时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:陨落星辰第一季


英语课

 Jimmy? Jimmy.


吉米?吉米
Come here.
起来
Are you all right?
你还好吗
It's okay.
没事了
It's okay, son.
没事了,孩子
It's all right now.
现在已经没事了
It's all right.
都结束了
陨落星辰第一季
And I was running. And it was right behind me.
我一直在跑,它就在我后面
And I went inside, and I
我跑到了里面,我...
Steady. Let me check you out.
不要动,让我检查一下
I-I-I knew I had to pull out the gun, so I pulled it out, and I fired -bang, bang, bang.
我,我知道必须要拔枪了,所以我就拔枪射击,砰砰砰
And I was out of bullets.
然后子弹打完了
And then I -I can't stop talking.
接着我,我停不下来了
Am I in shock? I bet I'm in shock.
我是受惊过度吗,肯定是了
Well, if you were a little older, we'd give you some whiskey.
如果你大几岁的话,我们就会给你喝点威士忌
I can't
我不能
It's okay. Just take it easy.
没事了,放松
I'm telling you, we got lucky taking out that Mech.
跟你说吧,能击退那个重甲战士是我们走运
Damn lucky.
非常走运
Any more patrol ships, signs of Skitters?
有看到别的巡逻舰或是突击者吗
Not yet.
没有
Well, we might have dodged 1 a bullet on that one,
算是躲过了一劫吧
at least long enough for the 3rd Mass to get to us.
至少可以撑到第三团来和我们汇合
Yeah. Same thing happened with the 7th.
第七团也曾有过同样的遭遇
One Skitter, one Mech.
一个突击者,一个重甲战士
Scout 2 patrol sniffing 3 us out.
侦查队正在搜寻我们的踪迹
How long till the next wave?
它们何时会再次来袭
Long as it takes them to figure out that Skitter's not coming back. Right.
直到它们发现了那个突击者没有返回。好吧
We need to reconsider
我们需要重新考虑一下
Clayton's safe haven 4.
克莱顿说的那个避难所了
This Skitter attack isn't theoretical anymore.
突击者真的要开始袭击了
I know.
明白

v.闪躲( dodge的过去式和过去分词 );回避
  • He dodged cleverly when she threw her sabot at him. 她用木底鞋砸向他时,他机敏地闪开了。 来自《简明英汉词典》
  • He dodged the book that I threw at him. 他躲开了我扔向他的书。 来自《简明英汉词典》
n.童子军,侦察员;v.侦察,搜索
  • He was mistaken for an enemy scout and badly wounded.他被误认为是敌人的侦察兵,受了重伤。
  • The scout made a stealthy approach to the enemy position.侦察兵偷偷地靠近敌军阵地。
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
  • We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
  • They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
n.安全的地方,避难所,庇护所
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
标签: 陨落星辰 美剧
学英语单词
2-(2-ethoxyethoxy)Ethanol
acoustic papilla
adjugate
alberonis
aluminium soldering
american personnel and guidance association(apga)
aphrodite (stevensite)
apoise
Apple iOS
automatic gain control
baverstock
blind tiger
cage net
calonectris leucomelas
capital construction fund
carbide float
Castiglione delle Stiviere
CHWH
civil rights workers
clamp cell
control meter
counter-ion
Cucujidae
density transducer
Dharmapuri
diketohydrindene
discontinous transformation group
DNA-relaxing enzyme
dzhizak oblast (jizzax viloyati)
eelpout
endoneural membranes
Ethylamide
ferromagnetic metal
fineness number
first abstract painters
floating-point slave accelerator
floppy baby syndrome
free-cutting stainless steel
fue
genitaltrachea
ghaffirs
giveable
GPE1
hand heavily on one's hands
handpumps
judg(e)ment summons
lavisse
longitudinal static-stability augmentation system
low power Schottky TTL
Make a pig's ear
maximum phase
medium wave broadcast
Melvyn Bragg
microsporangia
missile electronics and computer assembly
momaday
multilayer fabric
nadeco
navtex routine warning
optical font sensing
organic-inorganic hybrid material
oval of Descartes
overachieving
plan of capital construction
pleas of the crown
poison pills
Port Louis Dist.
premixed flour
promoting pus drainage and granulation
prop support
radica
reducibility index
schiltz
Schlierbach
shut one's shop window
signalling module
single-band super-heterodyne
slama
slough ... off
solar magnetograph
solution treating
spinoneural paralyses
stellate veins
strategic pursuit
stwe
summitting
Sunday roasts
sunflower-seed oils
telework
through-roads
tiffy
to be agreed
Tokyo Bay
under clay
ungraded pole line
unincorporated business income
unmasker
upkept
vanadiocarpholite
vesicular mole
violablest
zoppot