时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  How about drawing straws to decide?
  我们来抓阄儿决定怎么样?
  draw straws 是指:“抽签,抓阄儿”的意思,以前人们不能决定某事时,就会用不同长度的稻草来抽签,一个人将长长短短的稻草攥在手中,露出相同长度的一截,当然现在还有抛硬币或猜拳来决定的方式。因此,当美国人说"How about drawing straws to decide?"时,他/她要表达的意思就是:"Shall we make the decision by drawing lots?"、"Can we decide it by tossing a coin?"。
  情景对白:
  Shirley: Both of them perform well, and I can hardly decide which one should stay.
  雪莉:他们俩表现都不错,我很难决定留用哪一个。
  Jane: How about drawing straws to decide?
  简:我们来抓阄儿决定怎么样?
  搭配句积累:
  ①Can you be serious for once?
  你就不能严肃点吗?
  ②Come on. This is not an ordinary incident.
  拜托,这可不是什么小事。
  ③Since neither could convince the other, I think this is a solution.
  既然双方争执不下,我想这是个办法。
  ④Anyway, it's not something vital.
  反正也不是什么重要的事情。
  单词:
  1. draw lots 抽签,抓阄儿
  Draw lots for the order half an hour before the preliminary competition.
  预赛前半小时进行比赛顺序的抽签。
  If still same, , with draw lots the decision.
  如仍然相同,则以抽签决定。
  2. toss vt. 抛,投
  He screwed the paper into a ball and tossed it into the fire.
  他把纸揉成一团扔进火里。
  We tossed a coin to decide who would go out and buy the buns.
  我们掷硬币决定谁出去买小圆面包。
  3. vital adj. 至关重要的
  The port is vital to supply relief to millions of drought victims.
  这个港口对向数百万旱灾灾民提供救援物资是至关重要的。
  After her release she was able to give vital information about her kidnapper 1.
  获释之后,她提供了一些有关绑架她的人的关键信息。

n.绑架者,拐骗者
  • The kidnapper was shot dead then and there by the armed policeman.绑架者被武装警察当时当地击毙。
  • The kidnapper strangled the child with a piece of string.绑票的人用一根绳子把这孩子勒死了。
学英语单词
Acromionectomy
aerosprayer
aminopropane
anaphylaetia
as salt (es salt)
bad neustadt
Botany Bay
Boutros-Ghali, Boutros
cant-saw file
cassic acid
cast/throw one's bread upon the water s
city-within-a-city
conoscopic angle
Cretas
crystallizing dish with spout
CSAS (containment spray actuation signal)
cumulative sum
danskes
david hilberts
deep diving submersible bathyscaphe
depression gilgai
dexiomiops flavipes
diisopropyl benzene hydroperoxide
disapprobation
doughnut chart autoformat
DTRS
end of side-rolling hatchcover
enough and enough
exception analysis system
existential operators
external environment
Flavobacteriales
genus Richea
george mcgovern
half-dry spinning frame
have a visiting acquaintance with
Heimbuchenthal
highly gassy mine
hukous
Hydnocarpus anthelminticus
HyperTalk
incoming multipoint unit
inferior rectuss
international promissory note
irregularity of pulse
joltiness
keep your nose out of sth
keeping it real
kinosternon carinatum razer-backed musk turtle
laved
leaking dose
machine-independent solution
malacostracan crustacean
Mazowiecki
Meissonier, Jean Louis Ernest
miCARD
Mszana
net present value method
no cause for alarm
nonconnection
NOTIPOROFONIA
one-factor analysis of variance
open system
optical fiber junction
outer ring raceway
overbrimming
overdrip
ovicapsule
Pactacin
parenthesis
Pergamos
phasing of expenditure
photosynthetic autotroph
policy implementer
prebreakdown characteristic
primary chancre
property price
redundant digit
right to timber
scholical
sea hogs
semler
sliding carbile
specific order system
stratigraphic pal(a)eontology
Streptomyces diastatochromogenes
stress optic law
sun furnace
superhumerals
teamoffice
the relationship
time-temperature equivalent principle
trianguloscalpellum hirsutum
unexpected discovery
unit-price
vermicomposters
wasting away
water impact
wetted-surface coefficient
work-preserving
Yonaha-dake