CCTV9英语新闻:南苏丹近4百万人需要人道主义援助
时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:CCTV9英语新闻2014年05月
On the surface, life appears normal enough in Juba. In reality, after five months of conflict, what’s accepted here as normal has changed immeasurably. Not so long ago, these people lived and moved freely around their city - and their country. Now they’re forced to take refuge inside a United Nations compound - survivors 1 of brutal 2 ethnic 3 clashes - and braced 4 for more to come.
No one will talk to us on camera, for fear of being victimized. After a short while of filming we are asked to leave Incredibly, these thousands are among the lucky ones. Many outside Juba have no access to basic services, and little food or water. Aid agencies fear a famine is looming 5.
Aid is supposed to be getting in under a ceasefire deal signed in Ethiopia on Friday. Both sides accuse each other of breaking the terms, but South Sudan’s military says it’s allowing aid into areas it controls.
"Definitely the humanitarian 6 organizations are allowed to to pass as far as their own security is guaranteed." Sudan People’s Liberation Army spokesman Col. Philip Aguer said.
For a humanitarian corridor to come into effect the cessation of hostilities 7 by both sides is South Sudan’s government has called for a mechanism 8 to monitor the ceasefire be put in place immediately.
"We respect the note rests of our people and that is why the humanitarian situation is one of the priorities of creating a conducive 9 atmosphere for humanitarian groups to reach our poor and vulnerable people.” Sudan People’s Liberation Army spokesman Col. Philip Aguer said.
Getting that aid in is crucial. Already many thousands have been killed in this conflict. But agencies fear starvation and disease will claim a far higher death toll 10 in months to come.
点击收听单词发音
1
survivors
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
2
brutal
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
3
ethnic
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
4
braced
adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
They braced up the old house with balks of timber. 他们用梁木加固旧房子。 来自《简明英汉词典》
The house has a wooden frame which is braced with brick. 这幢房子是木结构的砖瓦房。 来自《简明英汉词典》
5
looming
n.上现蜃景(光通过低层大气发生异常折射形成的一种海市蜃楼)v.隐约出现,阴森地逼近( loom的现在分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
The foothills were looming ahead through the haze. 丘陵地带透过薄雾朦胧地出现在眼前。 来自《简明英汉词典》
Then they looked up. Looming above them was Mount Proteome. 接着他们往上看,在其上隐约看到的是蛋白质组山。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 回顾与展望
6
humanitarian
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
参考例句:
She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
7
hostilities
n.战争;敌意(hostility的复数);敌对状态;战事
参考例句:
Mexico called for an immediate cessation of hostilities. 墨西哥要求立即停止敌对行动。
All the old hostilities resurfaced when they met again. 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来。
8
mechanism
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
9
conducive
adj.有益的,有助的
参考例句:
This is a more conducive atmosphere for studying.这样的氛围更有利于学习。
Exercise is conducive to good health.体育锻炼有助于增强体质。
10
toll
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
- The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
- survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
- She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
- They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
- This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
- The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
- They braced up the old house with balks of timber. 他们用梁木加固旧房子。 来自《简明英汉词典》
- The house has a wooden frame which is braced with brick. 这幢房子是木结构的砖瓦房。 来自《简明英汉词典》
- The foothills were looming ahead through the haze. 丘陵地带透过薄雾朦胧地出现在眼前。 来自《简明英汉词典》
- Then they looked up. Looming above them was Mount Proteome. 接着他们往上看,在其上隐约看到的是蛋白质组山。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 回顾与展望
- She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
- The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
- Mexico called for an immediate cessation of hostilities. 墨西哥要求立即停止敌对行动。
- All the old hostilities resurfaced when they met again. 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来。
- The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
- The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
- This is a more conducive atmosphere for studying.这样的氛围更有利于学习。
- Exercise is conducive to good health.体育锻炼有助于增强体质。