你呢?星期四下午3点到杜伊勒利花园来见我。请不要生我的气,拉乌尔。
  克丽斯廷·达埃
  拉乌尔小心翼翼地把这封信放进他的衣服口袋里。生气吗?他怎么会生一位天使的气呢?星期四他在2点以前就到了杜伊勒利花园。
  3点过10分的时候他开始感到不快。或3点30分的时候他想死掉,或者杀人。
  随后……她来了。她穿过花园奔向他,一下子扑到他怀里。
  “哦,克丽斯廷!”他一遍又一遍地说,“哦,克丽斯廷!”他们一同漫步着穿过花园并且谈了很长时间。他们回忆起4年前在布列塔尼的快乐时光。
  “但是为什么你离开那里了,克丽斯廷?”拉乌尔问,“你为什么不给我写信?”
  克丽斯廷沉默了一两分钟,然后她才慢慢道来:“我和你太年轻,我只是一个从挪威来的贫穷的歌唱家,而你……你是沙尼家族的子爵。我知道我不可能成为你的妻子。”
  “但是我爱你,克丽斯廷——”
  “不,嘘,别作声,请听我说,拉乌尔。我回到了挪威,一年后,我父亲逝世了。我非常悲伤,但是我回到了法国,来到了巴黎。我拼命地唱啊唱啊,因为我想成为一名歌剧演唱家。不仅仅是优秀的歌唱家,而是巴黎最好的歌剧演唱家。”
  “现在你是了,”拉乌尔说。他微笑着,“整个巴黎都拜倒在你的脚下。”
  克丽斯廷转过脸去,沉默不语。
  “克丽斯廷,”拉乌尔轻声说,“我想问你一个问题。星期二晚上在你化妆室的那个男人是谁?请告诉我!”
  克丽斯廷停下来凝视着他。她的脸变白了。“什么男人?”她低语道,“星期二晚上没有男人在我的化妆室里。”
  拉乌尔把手放在她的手臂上。“我听到他的声音了,”他说:“我在门外听,听到了一个男人的声音。他是谁?”
  “不要问我,拉乌尔!是有一个男人的声音,是,但是我的房间里却没有男人!这是真的!哦,拉乌尔,我害怕极了。有时候我真想去死。”
  “他是谁?请告诉我,克丽斯廷。我是你的朋友,我会帮助你。告诉我他的名字!”
  “我不能告诉你他的名字。这是一个秘密,克丽斯廷低声道,“我从来没有见过他,我只是听到他的声音。但是他无处不在!他什么都看得到,什么都听得到。那就是我星期二晚上没有和你说话的原因。他是我的音乐老师,拉乌尔。他是一个极好的歌唱家。我星期二晚上之所以唱得那么好就是因为他。我之所以出名就是因为他。他是我的音乐天使!而他说他爱我。我怎么能离开他呢?”

1 bottom
n.底部;屁股,臀部;adj.底部的
  • The bottom of the cup is broken.这杯子的底破了。
  • The channel must have a flat bottom.沟道的底要平。
2 course
n.课程,讲座,过程,路线,一道(菜)
  • The college course was then cut to three years.大学学制那时缩短到三年。
  • Of course,I don't always sleep in the afternoons.当然,我并不总是在下午睡觉。
3 could
v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以
  • Could I open the window?我可以打开窗子吗?
  • I could wait ten minutes.我可以等十分钟。
4 dens
n.牙齿,齿状部分;兽窝( den的名词复数 );窝点;休息室;书斋
  • Female bears tend to line their dens with leaves or grass. 母熊往往会在洞穴里垫些树叶或草。 来自辞典例句
  • In winter bears usually hibernate in their dens. 冬天熊通常在穴里冬眠。 来自辞典例句
5 carefully
adv.仔细地;小心地
  • If you watch carefully you will see how to do it. 如果你仔细观察,你就会看出如何做此事了。
  • Now listen carefully everybody.请大家仔细地听。
6 pocket
n.口袋,钱袋,钱,容器,孤立地区;vt.装…在口袋里,隐藏,抑制,私吞,搁置
  • The letter has been in my pocket all the time.这封信一直揣在我口袋里。
  • I wish to change some pocket money.我希望换些零钱。
7 angel
n.天使,守护神,可爱的人
  • The angel of death's in the house!死神在屋里呢!
  • I can say without exaggeration that she is an angel.我可以毫不夸张地说她是个天使。
8 was
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
9 unhappy
adj.不幸的,不愉快的,不幸福的
  • With all his money,he is unhappy.尽管他有那么多钱,他也并不愉快。
  • I'm unhappy about the work you did for me.你替我做这件事我不太满意。
10 die
v.死;死亡
  • Flowers will die without water.没有水,花就会枯死。
  • We shall die some day.我们总有一天要弃世而去。
11 kill
vt.杀死,弄死;扼杀,毁掉;使终止;消磨;vi.杀死;被弄死杀,杀伤;猎获物
  • Many ants kill the horse.蚁多可杀马。
  • She wants to kill me.她想杀了我。
12 somebody
n.重要人物;pron.某人,有人
  • Somebody is using the computer.有人在用电脑。
  • He seems to be somebody.他似乎是个重要人物。
13 came
v.动词come的过去式
  • I was surprised why he came here so early.他为什么那么早到这里,我很惊奇。
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
14 ran
vbl.run的过去式
  • He ran,and then slowed down to a walk.他跑着,然后放慢速度步行。
  • As soon as Marie opened the door,the dog ran in.当玛丽一打开门,狗就跑了进来。
15 said
v.动词say的过去式、过去分词
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
16 did
v.动词do的过去式
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
17 nor
conj./adv.也不,也没有
  • It is neither hot nor cold in winter here.这里冬天既不热也不冷。
  • She can't get there at four,nor can I.她不能在四点钟到那里,我也不能。
18 wife
n.妻子,太太,老婆
  • She is my wife.她是我妻子。
  • He is a tall man but his wife is a short woman.他是个子很高的男人,但他妻子很矮。
19 died
vbl.死亡,消逝v.死亡,枯萎( die的过去式和过去分词 );死时处于(某种状态)或具有(某种身份)adj.死亡的,消逝的
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was utterly bereft when his wife died. 他的妻子去世时,他十分凄凉。
20 opera
n.歌剧
  • What do you think of soap opera?你觉得肥皂剧怎么样?
  • I quite like some opera music.我颇喜欢某些歌剧乐曲。
21 quietly
adv.安静地,沉着地,稳地
  • Winter has been come to quietly.冬天悄然地来了。
  • You have to play quietly.你要安安静静地玩。
22 stared
v.凝视,瞪视( stare的过去式和过去分词 )
  • She stared out of the window, lost in a daydream. 她凝视窗外,沉浸在幻想之中。
  • He stared at me in disbelief . 他满腹疑惑地盯着我。
23 whispered
adj.耳语的,低语的v.低声说( whisper的过去式和过去分词 );私语;小声说;私下说
  • She sidled up to me and whispered something in my ear. 她悄悄走上前来,对我耳语了几句。
  • His ill luck has been whispered about the neighborhood. 他的不幸遭遇已在邻居中传开。 来自《简明英汉词典》
24 voice
n.说话声;声音
  • Her voice was music to my ears.她的声音听起来就像音乐。
  • That song doesn't suit her voice.那首歌不适合她的嗓子。
25 true
a.真实,不假的;忠实,可靠的;正确无误的
  • He who doesn't reach the Great Wall is not a true man.不到长城非好汉。
  • I will come and see if it is true.我要来了解一下,是否真有其事。
26 sang
v.sing的过去式,唱,唱歌,鸣唱
  • She sang a sad song.她唱着悲伤的歌。
  • The children sang out at the top of their voices.孩子们放声高歌。
27 famous
adj.著名的,驰名的,闻名遐迩的;极好的;擅长的
  • The hotel is famous for its suppers.那个酒店以晚餐而著称。
  • He is famous for his learning.他以有学问而出名。
学英语单词
agabus taiwanensis
approximation theory of function
areolar central choroiditis
Arhab
autoubiquitinate
availability checking
average sidereal day
backward resorption
be weak of brain
braking-time
C- birth
cab guide track
capital-punishment
Captain Planet
cie system
claw stop
clinohedrite
condylus occipitalis
crowd about
cumulative preferred stock
cut throat competition
Cymbidium paucifolium
designing institute
discharge box
discourseless
distichophyllum obtusifolium
English roses
eurhythmia
even maturing
extensional equality
Fakaofoan
family hylobatidaes
femoral truss
flat face pulley
floating fair ship
fowl pox virus
galiosin
granular snow
grass roots approach
groot karasberge (great karaz berg)
hilum pulmonis increment
hopefund
hydraulic inverted press
hypodiploid
ice-snow physics
ideal regenerative cycle
independence of the workload
infectious parasitic diseases distribution
is not good enough.
james earl carter jr.s
Jansenist
Judeo-Italian
kobbekaduwa
Korfmann power loader
lisdoonvarna
lovelies
melwells
microbial pharmacy
mossop
mountain xerophytes
mycobacteriaceaes
nonexploding
OTDR
over-stretchings
overseas assets
parallel cline
pillar man
pillars of islam
platycarpum
point range
polycarps
prairie crabs
pseudofecal
pyosepremia
radiator tank
range of explosion
ratio-to-moving-average method
rectus abdominis
remi lingularis superior
renounced
ribbie
sarcomatous change
scumless
socialist principle
sprat
strain-gauge load cell
subvocalizations
supernidation
supply service
Testudinellidae
thaxton
third quarter of the moon
trechispora farinacea
upper chromosphere
Usuyong
venoming
W. B. Yeats
welfare
wheelback
Whitehouse
wide-scope
yes-no question